Translation of "Ich habe keinen bock" in English

Auf kalte Pizza und deine jämmerliche Wohnung habe ich keinen Bock.
I don't wanna eat cold pizza in your weak-ass apartment.
OpenSubtitles v2018

Auf diese Tour habe ich keinen Bock.
I'm not interested in taking that ride.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock, darüber zu reden.
That ain't really up for discussion, man.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe keinen Bock mehr auf solche Kerle.
Anyway, I'm sick of hooking up with guys for one night.
OpenSubtitles v2018

Ich habe auch keinen Bock auf dich.
I don't fancy you either, mate.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock mehr auf Tante Gitte.
I tired to chat with Aunt Gitte.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich habe keinen Bock.
Oh, no, no. That's not a question I need answered.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock, mir jemand Neues zu suchen.
I am not in the mood to look for new help.
OpenSubtitles v2018

Ich habe echt keinen Bock auf Gruppentherapie.
Don't I get enough of that in couples therapy?
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock auf ein 20-minutiges Dampfbad in Hodenbrühe.
I'm not interested in simmering in testicle tea for 20 minutes.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock mehr auf diese Schei... (STÖHNT)
I am tired of listening to this pile of bull... (GROANS)
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock mehr auf den Scheiß.
I do not use more drugs now.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock auf Ihre blöden Sprüche!
You know, Jack, I don't need to take your bullshit anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock darüber zu reden.
I don't wanna get into it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock mehr auf diesen Ort!
I don't want to be here any longer!
OpenSubtitles v2018

Jeff, ich habe keinen Bock auf dich!
Jeff, I am so not in the mood for you!
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock mehr auf diese ganze Scheiße!
I don't want this anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nämlich langsam keinen Bock mehr!
Perhaps he's like me, the murderer! Because I gradually can't be bothered any more!
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock darauf, ewig zu leben.
I don't much care to live forever.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe keinen Bock darauf.
But I can't go.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jetzt keinen Bock, da rüber zu gehen.
I really don't feel like going over there.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock auf den Streß.
I don't need their bullshit right now.
OpenSubtitles v2018

Morgen wird mich der Staatsanwalt einbuchten... und darauf habe ich keinen Bock.
Tomorrow, the DA puts my tit in the ringer for good and that does not stand with me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock auf diese kleinstädtische Scheiße.
And I'm not putting up with any small-town bullshit.
OpenSubtitles v2018

Ich habe grad echt keinen Bock auf jemanden wie dich.
I can't be bothered by someone like you.
OpenSubtitles v2018

Da habe ich keinen Bock drauf.
I'm not, I'm not really feeling it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock auf Spielchen.
I'm not playing games here.
OpenSubtitles v2018

Jetzt habe ich keinen Bock mehr auf dich!
I don't want to be with you. Let's leave.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Bock drauf, toleriert zu werden.
I don't really like the idea of being tolerated.
OpenSubtitles v2018