Translation of "Ich danke" in English

Ich danke der Berichterstatterin Frédérique Ries für die Ausarbeitung dieses Berichts.
Thank you to Frédérique Ries, the rapporteur, for producing this report.
Europarl v8

Ich danke Ihnen, Herr Präsident.
Thank you Mr President.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Geduld, Herr Präsident.
Thank you for your generosity, Mr President.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für die Fragen.
I thank you for the questions.
Europarl v8

Ich danke der Kommission für ihre Bemühungen.
I wish to thank the Commission for its efforts.
Europarl v8

Ich danke noch einmal Neil Parish.
Thank you again, Mr Parish.
Europarl v8

Daher danke ich Frau Angelilli für ihren Bericht.
I therefore thank Mrs Angelilli for her report.
Europarl v8

Ich danke Ihnen wirklich für Ihre ausgezeichnete Arbeit.
I honestly thank you for the great work you have done.
Europarl v8

Ich danke Ihnen, Herr Zaleski - der Beifall spricht für sich selbst.
Thank you, Mr Zaleski - the applause speaks for itself.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Unterstützung dieser Initiative.
I should like to thank you for your support for this initiative.
Europarl v8

Ich danke der Berichterstatterin und möchte dem Parlament diese Änderungsanträge empfehlen.
I thank the rapporteur, and I commend these amendments to the House.
Europarl v8

Ich danke allen Berichterstattern für ihre gute Zusammenarbeit!
I would like to thank all the rapporteurs for their hard work.
Europarl v8

Ich danke Ihnen und warte auf eine Antwort.
I thank you and I await a reply.
Europarl v8

Aber ich danke Ihnen für diese umfassende Antwort.
But thank you for that comprehensive answer.
Europarl v8

Ich danke der Berichterstatterin für ihre diesbezügliche Unterstützung.
I thank the rapporteur for her support in this regard.
Europarl v8

Ich danke den fünf Berichterstattern ganz herzlich für ihre umfangreiche und hervorragende Arbeit.
I heartily thank the five rapporteurs for their considerable and excellent work.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für diese Worte.
Thank you for those words.
Europarl v8

Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen für alles.
Ladies and gentlemen, thank you for everything.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für das Programm, das Sie vorgestellt haben.
Thank you for the programme which you have presented.
Europarl v8

Herr Präsident, ich danke dem Herrn Kommissar.
Mr President, I thank the Commissioner.
Europarl v8

Herr Präsident, ich danke Ihnen für diese wichtigen Anmerkungen.
Mr President, thank you for these important points of view.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich danke Ihnen, Frau Hedh.
Madam President, thank you, Mrs Hedh.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für diesen Kommentar.
Thank you for that comment.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Unterstützung.
Thank you very much for your comments, and thank you for your support.
Europarl v8

Ich danke Ihnen, dass Sie mir so aufmerksam zugehört haben.
Thank you for your respectful attention.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Worte.
Thank you for your words.
Europarl v8

Frau Malmström hat dies ebenfalls angesprochen, und ich danke ihr dafür.
Mrs Malmström also referred to this, for which I thank her.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich danke Ihnen für eine sehr konstruktive Aussprache.
Madam President, thank you for a very constructive debate.
Europarl v8

Herr Präsident, ich danke allen Rednern.
Mr President, my thanks to all of the speakers.
Europarl v8

Ich danke der Frau Kommissarin für ihre Antwort.
I thank the Commissioner for her response.
Europarl v8