Translation of "Ich habe geholfen" in English
Ich
habe
ihr
geholfen,
die
Möbel
zu
verschieben.
I
assisted
her
in
moving
the
furniture.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Junge,
dem
ich
geholfen
habe,
ist
Tom.
The
boy
I
helped
is
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wollt
ihr
gar
nicht
wissen,
warum
ich
nicht
geholfen
habe?
Don't
you
want
to
know
why
I
didn't
help?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
ihm
geholfen,
so
gut
es
mir
möglich
war.
I
tried
my
best
to
help
him.
Tatoeba v2021-03-10
Willst
du
gar
nicht
wissen,
warum
ich
nicht
geholfen
habe?
Don't
you
want
to
know
why
I
didn't
help?
Tatoeba v2021-03-10
Wollen
Sie
gar
nicht
wissen,
warum
ich
nicht
geholfen
habe?
Don't
you
want
to
know
why
I
didn't
help?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
Tom
geholfen,
eine
Wohnung
zu
finden.
I
helped
Tom
find
an
apartment.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
geholfen,
ihn
zu
stehlen.
They
offered
me
£500
if
I'd
help
get
it
away
from
the
man
who
had
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
ihm
packen
geholfen.
And
I
helped
him
pack.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Tönisson
geholfen,
Psalmstrophen
auswendig
zu
lernen.
I
helped
Tõnisson
to
learn
the
hymns.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
deiner
Tochter
geholfen,
also
hilf
du
ihm
gefälligst
auch!
Help
him
like
I
helped
your
daughter,
asshole!
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
dir
geholfen,
seinen
Standpunkt
zu
verstehen?
I
made
you
see
it
his
way
a
little,
didn't
I?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
geholfen,
Ethan.
Been
helping'
you,
Ethan.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
geholfen,
den
letzten
Akt
zu
schreiben.
I
helped
write,
or
rather,
remember,
the
last
act.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
geholfen,
den
Apparat
vorzubereiten.
I
helped
him
prepare
the
apparatus.
OpenSubtitles v2018
Wir
arbeiten
zusammen,
und
ich
habe
Ihnen
geholfen.
But
if
you
fail
please
don't
expect
me
to
come
to
your
defense.
OpenSubtitles v2018
Sagt
nicht,
dass
ich
euch
geholfen
habe.
Don't
tell
him
I
helped
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dabei
geholfen,
dass
er
Stärke
erlangt.
I
helped
give
the
state
strength.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Papi
geholfen,
das
Land
eines
anderen
zu
bestellen.
I
remember
I
helped
Pappy
sharecrop
another
man's
land.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
geholfen,
aber
ich
muss
dir
die
Wahrheit
sagen.
I've
helped
you
plan
this,
but
you
must
be
told
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
geholfen,
Sie
aufzuspüren
vor
gut
20
Jahren.
I
had
to
track
you
down
20-odd
years
back
or
so.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
euch
geholfen
einen
Graben
gegraben
mit
einem
erstklassigen
kinderfreundlichen
Besucher
Center!
I
helped
you
dig
a
well,
with
a
first-class,
child-friendly
visitor's
centre!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
geholfen,
kannst
du
mir
helfen?
If
I
helped
you
out,
you
think
you
could
help
me
out?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
geholfen,
Luzifer
wieder
in
seinen
Käfig
zu
stecken.
I
helped
put
Lucifer
back
in
his
cage.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Quinlan
dabei
geholfen,
das
Buch
zu
stehlen.
I
helped
Quinlan
steal
the
book.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
ihm
nicht
geholfen,
oder?
I
didn't
help
him,
though,
did
I?
And
now
he's
dead!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
geholfen,
ein
Haus
zu
finden.
I
helped
him
find
a
house.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
geholfen
habe,
ihn
zu
schreiben,
vor
langer
Zeit.
How?
Because
I
helped
design
it
a
long,
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
nicht
geholfen,
ich
rettete
sein
Leben.
I
didn't
assist
him.
I
saved
his
life.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wie
oft
ich
ihm
geholfen
habe?
Know
how
many
times
I've
helped
him?
OpenSubtitles v2018