Translation of "Ich habe es nicht bemerkt" in English

Verzeihung, ich habe es nicht bemerkt.
I'm sorry. I hadn't realized.
Tatoeba v2021-03-10

Richtig, ich habe es nicht bemerkt.
Actually, I hadn't noticed it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht bemerkt, aber sie ist eine reizende junge Frau.
I didn't realize it before, but she is a very sweet young lady.
OpenSubtitles v2018

Beim Spielen mit Mr. Potter habe ich es nicht bemerkt.
I was playing checkers with Mr Potter and I didn't realise.
OpenSubtitles v2018

Falls ja, dann habe ich... dann habe ich es nicht bemerkt.
If..... he has,I have not seen it......
OpenSubtitles v2018

Ich habe es fast nicht bemerkt.
I barely even noticed it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht einmal bemerkt.
I didn't even notice.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es gar nicht bemerkt.
I didn't even realize.
OpenSubtitles v2018

Und er konnte sowas abziehen und ich habe es nicht einmal bemerkt.
And he was capable of something like that, and I didn't even see it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht bemerkt, bis ich auf der anderen Seite war.
I didn't realize until I was on the other side.
OpenSubtitles v2018

Warst du schon immer so selbstsüchtig und ich habe es nur nicht bemerkt?
Were you always so selfish and I just didn't notice?
OpenSubtitles v2018

Letztes Mal habe ich es nicht bemerkt.
Last time I didn't notice;
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht bemerkt als ich den Termin machte.
I didn't realize when I scheduled it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht bemerkt, ich war beschäftigt.
I didn't notice because I was so busy with the client.
OpenSubtitles v2018

Wieso habe ich es nicht früher bemerkt?
Why didn't I notice it before?
OpenSubtitles v2018

Gestern habe ich es zwar nicht bemerkt, aber kennen wir uns irgendwoher?
It's just that um... I hadn't noticed yesterday, but haven't we met before?
OpenSubtitles v2018

Damals habe ich es nicht bemerkt.
I sure didn't see it at the time.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, ich habe es nicht bemerkt?
Don't think I didn't notice.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es, ehrlich gesagt, nicht bemerkt.
To tell the truth, I didn't notice it.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn Fabian von hier weggegangen ist, habe ich es nicht bemerkt.
If Fabian left, I didn't see him go.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht... bemerkt, bevor es zu spät war.
I didn't... notice until it was too late.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht bemerkt als sie hier waren.
I didn't notice it when they were here.
QED v2.0a

Zu Anfang habe ich es nicht bemerkt.
I didn't notice it at first.
ParaCrawl v7.1

Ich habe es nicht einmal bemerkt!
I did not even notice!
ParaCrawl v7.1

Aber ich habe es als Kind nicht bemerkt.
But as a child I didn't take notice.
ParaCrawl v7.1

Seltsam, etwas ist nicht an seinem Platz und ich habe es heute morgen nicht bemerkt.
How strange. Something's out of place. I missed it this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht bemerkt.
No, I didn't notice.
OpenSubtitles v2018