Translation of "Ich friere" in English

Obgleich ich hier an der Sonne sitze, friere ich dennoch.
Even though I'm sitting here in the sun, I still feel cold.
Tatoeba v2021-03-10

Davon abgesehen, friere ich mich zu Tode.
Not only that, I'm freezing to death.
OpenSubtitles v2018

Jetzt friere ich ihn ein und ess ihn wie Eiskrem.
I'm gonna freeze it and eat it like a Popsicle.
OpenSubtitles v2018

Das Feuer ist erloschen, deshalb friere ich.
There's no fire because I'm cold.
OpenSubtitles v2018

Die letzten, und ich friere am Zeh.
My toes are freezing.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nass, aber wenn ich den Mantel ausziehe, friere ich.
I'm soaking wet, but I'll freeze if I take my coat off.
OpenSubtitles v2018

Ich friere mich zu Tode und habe seit 24 Stunden nichts gegessen.
I'm freezing to death and I haven't had anything to eat in 24 hours.
OpenSubtitles v2018

Ich friere dich ein, du freches Mädchen.
I shall freeze you, you wretched girl!
OpenSubtitles v2018

Lass mich herein, ich friere.
Let me go, I'm cold.
OpenSubtitles v2018

Gebt mir die Mütze her, ich friere.
Give me my cap! I don't want to catch cold!
OpenSubtitles v2018

Ich friere sicher nicht, aber ich ziehe wohl besser meine Jacke an.
I am certainly not freezing, but I guess I better get my coat on.
OpenSubtitles v2018

Ich friere mir den Hintern ab.
I'm freezing my whiffletree!
OpenSubtitles v2018

Du siehst doch, dass ich friere.
Can't you see that my hands and feet are frozen?
OpenSubtitles v2018

Behram, siehst du nicht, dass ich friere?
Behram, I am freezing.
OpenSubtitles v2018

Wegen diesem ganzen Gerede übers Erfrieren, friere ich jetzt.
All this talk about the cold is making me cold.
OpenSubtitles v2018

Jetzt friere ich und habe Hunger.
Now I'm freezing and starving.
OpenSubtitles v2018

Du weißt ja, ich friere doch so leicht.
You know, I'm cold so easily.
OpenSubtitles v2018

Ich friere mir den Arsch ab.
Right. Freezing my ass off.
OpenSubtitles v2018

Ironischerweise friere ich die Zeit ein.
It's funny, because I am actually the one that freezes time.
OpenSubtitles v2018

Ich friere, und diese Kurven machen mich krank.
I'm f-freezing and these curves are making me sick.
OpenSubtitles v2018

Erst friere ich, dann schwitze ich.
First I'm freezing, and then I'm sweating.
OpenSubtitles v2018

Ich friere nicht mehr, und meine Hände sind nicht mehr voller Harz.
I'm not freezing and covered in sap.
OpenSubtitles v2018

Ich friere mir noch den Hintern ab.
I'm freezing my balls off.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich morgens aufwache... friere ich immer.
When I wake up in the morning, I'm cold and I always catch a cold with her.
OpenSubtitles v2018

Verdammt, ich friere mir die Eier ab.
Come on! Fucking hell! I'm freezing my bollocks off here.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht friere ich es dann ein.
Maybe I'll freeze it then.
OpenSubtitles v2018

Ich friere jegliche Unterstützung für Blue Water ein, bis S11 zurück ist.
I'm cutting off all Blue Water funding until you get S-11 back.
OpenSubtitles v2018

Ich friere mir hier den Arsch ab!
I'm freezing my tits off.
OpenSubtitles v2018

Bis du zu deinen Sinnen gekommen bist, friere ich deinen Fonds ein.
Till you come to your senses, I'm freezing your trust.
OpenSubtitles v2018