Translation of "Ich hätte lieber" in English
Ich
hätte
es
lieber
gesehen,
dass
dieser
gesamte
Wahnwitz
gekippt
worden
wäre.
I
would
have
preferred
the
entire
folly
of
that
waste
to
have
been
overturned.
Europarl v8
Ich
hätte
viel
lieber
gehabt,
es
wäre
anders
gelaufen.
I
would
have
much
preferred
it
to
be
otherwise.
Europarl v8
Ich
hätte
es
lieber
gesehen,
es
würde
klar
getrennt.
I
would
have
preferred
it
to
be
clearly
separated.
Europarl v8
Ich
hätte
mich
lieber
in
anderer
Form
zu
diesem
Thema
geäußert.
I
would
have
preferred
to
deal
with
this
subject
in
a
different
manner.
Europarl v8
Den
Werbesport
hätte
ich
viel
lieber
gesehen.
I
would
much
rather
see
that
commercial.
TED2020 v1
Ich
hätte
lieber
Tee
als
Kaffee.
I'd
rather
have
tea
instead
of
coffee.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
lieber,
dass
du
heute
Abend
zu
Hause
bleibst.
I'd
prefer
that
you
stay
home
tonight.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
lieber
eine
Katze
als
einen
Hund.
I
would
rather
have
a
cat
than
a
dog.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
es
geht,
hätte
ich
Anatole
lieber
dabei.
If
you
don't
mind,
I'd
rather
Anatole
stay.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
einen
Scotch
mit
viel
Wasser.
I'd
prefer
a
little
Scotch
with
a
lot
of
water,
if
you
don't
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
dir
lieber
erzählt,
wenn
du
älter
bist.
I
could
have
told
you
much
easier
when
you
were
older.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
Sir,
aber
ich
hätte
lieber
mein
Ohr.
Excuse
me,
sir,
but
I'd
rather
have
the
ear.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
ihn
lieber
auf
dem
Foto.
I
wish
we
could've
used
your
boy.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hätte
ich
lieber
geschwiegen,
aber
Sie
sollten
sich
entspannen.
Maybe
I
shouldn't
have
said
that,
but
I
don't
want
to
see
you
tense.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
ihm
auch
lieber
geholfen.
Okay,
Sergeant.
Wish
I
could
have
done
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
das
lieber
gleich
selber
tun
sollen.
Oh,
I
should
have
done
it
for
you
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
Das
hätte
ich
lieber
nicht
gewollt.
I
wouldn't
like
that.
OpenSubtitles v2018
Keine
auf
der
Welt
hätte
ich
lieber
zur
Mutter
als
dich.
I'd
rather
have
my
mommy
for
my
mother
than
anyone
in
this
world.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
zur
Luftwaffe
gehen
sollen.
I
think
I
should
have
joined
the
air
force.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
das
andere
Glas,
Liebling.
I'd
rather
have
the
other
glass,
darling.
Why?
OpenSubtitles v2018
Diesen
hier
hätte
ich
lieber
gewonnen,
Jules.
I'd
rather
have
won
all
this.
OpenSubtitles v2018
Danke,
ich
hätte
lieber
was
Solides.
No,
thanks.
At
such
an
hour,
I'd
rather
have
solids
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
eine
Tasse
Kakao.
What
do
you
say?
I
would
really
prefer
a
cup
of
cocoa.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
einen
Tiger
gehabt.
I
really
wanted
to
get
a
tiger,
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber,
er
würde
verschwinden...
I'd
rather
have
him
disappear...
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
lieber
von
dir
erfahren.
I
would've
liked
you
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
in
einer
Hütte
gewohnt,
mit
Weinranken
über
der
Tür.
I
would
rather
have
lived
in
a
hut
with
a
vine
growing
over
the
door.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
dir
lieber
selbst
gesagt.
I
should
have
told
you
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
doch
lieber
Bettler
werden
sollen,
wie
du
es
gesagt
hast.
I
should've
become
a
beggar
like
you
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
lieber
falsch
gelegen,
was
dich
betrifft.
I...
I
really
wanted
to
be
wrong
about
you.
OpenSubtitles v2018