Translation of "Hohes gewicht" in English
Für
so
ein
hohes
Gewicht
ist
der
Ballon
nicht
ausgelegt.
The
balloon
cannot
support
all
this
weight.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Brillenlinse
hat
ein
relativ
hohes
Gewicht
und
befriedigt
ästhetisch
nicht.
Such
an
eyeglass
lens
is
of
relatively
high
weight
and
is
not
aesthetically
pleasing.
EuroPat v2
Ein
hohes
Gewicht
entspricht
einer
hohen
Naßkratzfestigkeit.
A
heavy
weight
corresponds
to
a
high
wet
scratch
strength.
EuroPat v2
Ein
hohes
Gewicht
für
die
Haltevorrichtung
beschränkt
deshalb
die
Länge
der
einwechselbaren
Taster.
A
high
weight
for
the
holding
device
therefore
limits
the
length
of
the
probing
devices
which
can
be
exchanged.
EuroPat v2
Die
Gußkonstruktion
des
Kutters
ist
aufwendig
und
weist
ein
hohes
Gewicht
auf.
The
cast
construction
of
the
apparatus
is
also
expensive
and
very
heavy.
EuroPat v2
Diese
weisen
ein
hohes
Gewicht
auf
und
besitzen
keine
Neutronenabschirmwirkung.
These
have
a
high
weight
and
possess
no
neutron
shielding
effect.
EuroPat v2
Deshalb
weisen
Gussstücke
auch
ein
hohes
Gewicht
auf
und
die
Oberflächen
sind
rauh.
Consequently,
castings
are
heavy
and
the
surfaces
are
rough.
EuroPat v2
Außerdem
weist
die
ganze
Anordnung
ein
unerwünscht
hohes
Gewicht
auf.
In
addition,
the
whole
arrangement
has
an
undesirably
high
weight.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Nachteil
metallischer
und
keramischer
Füllkörper
ist
ihr
hohes
Gewicht.
A
further
disadvantage
of
metal
and
ceramic
filler
bodies
is
their
high
weight.
EuroPat v2
Diese
weisen
ein
hohes
spezifisches
Gewicht
auf.
These
have
a
high
specific
gravity.
EuroPat v2
Zudem
ergibt
sich
ein
relativ
hohes
Gewicht
der
Gummifüllung.
Furthermore,
the
rubber
filling
has
a
relatively
high
weight.
EuroPat v2
Für
bestimmte
Anwendungsfälle
ist
ein
vergleichsweise
hohes
Gewicht
jedenfalls
des
Oberkastens
von
Vorteil.
For
certain
applications
a
comparatively
high
weight
of
the
upper
box
is
of
advantage
in
any
case.
EuroPat v2
Derartige
Querträger
sind
in
der
Herstellung
sehr
aufwendig
und
haben
ein
hohes
Gewicht.
Cross
members
of
this
type
are
very
expensive
to
produce
and
have
a
high
weight.
EuroPat v2
Die
Nachteile
dieses
Standard-Lenkradskeletts
sind
sein
relativ
hohes
Gewicht
und
sein
hohes
Massenträgheitsmoment.
Disadvantages
of
that
standard
steering
wheel
skeleton
are
its
relatively
heavy
weight
and
its
high
mass
moment
of
inertia.
EuroPat v2
Ferner
weisen
die
oben
genannten
Bauteile
zusammen
ein
relativ
hohes
Gewicht
auf.
Together,
the
above-mentioned
components
also
have
a
relatively
high
weight.
EuroPat v2
Ausserdem
bedingt
der
hohe
Füllstoffanteil
ein
hohes
Gewicht
dieser
Materialien.
Moreover,
these
materials
are
very
heavy
owing
to
the
high
proportion
of
fillers.
EuroPat v2
Das
so
erhaltene
Kernmaterial
hat
ein
relativ
hohes
Gewicht.
The
resulting
core
material
has
a
relatively
high
weight.
EuroPat v2
Die
Rationalisierung
erhält
in
Schweden,
Portugal
und
Griechenland
relativ
hohes
Gewicht.
Rationalisation
has
a
relatively
high
coefficient
of
importance
for
Sweden,
Portugal
and
Greece.
EUbookshop v2
Diese
bekannten
Wulstkerne
weisen
ein
relativ
hohes
Gewicht
auf.
Thus,
the
heretofore
known
bead
cores
are
relatively
heavy.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
entsteht
ein
hohes
Gewicht
des
Bügeleisens.
Moreover,
this
results
in
a
heavy
weight
of
the
flatiron.
EuroPat v2
Beide
Versionen
haben
hohes
Gewicht
und
komplizierte,
teure
Bauteile.
Both
versions
have
a
high
weight
and
complicated
expensive
components.
EuroPat v2
Die
Nachteile
von
Batterien
werden
absehbar
jedoch
bleiben:
hohes
Gewicht
und
Volumen.
The
drawbacks
of
batteries
are
foreseeable
yet
remain:
high
weight
and
volume.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
ein
hohes
Verhältnis
von
Gewicht
zu
Festigkeit.
It
has
a
high
weight-to-strength
ratio.
ParaCrawl v7.1