Translation of "Hut ab vor" in English

Nehmen Sie den Hut ab vor einer Dame.
When you're talking to a lady, you should take your hat off.
OpenSubtitles v2018

Hut ab vor dem Konditor-Team, das so etwas entworfen hat.
Shout-out to the pastry team at the grocery store for doing that design for you.
OpenSubtitles v2018

Wenn ja, dann Hut ab vor der Regierung, das ist genial.
If so, kudos to the government, because it's genius.
OpenSubtitles v2018

Hut ab vor Ihrem Mut, den professionellen Weg zu verlassen.
Kudos on being brave enough to drop off the professional map.
OpenSubtitles v2018

Nehmen sie ihren Hut ab, wenn sie vor mir stehen.
Take your hat off in front of me.
OpenSubtitles v2018

Wählen Sie die besten Tea Hut ab vor dem High Tea Theme Pack!
Select the best Tea Hats off to the High Tea Theme Pack!
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor der Besetzungsliste, die Mak und Chong da zusammengesetzt haben.
Also thumbs up for the cast that Mak and Chong managed to assemble.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor seiner Art, damit umzugehen.
Hats off for his way of dealing with it.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor Sub Bee, um das Thema zu erkunden.
Hats off to Sub Bee for exploring the issue.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor allen Mördern, die gut genug sind, keine DNS am Tatort zurückzulassen.
My hat's off to any killer good enough not to leave any DNA behind at a murder scene.
OpenSubtitles v2018

Hut ab vor den Gewerkschaften der Air France, die zum ersten Mal zusammen Stellung beziehen.
Congratulations to the Air France Unions who showed their opposition for the first time.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor dieser Leistung: Wir gratulieren Eric Weber an dieser Stelle noch einmal!
Hats off for this achievement: We would once again like to make use of this opportunity to thank Eric Weber!
CCAligned v1

Hut ab vor den Pädagogen und Erziehern, die sich um diese Kinder kümmern.
Hats off to all the social workers and caregivers, who are here to support the children.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor ihrem Mann Louis Tiziana und dann verbrannt Matthias Alexander Daniel und Emma...
Hats off to Tiziana her husband Louis and then burned Matthias Alexander Daniel and Emma...
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor den Mitarbeitern des Sozialdienstes, die alles für in Not geratene Familien tun.
All my respect to the Family Support Service for doing everything for families in trouble.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor uns allen auch Leo, ein Hund wirklich niedlich und verspielt.
Hats off to all of us also to Leo, a dog really cute and playful.
ParaCrawl v7.1

Hut ab zunächst einmal vor Mexiko, das als Erstes die Idee „bedingungsgebundener Bargeldtransfers“ an arme Haushalte verfolgte.
Hats off, first, to Mexico for pioneering the idea of “conditional cash transfers” to poor households.
News-Commentary v14

Und mit dem Risiko, dass ich mich wiederhole, Hut ab vor der Entscheidung, meinen Vorschlag anzunehmen, meine Exfrau anzurufen.
And at the risk of repeating myself, kudos to you for taking my recommendation to call my ex-wife.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte nie, dass ich das jemals sagen würde, aber Hut ab vor dem East-Staines-Massiv.
But big up, the East Staines Massive.
OpenSubtitles v2018

Hut ab vor Adam Smith, dem Wirtschaftswissenschaftler, der das Fundament für einen freien Markt gelegt hat.
In this instance, we must defer to the famed economist, Adam Smith who laid the foundation of a free market.
OpenSubtitles v2018

Hut ab vor den Helden, die so viel erreicht haben bereits, mit viel mehr Meilen in den Werken.
Hats off to the heroes who have accomplished so much already, with many more miles in the works.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor ihrem Mut, dass sie in der Lage, die gesamte Medien und ihre Fans reden offen über ihre Schwächen zu konfrontieren!
Hats off to her courage that she was able to resist all Media & fans to talk openly about his weakness!
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor Lisa Evans und ihrem MBUSI Innovationsteam, die mit viel Herzblut dafür gesorgt haben, dass die Challenge ein Erfolg wird.
Hats off to Lisa Evans and her MBUSI innovation team who passionately fought for making this challenge a success.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor dem Manager und zum abspülen Jurens (tut mir leid, wenn ich Ihren Namen falsch geschrieben).Ich würde dieses Hotel jedem empfehlen, der nach Amsterdam für Geschäft oder Vergnügen kommt empfehlen.
Hats off to Rinse the manager and to Jurens (sorry if I spelled your name wrong).I would recommend this place to anyone who comes to Amsterdam for business or pleasure.
ParaCrawl v7.1

Hut ab noch vor zwei Fahrern: Erwin Thijs und Christophe Moreau haben 220 km an der Spitze des Amstel-Rennens verbracht, bevor sie weniger als 40 km vor dem Ziel eingeholt wurden.
Something worth to be noted: Erwin Thijs and Christophe Moreau have been in the lead of the Amstel race for over 220 km before being caught with jhust 40 km to go.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, Hut ab vor allen, die es schaffen, den nächsten Level in der heutigen Extrem-Metal-Welt zu erreichen, aber Deathcon sind nur gelegentlich in der Lage mit der eigentlichen Musik zu beeindrucken.
Of course, hats off to anyone who is still able to take it to the next level in today ?s extreme metal world, but only occasionally is Deathcon able to impress with the actual music.
ParaCrawl v7.1

Hut ab vor Lewis, dessen originelle Lösung dafür sorgt, dass er sowohl Angelboot als auch Dachzelt auf einem Anhänger unterbringt!
Top marks go out to Lewis for coming up with this original solution, enabling him to transport his tinnie and tent on the same trailer!
CCAligned v1