Translation of "Ich bete für dich" in English

Ich bete jeden Tag für dich.
I've been praying for you every day.
OpenSubtitles v2018

Ich bete auch für dich, Söhnchen.
I'm praying for you too, honey.
OpenSubtitles v2018

Ich bete noch immer für dich, Kai.
I still pray for you, Kai.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, Nicky.
I pray for you, Nicky.
OpenSubtitles v2018

Ich bete auch für dich, Schwester.
I pray for you, too, Sister.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, Jackie.
I'm rooting for you, Jackie.
OpenSubtitles v2018

Ich bete mit ihm für dich.
OK, I'll pray for you with him.
OpenSubtitles v2018

Leg deine Hand auf dieses Buch, dann bete ich für dich.
Yes. You place your hand on this book, and I'll pray for you.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, ich bete noch immer für dich.
Do you know... I still remember you in my prayers.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, mein Sohn.
I'll pray for you, my son.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, egal, welche Sünden du begangen hast!
I pray for you, whatever your transgressions!
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich und deine Freunde.
I pray for you and your friends.
OpenSubtitles v2018

Ich bete nicht für dich, sondern für das Heil unserer Schwester.
I won't pray for you. I'll pray for our sister's salvation.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, heutzutage und prisno!
I pray for you, nowadays and prisno!
ParaCrawl v7.1

Sei lieb, dann bete ich für dich und du kommst vielleicht in den Himmel.
If you are nice, I will request that you go to Heaven.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, deinen geliebten Giovanni und das Kind in deinem Leib.
I pray for you and for your precious Giovanni and the child in your womb.
OpenSubtitles v2018

Und ich bete für dich.
And I'm praying for you.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für dich, Mutter, dass er beim Jüngsten Gericht gnädig ist.
I pray for thee, Mother, that He will be merciful come Judgment Day.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bete für dich.
But I'm praying for you.
ParaCrawl v7.1

Und, Georg Jarzembowski, auf dem Gipfel unserer Berge stehen überall Kreuze, und ich bin 70 Jahre alt, aber ich gehe noch immer hinauf, und das nächste Mal bete ich für dich ein Vaterunser, damit der Heilige Geist dich erleuchtet.
And, Mr Jarzembowski, all our mountains are topped by crosses, and, although I am seventy years old, I still keep going up them, and the next time I do I will say the Our Father for you, in the hope that the Holy Ghost will enlighten you.
Europarl v8

Ich bete für dich.
I've been praying for you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich vermisst, Mildrith, und ich bete jeden Tag für dich, du armes Ding.
I have missed you, Mildrith, and have prayed for you each day, you poor thing.
OpenSubtitles v2018

Ich bete für Dich.
I’m praying for you.
ParaCrawl v7.1

Er sagte mir: "Ich bete für dich", legte mir die Hände auf und betete.
He told me:" I pray for you" and he laid hands on me and prayed.
ParaCrawl v7.1

Ich bete für Dich, weil ich Dein Lehrer bin, der Dich noch in Erinnerung hat, wie Du in Deiner Russischprüfung die Antworten hervorgestammelt hast.
I pray for you because I am your teacher who still remembers you stammering out your Russian test.
ParaCrawl v7.1

Für dich bete ich, Für dich bete ich, Für dich bete ich, Ich bete für dich.
For you I am praying, For you I am praying, For you I am praying, I'm praying for you.
ParaCrawl v7.1

Er sagte mir: „Ich bete für dich“, legte mir die Hände auf und betete.
He told me:" I pray for you" and he laid hands on me and prayed.
ParaCrawl v7.1

Es »ist schön« sich vorzustellen, so versicherte der Papst, dass Jesus die Worte, die er zu Petrus sagt, »zu dir sagt, zu mir und zu allen: ›Ich habe für dich gebetet, ich bete für dich, ich bete in diesem Augenblick für dich‹«.
It "is lovely" to consider how the words which Jesus says to Peter are also said "to you, to me, and to everyone: 'I prayed for you, I pray for you, I am now praying for you'".
ParaCrawl v7.1

Ich bete dich für alle Werke von Deinen Händen an, in dem es sich viele Weisheit, Güte und Barmherzigkeit offenbart.
I adore you for all the works of Your hands, in which so much wisdom, goodness and Mercy are revealed.
ParaCrawl v7.1