Translation of "Ich danke auch" in English

Ich danke auch allen Mitgliedern für die schöne Debatte und den intensiven Meinungsaustausch.
I would also like to thank the Members for a lovely debate and an intense exchange of views.
Europarl v8

Ich danke auch dem Berichterstatter, dass er so schnell gearbeitet hat.
I would also like to thank the rapporteur for having worked so quickly.
Europarl v8

Ich danke Ihnen auch für Ihre Hartnäckigkeit und Ausdauer zu dem Thema.
I thank you for your tenacity and persistence here.
Europarl v8

Ich danke genauso auch dem Rat und der Kommission.
I would also like to thank the Council and the Commission.
Europarl v8

Ich danke auch Herrn Kommissar Tajani für seine Anmerkungen.
I am also grateful to Commissioner Tajani for the points he made.
Europarl v8

Hier danke ich auch den Berichterstattern und den Schattenberichterstattern.
In this regard, I would also like to thank the rapporteurs and shadow rapporteurs.
Europarl v8

Ich danke auch Frau Malone für ihre Glückwünsche.
I also thank Ms Malone for her good wishes.
Europarl v8

Ich danke auch der Kommission für die Beantwortung meiner vielen Anfragen.
I also thank the Commission for answering my many questions.
Europarl v8

Ich danke auch den Herren Poettering und Pirker für ihre Aufmerksamkeit.
I would also like to thank Messrs Poettering and Pirker for their attention.
Europarl v8

Ich danke auch all den Mitarbeitern aus den Fraktionen.
Also thanks to all the political group staff.
Europarl v8

Ich danke auch den Mitgliedstaaten, die bei dem Thema sehr konstruktiv sind.
I would also like to thank the Member States, who have been very constructive in this area.
Europarl v8

Ich danke auch dem Kommissionspräsidenten Barroso und Kommissar Lewandowski für ihren Diskussionsbeitrag.
Thanks also to Commission President Barroso and Commissioner Lewandowski for your contribution to our discussion.
Europarl v8

Ich danke auch Frau Sanchez-Schmid für ihre Beiträge.
I would also like to thank Mrs Sanchez-Schmid for her contribution.
Europarl v8

Deswegen danke ich Ihnen auch vielmals für das, was Sie uns mitteilen.
Therefore, I would also like to thank you sincerely for what you have told us.
Europarl v8

Ich danke Ihnen, und ich danke auch Baroness Ashton.
I thank you, and I also thank Baroness Ashton.
Europarl v8

Ich danke Ihnen auch für die Würdigungen des ungarischen Ratsvorsitzes.
Thank you also for the appreciation expressed to the Hungarian Presidency.
Europarl v8

Ich danke auch dem Hauptberichterstatter, Herrn James Elles.
I also thank the chief rapporteur, Mr James Elles.
Europarl v8

Ich danke auch dem Kollegen Hernández Mollar.
I also wish to express my thanks to Mr Hernández Mollar.
Europarl v8

Ich danke dem Berichterstatter, auch wenn er nicht anwesend ist.
I thank the rapporteur in his absence.
Europarl v8

Ich danke aber auch dem Kommissar Byrne.
And let me also thank Commissioner Byrne.
Europarl v8

Ich danke der Berichterstatterin auch ausdrücklich für die bereits im Ausschuss gezeigte Kompromissbereitschaft.
I would also like to thank the rapporteur particularly for her willingness to compromise, which was already evident in the committee.
Europarl v8

Ich danke Herrn Bowis auch für die Annahme dieser Bemerkungen.
I would like to also thank Mr Bowis for accepting these remarks.
Europarl v8

Ich danke Ihnen auch in deren Namen für ihre Aufmerksamkeit.
Thank you for your attention, on their behalf, too.
Europarl v8

Ich danke Ihnen, und ich danke auch Herrn Nooke.
Thank you, and thanks too to Mr Nooke.
Europarl v8

Ich danke auch Ihnen, Herr Kommissar Solbes!
I would like to thank you too, Commissioner Solbes.
Europarl v8

Ich danke auch Kommissionsmitglied Byrne für die gute Zusammenarbeit mit uns.
I would also like to thank Commissioner Byrne for his cooperation.
Europarl v8

Ich danke Ihnen auch in der Erwartung künftiger konkreter Maßnahmen.
I thank you, too, in anticipation of concrete actions to come.
Europarl v8

Ich danke auch sehr für die wesentlichen Elemente, die herausgearbeitet wurden.
I also thank you for the key elements that were developed in the report.
Europarl v8

Ich danke auch dem Parlament für seine Zustimmung.
But I thank the House for its agreement.
Europarl v8