Translation of "Ich habe nochmal" in English
Zum
zweiten
Mal
heute
und
ich
habe
es
verdammt
nochmal
satt!
And
the
second
time
tonight
and
I'm
getting
darned
tired
of
it
!
OpenSubtitles v2018
Ich...
ich
habe
gerade
nochmal
in
Ihrem
neuen
Buch
gelesen.
I
was
going
to
read
your
new
book
again.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Veränderung,
ich
habe
es
nochmal
überprüft.
There's
no
change.
I've
double-checked.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
du
weg
warst,
habe
ich
nochmal
über
alles
nachgedacht.
After
you'd
gone,
I
thought
it
all
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
ich
habe
es
verdammt
nochmal
nicht
geschafft!
I
know,
but
hell
I
did
not
get
it,
I
tell
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
verdammt
nochmal
gewusst.
I
knew
it.
Bloody
well
knew
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
das
nochmal
überlegt.
I've
reconsidered.
OpenSubtitles v2018
Hier,
ich
habe
deine
Wäsche
nochmal
gewaschen.
I
rewashed
all
your
laundry.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
verdammt
nochmal
nicht
gesehen.
I
didn't
see
him.
He
came
up
from
behind
me.
OpenSubtitles v2018
Warum
habe
ich
dich
nochmal
eingestellt?
Remind
me
why,
out
of
all
the
candidates
I
saw,
I
chose
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gestern
Abend
nochmal
angefangen.
I
started
over
last
night.
OpenSubtitles v2018
Wieso
habe
ich
dich
nochmal
um
mich
herum?
Why
do
I
keep
you
around
again?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nochmal
darüber
nachgedacht,
wie
wir
uns
heute
verhalten
haben.
I'm
having
second
thoughts
about
how
we
behaved
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
verdammt
nochmal
versaut.
I
fucking
blew
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Spurensicherung
nochmal
an
den
Tatort
geschickt.
I've
got
CSU
reprocessing
the
crime
scene.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
verdammt
nochmal
nicht
getötet.
I
didn't
fucking
kill
them!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe,
verdammt
nochmal,
gar
nichts
gesehen.
I
didn't
see
a
damn
thing,
Mark.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
verdammt
nochmal
vermisst,
Mann.
I
have
fucking
missed
you,
man.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
verdammt
nochmal
geschafft!
I
fucking
made
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
nochmal
diese
Kraft-
Wärme-Kopplungszahlen
angeschaut.
So
I
took
another
look
at
those
cogeneration
numbers.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Verletzungen
nochmal
überprüft,
aber
ich
habe
nichts
Neues
gefunden.
I've
reexamined
the
injuries,
but
I
haven't
found
anything
new.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
verdammt
nochmal
gezeichnet.
I
fucking
drew
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
es,
ich
habe
es
verdammt
nochmal
gewusst.
I
knew
it,
I
fucking
knew
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
verdammt
nochmal
nicht!
I
am
not
fucking
having
it!
OpenSubtitles v2018
Dann
habe
ich
nochmal
angerufen
und
für
mich
selbst
auch
eine
bestellt.
Then
I
phoned
back
and
got
one
for
myself
as
well.
OpenSubtitles v2018
Vergesst
nicht
--
ich
habe
hier
verdammt
nochmal
das
Sagen!
Don't
forget
I
am
in
fucking
charge
of
what's
going
on
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
sie
verdammt
nochmal
nicht
getötet.
But
I
sure
as
hell
didn't
kill
her.
OpenSubtitles v2018
Elaine,
das
mit
dem
Koma
habe
ich
mir
nochmal
überlegt.
Hey,
hey,
listen,
Elaine,
I
changed
my
mind
about
the
whole
coma
thing.
OpenSubtitles v2018