Translation of "Hunger nach macht" in English

Unübersehbar ist der enorme Hunger nach Macht.
We see here their sheer hunger for power.
Europarl v8

Das gilt auch für Euren Hunger nach Macht.
Then neither is your appetite for power.
OpenSubtitles v2018

Und sie hatte einen Hunger nach immer mehr Macht.
And that she had a terrible hunger for more power still.
OpenSubtitles v2018

Sein Hunger nach Macht trieb ihn an.
His driving force was his thirst for power.
OpenSubtitles v2018

Sein Lehrmeister war sein unstillbarer Hunger nach Macht.
And his master? His own insatiable will to power.
OpenSubtitles v2018

Der vor nichts zurückschrecken wird, um seinen Hunger nach Macht zu stillen.
Who'll stop at nothing to quench his bitter thirst for power.
OpenSubtitles v2018

Ihr Hunger nach Macht und persönlicher Bereicherung, der häufig auf einem tief sitzenden Autoritarismus beruht, sticht konsequent ihren vorgeblichen Wunsch nach echten Reformen zugunsten des Gemeinwohls aus.
Their hunger for power and personal enrichment, often born of a deep-seated authoritarianism, consistently trumps their supposed desire to deliver genuine reforms for the common good.
News-Commentary v14

Die Mittelmeer-Republik Medici unter der brutalen Kontrolle von General Di Ravello leiden, ein Diktator mit einem unstillbaren Hunger nach Macht.
The Mediterranean republic of Medici is suffering under the brutal control of General Di Ravello, a dictator with an insatiable appetite for power.
ParaCrawl v7.1

Die wahre Wurzel der wirtschaftlichen und opportunistischen Hintergründe der Desinformation ist unser Hunger nach Macht und Besitz, unsere Vergnügungssucht – eine Gier, die uns letztlich auf einen Schwindel hereinfallen lässt, der noch viel tragischer ist als jede seiner Ausdrucksformen: den Schwindel des Bösen, der sich von Falschheit zu Falschheit seinen Weg bahnt in unser Herz und es seiner Freiheit beraubt.
The economic and manipulative aims that feed disinformation are rooted in a thirst for power, a desire to possess and enjoy, which ultimately makes us victims of something much more tragic: the deceptive power of evil that moves from one lie to another in order to rob us of our interior freedom.
ParaCrawl v7.1

Die Serien blicken in die Abgründe der menschlichen Seele, zeigen den unstillbaren Hunger nach Reichtum, Macht und Anerkennung.
The series will look into the depths of the human soul, and portray the insatiable hunger for wealth, power, and acknowledgement.
ParaCrawl v7.1

Der bedingungslose Hunger nach Macht und Liebe kennzeichnen die beiden Hauptfiguren, und dieser Hunger ist es, der sie in die Katastrophe führt.
The unconditional hunger for power and love mark the two main characters, and it is this hunger that leads them to catastrophe.
ParaCrawl v7.1

Sie schärfen in bestimmten Naturen den Hunger nach Macht und nach Reichtum, den Blick für Menschen, härten den Willen und schaffen die nötige Geschmeidigkeit.
In certain natures this experience sharpens the hunger for power and wealth, gives a keener insight into people, strengthens the will and creates the necessary adaptability.
ParaCrawl v7.1

Die mediterrane Medici leidet unter der brutalen Kontrolle der General Di Ravello, ein Diktator mit einem unstillbaren Hunger nach Macht.
The Mediterranean republic of Medici is suffering under the brutal control of General Di Ravello, a dictator with an insatiable appetite for power.
ParaCrawl v7.1

Denken sie an den Moment, da der Staat seine Schuldenfesseln sprengt, sich losreißt und seinen gewaltigen, über Jahrzehnte gewachsenen Hunger nach Macht zu stillen anfängt.
Think about the time when the state will throw off the ties of its debts, tearing itself free and starting to satiate the lust for power which has grown over decades.
ParaCrawl v7.1

Sie studierten diese ungeheuer mächtige Männer, und ihr Hunger nach Macht und Energie, die sie anzapfen könnten, wenn sie nur wÃ1?4sste, ein Weg, um sie zu manipulieren, zu Ã1?4berwinden und Versklavung.
They studied these immensely powerful men, and their hunger for power and energy that they could tap into if they only knew one way to manipulate them, overcome and enslavement.
ParaCrawl v7.1

Männer und Frauen ohne eigenen Charme, ohne Würde, besessen von einem gefräßigen Hunger nach Macht, nach Auffälligkeit um jeden Preis, Leute um ihres persönlichen Interesses willen und sonst nichts.
Men and women without charm, without dignity, possessed by a ravenous hunger for power, for conspicuousness at any price, people out for their own personal interest and for nothing else.
ParaCrawl v7.1

Es ist alles, was sie wissen. Sie studierten diese ungeheuer mächtige Männer, und ihr Hunger nach Macht und Energie, die sie anzapfen könnten, wenn sie nur wüsste, ein Weg, um sie zu manipulieren, zu überwinden und Versklavung. Sie entwarfen einen Plan sehr sorgfältig ein paar Leute in hohen Positionen der Macht zu manipulieren und zu weit zu kommen, dass sie einen schrecklichen Fehler mit katastrophalen Folgen gemacht.
They studied these immensely powerful men, and their hunger for power and energy that they could tap into if they only knew one way to manipulate them, overcome and enslavement. They designed a plan very carefully manipulate a few people in high positions of power and far to get that they made a terrible mistake with catastrophic consequences.
ParaCrawl v7.1

Echte Sicherheit ist nach Verbindungen zu hungern anstatt nach Macht.
Real security is hungering for connection rather than power.
TED2013 v1.1

Sie hungern nicht nach Macht und Nationalprestige, sondern nach Chancen, herauszukommen aus Armut und nach vorenthaltener Bildung und Ausbildung.
They do not hunger for power and national prestige, but for opportunities to escape from poverty and to enjoy the training and education that has been denied them.
Europarl v8