Translation of "Hunger nach macht" in English
Unübersehbar
ist
der
enorme
Hunger
nach
Macht.
We
see
here
their
sheer
hunger
for
power.
Europarl v8
Das
gilt
auch
für
Euren
Hunger
nach
Macht.
Then
neither
is
your
appetite
for
power.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
hatte
einen
Hunger
nach
immer
mehr
Macht.
And
that
she
had
a
terrible
hunger
for
more
power
still.
OpenSubtitles v2018
Sein
Hunger
nach
Macht
trieb
ihn
an.
His
driving
force
was
his
thirst
for
power.
OpenSubtitles v2018
Sein
Lehrmeister
war
sein
unstillbarer
Hunger
nach
Macht.
And
his
master?
His
own
insatiable
will
to
power.
OpenSubtitles v2018
Der
vor
nichts
zurückschrecken
wird,
um
seinen
Hunger
nach
Macht
zu
stillen.
Who'll
stop
at
nothing
to
quench
his
bitter
thirst
for
power.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Hunger
nach
Macht
und
persönlicher
Bereicherung,
der
häufig
auf
einem
tief
sitzenden
Autoritarismus
beruht,
sticht
konsequent
ihren
vorgeblichen
Wunsch
nach
echten
Reformen
zugunsten
des
Gemeinwohls
aus.
Their
hunger
for
power
and
personal
enrichment,
often
born
of
a
deep-seated
authoritarianism,
consistently
trumps
their
supposed
desire
to
deliver
genuine
reforms
for
the
common
good.
News-Commentary v14
Die
Mittelmeer-Republik
Medici
unter
der
brutalen
Kontrolle
von
General
Di
Ravello
leiden,
ein
Diktator
mit
einem
unstillbaren
Hunger
nach
Macht.
The
Mediterranean
republic
of
Medici
is
suffering
under
the
brutal
control
of
General
Di
Ravello,
a
dictator
with
an
insatiable
appetite
for
power.
ParaCrawl v7.1
Die
wahre
Wurzel
der
wirtschaftlichen
und
opportunistischen
Hintergründe
der
Desinformation
ist
unser
Hunger
nach
Macht
und
Besitz,
unsere
Vergnügungssucht
–
eine
Gier,
die
uns
letztlich
auf
einen
Schwindel
hereinfallen
lässt,
der
noch
viel
tragischer
ist
als
jede
seiner
Ausdrucksformen:
den
Schwindel
des
Bösen,
der
sich
von
Falschheit
zu
Falschheit
seinen
Weg
bahnt
in
unser
Herz
und
es
seiner
Freiheit
beraubt.
The
economic
and
manipulative
aims
that
feed
disinformation
are
rooted
in
a
thirst
for
power,
a
desire
to
possess
and
enjoy,
which
ultimately
makes
us
victims
of
something
much
more
tragic:
the
deceptive
power
of
evil
that
moves
from
one
lie
to
another
in
order
to
rob
us
of
our
interior
freedom.
ParaCrawl v7.1
Die
Serien
blicken
in
die
Abgründe
der
menschlichen
Seele,
zeigen
den
unstillbaren
Hunger
nach
Reichtum,
Macht
und
Anerkennung.
The
series
will
look
into
the
depths
of
the
human
soul,
and
portray
the
insatiable
hunger
for
wealth,
power,
and
acknowledgement.
ParaCrawl v7.1
Der
bedingungslose
Hunger
nach
Macht
und
Liebe
kennzeichnen
die
beiden
Hauptfiguren,
und
dieser
Hunger
ist
es,
der
sie
in
die
Katastrophe
führt.
The
unconditional
hunger
for
power
and
love
mark
the
two
main
characters,
and
it
is
this
hunger
that
leads
them
to
catastrophe.
ParaCrawl v7.1
Sie
schärfen
in
bestimmten
Naturen
den
Hunger
nach
Macht
und
nach
Reichtum,
den
Blick
für
Menschen,
härten
den
Willen
und
schaffen
die
nötige
Geschmeidigkeit.
In
certain
natures
this
experience
sharpens
the
hunger
for
power
and
wealth,
gives
a
keener
insight
into
people,
strengthens
the
will
and
creates
the
necessary
adaptability.
ParaCrawl v7.1
Die
mediterrane
Medici
leidet
unter
der
brutalen
Kontrolle
der
General
Di
Ravello,
ein
Diktator
mit
einem
unstillbaren
Hunger
nach
Macht.
The
Mediterranean
republic
of
Medici
is
suffering
under
the
brutal
control
of
General
Di
Ravello,
a
dictator
with
an
insatiable
appetite
for
power.
ParaCrawl v7.1
Denken
sie
an
den
Moment,
da
der
Staat
seine
Schuldenfesseln
sprengt,
sich
losreißt
und
seinen
gewaltigen,
über
Jahrzehnte
gewachsenen
Hunger
nach
Macht
zu
stillen
anfängt.
Think
about
the
time
when
the
state
will
throw
off
the
ties
of
its
debts,
tearing
itself
free
and
starting
to
satiate
the
lust
for
power
which
has
grown
over
decades.
ParaCrawl v7.1
Sie
studierten
diese
ungeheuer
mächtige
Männer,
und
ihr
Hunger
nach
Macht
und
Energie,
die
sie
anzapfen
könnten,
wenn
sie
nur
wÃ1?4sste,
ein
Weg,
um
sie
zu
manipulieren,
zu
Ã1?4berwinden
und
Versklavung.
They
studied
these
immensely
powerful
men,
and
their
hunger
for
power
and
energy
that
they
could
tap
into
if
they
only
knew
one
way
to
manipulate
them,
overcome
and
enslavement.
ParaCrawl v7.1
Männer
und
Frauen
ohne
eigenen
Charme,
ohne
Würde,
besessen
von
einem
gefräßigen
Hunger
nach
Macht,
nach
Auffälligkeit
um
jeden
Preis,
Leute
um
ihres
persönlichen
Interesses
willen
und
sonst
nichts.
Men
and
women
without
charm,
without
dignity,
possessed
by
a
ravenous
hunger
for
power,
for
conspicuousness
at
any
price,
people
out
for
their
own
personal
interest
and
for
nothing
else.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
alles,
was
sie
wissen.
Sie
studierten
diese
ungeheuer
mächtige
Männer,
und
ihr
Hunger
nach
Macht
und
Energie,
die
sie
anzapfen
könnten,
wenn
sie
nur
wüsste,
ein
Weg,
um
sie
zu
manipulieren,
zu
überwinden
und
Versklavung.
Sie
entwarfen
einen
Plan
sehr
sorgfältig
ein
paar
Leute
in
hohen
Positionen
der
Macht
zu
manipulieren
und
zu
weit
zu
kommen,
dass
sie
einen
schrecklichen
Fehler
mit
katastrophalen
Folgen
gemacht.
They
studied
these
immensely
powerful
men,
and
their
hunger
for
power
and
energy
that
they
could
tap
into
if
they
only
knew
one
way
to
manipulate
them,
overcome
and
enslavement.
They
designed
a
plan
very
carefully
manipulate
a
few
people
in
high
positions
of
power
and
far
to
get
that
they
made
a
terrible
mistake
with
catastrophic
consequences.
ParaCrawl v7.1
Echte
Sicherheit
ist
nach
Verbindungen
zu
hungern
anstatt
nach
Macht.
Real
security
is
hungering
for
connection
rather
than
power.
TED2013 v1.1
Sie
hungern
nicht
nach
Macht
und
Nationalprestige,
sondern
nach
Chancen,
herauszukommen
aus
Armut
und
nach
vorenthaltener
Bildung
und
Ausbildung.
They
do
not
hunger
for
power
and
national
prestige,
but
for
opportunities
to
escape
from
poverty
and
to
enjoy
the
training
and
education
that
has
been
denied
them.
Europarl v8