Translation of "Ich bin dankbar für" in English
Ich
bin
sehr
dankbar
für
Ihre
Anregungen.
I
am
very
grateful
for
your
suggestions.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
bin
dankbar
für
Ihre
Unterstützung
der
Opfer
des
Terrorismus.
Madam
President,
I
am
grateful
for
your
support
for
the
victims
of
terrorism.
Europarl v8
Ich
bin
überaus
dankbar
für
die
Aufmerksamkeit
des
Parlaments
zu
dieser
späten
Stunde.
I
am
most
grateful
for
the
attention
of
the
House
at
this
late
hour.
Europarl v8
Ich
bin
Ihnen
sehr
dankbar
für
das,
was
Sie
erreicht
haben.
My
sincere
thanks
for
all
you
have
achieved.
Europarl v8
Ich
bin
ihnen
allen
dankbar
für
ihre
ausgezeichnete
Arbeit.
I
am
grateful
to
them
all
for
their
excellent
work.
Europarl v8
Ich
bin
Ihnen
sehr
dankbar
für
Ihre
Beiträge
und
Ideen.
I
am
very
grateful
to
you
for
your
contributions
and
ideas.
Europarl v8
Ich
bin
Michel
sehr
dankbar
für
seinen
Beitrag,
für
diesen
Hintergrund.
I
am
very
grateful
to
Michel
for
the
contribution
that
he
has
made
on
that
-
it
is
the
backdrop.
Europarl v8
Herr
Präsident
Santer,
ich
bin
Ihnen
dankbar
für
Ihre
Ausführungen.
Mr
Santer,
I
am
grateful
to
you
for
your
remarks.
Europarl v8
Ich
bin
dankbar
für
die
Antwort
auf
die
Frage.
I
am
grateful
for
the
response
to
this
question.
Europarl v8
Ich
bin
Ihnen
dankbar
für
Ihre
Hilfe.
I
am
grateful
for
your
assistance.
Europarl v8
Ich
bin
dankbar
für
den
Beitrag
von
Herrn
Kreissl-Dörfler.
I
am
grateful
for
Mr
Kreissl-Dörfler's
contribution.
Europarl v8
Herr
Verhofstadt,
ich
bin
Ihnen
extrem
dankbar
für
Ihre
Worte.
Mr
Verhofstadt,
I
am
extremely
grateful
for
your
words.
Europarl v8
Aber
manchmal
bin
ich
dankbar
für
das
Erreichte
und
auch
meine
vergangenen
Erfahrungen.
But,
sometimes,
I
count
my
blessings
and
also
my
past
experience.
Europarl v8
Ich
bin
Ihnen
sehr
dankbar
für
das,
was
Sie
gesagt
haben.
I
am
very
grateful
for
what
you
have
said.
Europarl v8
Ich
bin
Herrn
Wolf
dankbar
für
seine
Frage.
I
am
grateful
to
Mr
Wolf
for
his
question.
Europarl v8
Ich
bin
deshalb
dankbar
für
die
Antwort.
I
am
therefore
grateful
for
the
reply.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
bin
dankbar
für
die
Antwort
des
Herrn
Kommissars.
Mr
President,
I
am
grateful
for
the
answer
of
the
Commissioner.
Europarl v8
Ich
bin
dankbar
für
die
Gelegenheit
zu
antworten.
I
am
grateful
for
the
opportunity
to
respond.
Europarl v8
Ich
bin
Ihnen
dankbar
für
das,
was
Sie
uns
gesagt
haben.
I
am
grateful
to
you
for
what
you
have
told
us.
Europarl v8
Ich
bin
ihr
sehr
dankbar
für
diese
Worte.
I
am
grateful
to
her
for
these
words.
Europarl v8
Ich
bin
dankbar
für
den
Bericht.
I
am
grateful
for
the
report.
Europarl v8
Ich
bin
ihm
auch
dankbar
für
seine
Unterstützung
der
Arbeit
von
UNICEF.
I
am
also
grateful
for
the
support
he
is
giving
to
UNICEF'
s
work.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
dankbar
für
das
konstruktive
Miteinander,
das
dadurch
ermöglicht
wurde.
I
am
deeply
grateful
for
the
constructive
teamwork
that
this
made
possible.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
dankbar
für
diese
Initiative.
I
am
very
grateful
for
this
initiative.
Europarl v8
Herr
Wurtz,
ich
bin
Ihnen
zutiefst
dankbar
für
diese
Erklärung.
Thank
you
very
much
indeed
for
that
statement,
Mr
Wurtz.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
dankbar
für
diese
Fragen.
I
am
very
grateful
for
these
questions.
Europarl v8
Ich
bin
sehr
dankbar
für
die
heutige
Debatte.
So
I
am
very
grateful
for
today’s
debate.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
ich
bin
Ihnen
dankbar
für
diese
Aussage.
Commissioner,
I
am
obliged
to
you
for
your
statement.
Europarl v8
Ich
bin
dankbar
für
meine
Töchter.
And
I'm
thankful
for
my
daughters.
TED2013 v1.1