Translation of "Ich habe geholfen" in English

Ich habe ihr geholfen, die Möbel zu verschieben.
I assisted her in moving the furniture.
Tatoeba v2021-03-10

Der Junge, dem ich geholfen habe, ist Tom.
The boy I helped is Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Wollt ihr gar nicht wissen, warum ich nicht geholfen habe?
Don't you want to know why I didn't help?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ihm geholfen, so gut es mir möglich war.
I tried my best to help him.
Tatoeba v2021-03-10

Willst du gar nicht wissen, warum ich nicht geholfen habe?
Don't you want to know why I didn't help?
Tatoeba v2021-03-10

Wollen Sie gar nicht wissen, warum ich nicht geholfen habe?
Don't you want to know why I didn't help?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Tom geholfen, eine Wohnung zu finden.
I helped Tom find an apartment.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe geholfen, ihn zu stehlen.
They offered me £500 if I'd help get it away from the man who had it.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe ihm packen geholfen.
And I helped him pack.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Tönisson geholfen, Psalmstrophen auswendig zu lernen.
I helped Tõnisson to learn the hymns.
OpenSubtitles v2018

Ich habe deiner Tochter geholfen, also hilf du ihm gefälligst auch!
Help him like I helped your daughter, asshole!
OpenSubtitles v2018

Habe ich dir geholfen, seinen Standpunkt zu verstehen?
I made you see it his way a little, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir geholfen, Ethan.
Been helping' you, Ethan.
OpenSubtitles v2018

Ich habe geholfen, den letzten Akt zu schreiben.
I helped write, or rather, remember, the last act.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm geholfen, den Apparat vorzubereiten.
I helped him prepare the apparatus.
OpenSubtitles v2018

Wir arbeiten zusammen, und ich habe Ihnen geholfen.
But if you fail please don't expect me to come to your defense.
OpenSubtitles v2018

Sagt nicht, dass ich euch geholfen habe.
Don't tell him I helped you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dabei geholfen, dass er Stärke erlangt.
I helped give the state strength.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Papi geholfen, das Land eines anderen zu bestellen.
I remember I helped Pappy sharecrop another man's land.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir geholfen, aber ich muss dir die Wahrheit sagen.
I've helped you plan this, but you must be told the truth.
OpenSubtitles v2018

Ich habe geholfen, Sie aufzuspüren vor gut 20 Jahren.
I had to track you down 20-odd years back or so.
OpenSubtitles v2018

Ich habe euch geholfen einen Graben gegraben mit einem erstklassigen kinderfreundlichen Besucher Center!
I helped you dig a well, with a first-class, child-friendly visitor's centre!
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir geholfen, kannst du mir helfen?
If I helped you out, you think you could help me out?
OpenSubtitles v2018

Ich habe geholfen, Luzifer wieder in seinen Käfig zu stecken.
I helped put Lucifer back in his cage.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Quinlan dabei geholfen, das Buch zu stehlen.
I helped Quinlan steal the book.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe ihm nicht geholfen, oder?
I didn't help him, though, did I? And now he's dead!
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm geholfen, ein Haus zu finden.
I helped him find a house.
OpenSubtitles v2018

Weil ich geholfen habe, ihn zu schreiben, vor langer Zeit.
How? Because I helped design it a long, long time ago.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm nicht geholfen, ich rettete sein Leben.
I didn't assist him. I saved his life.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie oft ich ihm geholfen habe?
Know how many times I've helped him?
OpenSubtitles v2018