Translation of "Hohes gewicht" in English

Für so ein hohes Gewicht ist der Ballon nicht ausgelegt.
The balloon cannot support all this weight.
OpenSubtitles v2018

Eine solche Brillenlinse hat ein relativ hohes Gewicht und befriedigt ästhetisch nicht.
Such an eyeglass lens is of relatively high weight and is not aesthetically pleasing.
EuroPat v2

Ein hohes Gewicht entspricht einer hohen Naßkratzfestigkeit.
A heavy weight corresponds to a high wet scratch strength.
EuroPat v2

Ein hohes Gewicht für die Haltevorrichtung beschränkt deshalb die Länge der einwechselbaren Taster.
A high weight for the holding device therefore limits the length of the probing devices which can be exchanged.
EuroPat v2

Die Gußkonstruktion des Kutters ist aufwendig und weist ein hohes Gewicht auf.
The cast construction of the apparatus is also expensive and very heavy.
EuroPat v2

Diese weisen ein hohes Gewicht auf und besitzen keine Neutronenabschirmwirkung.
These have a high weight and possess no neutron shielding effect.
EuroPat v2

Deshalb weisen Gussstücke auch ein hohes Gewicht auf und die Oberflächen sind rauh.
Consequently, castings are heavy and the surfaces are rough.
EuroPat v2

Außerdem weist die ganze Anordnung ein unerwünscht hohes Gewicht auf.
In addition, the whole arrangement has an undesirably high weight.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil metallischer und keramischer Füllkörper ist ihr hohes Gewicht.
A further disadvantage of metal and ceramic filler bodies is their high weight.
EuroPat v2

Diese weisen ein hohes spezifisches Gewicht auf.
These have a high specific gravity.
EuroPat v2

Zudem ergibt sich ein relativ hohes Gewicht der Gummifüllung.
Furthermore, the rubber filling has a relatively high weight.
EuroPat v2

Für bestimmte Anwendungsfälle ist ein vergleichsweise hohes Gewicht jedenfalls des Oberkastens von Vorteil.
For certain applications a comparatively high weight of the upper box is of advantage in any case.
EuroPat v2

Derartige Querträger sind in der Herstellung sehr aufwendig und haben ein hohes Gewicht.
Cross members of this type are very expensive to produce and have a high weight.
EuroPat v2

Die Nachteile dieses Standard-Lenkradskeletts sind sein relativ hohes Gewicht und sein hohes Massenträgheitsmoment.
Disadvantages of that standard steering wheel skeleton are its relatively heavy weight and its high mass moment of inertia.
EuroPat v2

Ferner weisen die oben genannten Bauteile zusammen ein relativ hohes Gewicht auf.
Together, the above-mentioned components also have a relatively high weight.
EuroPat v2

Ausserdem bedingt der hohe Füllstoffanteil ein hohes Gewicht dieser Materialien.
Moreover, these materials are very heavy owing to the high proportion of fillers.
EuroPat v2

Das so erhaltene Kernmaterial hat ein relativ hohes Gewicht.
The resulting core material has a relatively high weight.
EuroPat v2

Die Rationalisierung erhält in Schweden, Portugal und Grie­chenland relativ hohes Gewicht.
Rationalisation has a relatively high coefficient of importance for Sweden, Portu­gal and Greece.
EUbookshop v2

Diese bekannten Wulstkerne weisen ein relativ hohes Gewicht auf.
Thus, the heretofore known bead cores are relatively heavy.
EuroPat v2

Darüber hinaus entsteht ein hohes Gewicht des Bügeleisens.
Moreover, this results in a heavy weight of the flatiron.
EuroPat v2

Beide Versionen haben hohes Gewicht und komplizierte, teure Bauteile.
Both versions have a high weight and complicated expensive components.
EuroPat v2

Die Nachteile von Batterien werden absehbar jedoch bleiben: hohes Gewicht und Volumen.
The drawbacks of batteries are foreseeable yet remain: high weight and volume.
ParaCrawl v7.1

Es hat ein hohes Verhältnis von Gewicht zu Festigkeit.
It has a high weight-to-strength ratio.
ParaCrawl v7.1