Translation of "Ich bin gerade bei" in English

Ich bin gerade bei meiner Familie.
I'm with my family right now.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin gerade bei der siebten Absage.
If I do, he will not like it.
OpenSubtitles v2018

Du hast Glück, ich bin gerade bei Kasse.
Well, that's getting here in the nick of time. I have more to burn.
OpenSubtitles v2018

Herr Wirt, ich bin gerade etwas knapp bei Kasse.
Sir, Sir, I'm a little short on cash,
OpenSubtitles v2018

Nun, ich bin gerade bei ihm.
Well, I'm with him right now.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich bin ich gerade bei Ihrer Wohnung angekommen.
Matter of fact, I just got to her place.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade knapp bei Kasse.
Ah, I am a little short on cash.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade mitten bei etwas.
I'm in the middle of something.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich bin gerade bei ihr.
Okay, I'm here with her now.
OpenSubtitles v2018

Ja, und ich bin gerade bei ihm.
Yeah, and I'm with it right now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei deinem Anblick abgezischt, also nein.
I literally just whooshed at the sight of your face, so no.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei dem Fotografen.
The photographer is right here. Yes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei "Berns", ich muss dich sehen.
Nope, I'm outdoor at Berns and I should almost see you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade etwas knapp bei Kasse.
I'm a little low on cash.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin, gerade etwas knapp bei Kasse.
But I'm, uh, running a little low on funds.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin gerade bei der Bank.
Yeah, I'm at the bank now.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin gerade bei Mr. Ewing.
Yeah. I'm with Mr. Ewing now.
OpenSubtitles v2018

Ich muss auflegen, ich bin gerade bei Everyman.
I gotta bail... I'm with Everyman right now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade noch bei Lees Sekretärin.
I'm standing by Lee's receptionist.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei meiner Mom.
I'm at my mom's right now.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei Tony gewesen.
I was just over to Tony's house.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei der Arbeit.
Just working at the old salt mine.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei der Hausarbeit.
I was just doing housework. Why?
OpenSubtitles v2018

Bin ich hier gerade bei Vanilla Sky?
Am I, like, Vanilla Sky-ing myself right now?
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin gerade bei ihm.
Yes, at the gentleman's.
OpenSubtitles v2018

Oh, super, aber ich bin gerade knapp bei Kasse.
Oh, great, but I'm a little low on cash.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade bei der Weinverkostung.
I'm in a wine tasting, right now.
OpenSubtitles v2018