Translation of "Ich hab es geschafft" in English

Nur 2-mal hab ich es nicht geschafft von ein paar Dutzend Fällen.
I've only missed out on a couple, and I've had dozens.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft, Sindbad!
It is done, Sinbad.
OpenSubtitles v2018

Oh, mein Gott, ich hab es geschafft.
Oh, my God, I made it. This is amazing.
OpenSubtitles v2018

Aber... ich hab es nicht geschafft.
But I haven't been able to
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft, ich habe unsere Nachbarschaft etwas sicherer gemacht.
I did it. I made our neighborhood a little bit safer.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' es geschafft, Kinder!
I made it, kids!
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft ihn mit hierher zu bringen.
I was able to get him to come back here.
OpenSubtitles v2018

Bis zum Gipfel des McKinley hab ich es nicht geschafft.
I never made it up to the top of McKinley myself.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hab es nicht geschafft, ihr Gesicht drauf zu bekommen.
Okay. Yeah, I couldn't get her face in it.
OpenSubtitles v2018

Glücklicherweise hab ich es geschafft, uns auf diesen Tiertransporter zu bringen.
Luckily, I was able to get us into the back of this sheep truck. Well done.
OpenSubtitles v2018

Moment, ich hab es geschafft.
Wait, I did it.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft unsere Flitterwochen-Suite zu mieten.
I managed to rent our honeymoon suite.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich hab es nicht geschafft.
Well, I've failed.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es nie geschafft, mit dir zu reden.
Trisha, I know I ain't never been able to talk to you.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt hab ich es geschafft und was passiert?
And I just want it to be perfect and right and....
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft mein Leben buchstäblich in den Sand zu setzen.
I've managed to completely and literally fuck up my entire life.
OpenSubtitles v2018

Nein, Joey, ich hab es mit dir geschafft.
Uh-uh, Joey, I did it with you.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft, mich in Joeys Auto einzuschließen.
Somehow I managed to lock myself in Joe's car.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft, wie?
I've broken through, huh?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich hab es gerade noch geschafft.
Well, I got in just under the wire.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es nicht geschafft, dich und Michael zu trennen.
Well, I couldn't separate you from Michael.
OpenSubtitles v2018

Wie hab ich es nur geschafft, dich solange am Leben zu erhalten.
I've absolutely no idea how I managed to keep you alive so long.
OpenSubtitles v2018

Ich hab es noch nicht geschafft die Bilder abzunehmen.
I'm about to...
OpenSubtitles v2018

Ich hab es geschafft 20 Millionen Lichtjahre"
I was able to cover 20 million light-years"
QED v2.0a

Philippe Heithier Hook: Ich hab es nicht geschafft,
I know it isn't true, know it isn't true
ParaCrawl v7.1

Ich hab es niemlas geschafft als ein Held der Arbeiterklasse.
I never made it as a working class hero.
ParaCrawl v7.1

Ich hab es nie geschafft für die Kellys dahin zufahren.
I never made it there for the Kellys.
ParaCrawl v7.1