Translation of "Ich habe eine verabredung" in English

Heute habe ich eine Verabredung mit dem Schicksal.
Today, I have a date with destiny.
Tatoeba v2021-03-10

Nächsten Freitag habe ich eine Verabredung mit einem Mädchen namens Maria.
Next Friday, I'm going on a date with a girl named Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe leider schon eine Verabredung.
I'm sorry, but I already have a date.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe eine Verabredung im Westchester.
I have an engagement at the Westchester.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Verabredung mit Miss Gravely.
I've got a date with Miss Gravely.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Verabredung, bei der ich gern frisch sein möchte.
I have an engagement for which I'd like to be in good shape.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Verabredung mit einer Freundin.
I'm meeting a friend.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine tolle Verabredung und gebe dir ein tolles Trinkgeld.
I have a heavy date tonight and I'll give you a heavy tip.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Verabredung mit Ihrer Hauptdarstellerin.
I have an appointment with your leading lady.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Verabredung mit Mr. Holmes.
I have an appointment with Mr. Holmes.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch eine verabredung in 1 Stunde.
You see, I have a similar appointment in an hour.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich habe eine Verabredung mit einer dreistufigen Rakete.
Yeah. Yeah, today, I've got a hot date with a three-stage rocket.
OpenSubtitles v2018

Um ehrlich zu sein, ich habe eine Verabredung.
To tell you the truth, I have this heavy date for tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine wichtige Verabredung zum Essen.
Klink, I have an important engagement for lunch.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Verabredung mit einem alten Freund aus Chicago.
Would you make me some fresh coffee, Sally, please?
OpenSubtitles v2018

Jungs, entschuldigt mich, aber ich habe noch eine süße Verabredung.
Boys, excuse me, but I got a date with my baby!
OpenSubtitles v2018

Mir fällt ein, ich habe noch eine Verabredung.
Here? I just remembered, I have another appointment.
OpenSubtitles v2018

Sehr gerne, Rex, aber ich habe schon eine Verabredung.
I'd love to, Rex, but I already have a date tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine sehr wichtige Verabredung im Ritz.
I have a very important appointment at the Ritz.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, aber ich habe heute Abend eine Verabredung.
I'm afraid I have another appointment tonight, Mr Fisher.
OpenSubtitles v2018

Ich kann leider nicht mitkommen, ich habe eine Verabredung.
I'm afraid I can't make it.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe eine Verabredung mit Ginger.
But I have a date with Ginger.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht habe ich auch eine Verabredung.
Maybe I have a date.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe eine Verabredung, mit jemand anders.
But I have an engagement, and it's not with you or at Rector. - But...
OpenSubtitles v2018

Aber entschuldigen Sie mich, ich habe noch eine Verabredung.
But, excuse me, Professor. I have another appointment.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute Abend eine Verabredung hier.
I got a date up there tonight.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie mich, es scheint, ich habe bereits eine Verabredung.
If you'll excuse me, it appears I have a previous engagement.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, ich habe eine Verabredung.
I told you, I have a date.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe leider schon eine Verabredung.
But I'm afraid I have a previous engagement.
OpenSubtitles v2018