Translation of "Hohen spannung" in English

In solchen E-Filtern kann es aufgrund der hohen elektrischen Spannung zu Überschlägen kommen.
Arc-overs may be caused in such E-filters because of the high electric voltage.
EuroPat v2

Mit der hohen Spannung bekommt jeder, der daran rumfummelt, einen Schlag.
MacGYVER: We got enough voltage here so if anyone fiddles with it, it'll uncurl his beard.
OpenSubtitles v2018

Das ist bei der hohen Spannung in der Hand gerade noch möglich.
In view of the high tension in your hand, this is only just possible.
ParaCrawl v7.1

Bei hohen Spannung ausgesetzt Elektronen beginnen, sie zu bewegen.
When exposed to high voltage electrons begin to move it.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der hohen Spannung von Li-Ion-Batterien verfügt das System über verschiedene Sicherheitsvorkehrungen.
Because of the high voltages of Li-ion batteries, the system provides various safety features.
ParaCrawl v7.1

Der Tunnelprozess wird durch Anlegen einer sehr hohen Spannung in Gang gesetzt.
The tunnel process is set in motion by the application of a very high voltage.
EuroPat v2

Entsprechend ist die Seite der hohen Spannung entweder die Eingangsseite oder die Ausgangsseite.
Accordingly, the side of the high voltage is either the input side or the output side.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen Spannung kann bei gleichem Strom eine höhere Leistung übertragen werden.
A higher power can be transferred given the same current on account of the high voltage.
EuroPat v2

Dies setzt eine Spannungsquelle mit einer entsprechend hohen Spannung voraus.
This presupposes a voltage source with an appropriately high voltage.
EuroPat v2

Der Filter 49 blockiert die hohen Oberschwingungen der Spannung Us.
The filter 49 blocks the high harmonics of the voltage Us.
EuroPat v2

Bei Kompression werden solche hohen Spannung bei noch geringerer Deformation erreicht.
Under compression such a high stress is achieved with even lower deformation.
EuroPat v2

Dazu wird der Detektor mittels einer hohen angelegten Spannung im Geigermodus betrieben.
To that end, the detector is operated in the Geiger mode at a high applied voltage.
EuroPat v2

Der Tunnelprozess wird durch Anlegung einer sehr hohen Spannung in Gang gesetzt.
The tunnel process is set in motion by the application of a very high voltage.
EuroPat v2

Fluoxymesterone stellt extrem hohen Spannung auf die Leber und stellt somit möglicherweiseLeber schädigen.
Fluoxymesterone puts extremely high stress on the liver and is thus potentially liver damaging.
ParaCrawl v7.1

Durch das Anlegen einer hohen Spannung werden die „Stör-Elektronen“ wieder abgesaugt.
By applying a high voltage, the “interfering electrons” are removed again.
ParaCrawl v7.1

Der Stab wimmert und macht aufgrund der hohen Spannung alle möglichen Geräusche.
The wand will whine and make all sorts of noises due to the high voltage it's producing.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Lithium-Batterie mit einer hohen Spannung.
There is a lithium battery with high voltage.
ParaCrawl v7.1

Das gewünschte, homogene elektrische Feld wird dabei durch Anlegen einer genügend hohen elektrischen Spannung erzeugt.
The desired, homogeneous electric field is generated in this case by applying a sufficiently high electric voltage.
EuroPat v2

Während des Periodenteiles der Erzeugung der hohen positiven Spannung werden fast alle Sekundärelektronen abgesaugt.
During the part of the period in which the high positive voltage it generated, almost all secondary electrons are absorbed.
EuroPat v2

Diese schnelle Flanke initiiert die Gasentladung aufgrund der über die Hochspannungszufuhr 11 eingespeisten hohen Spannung.
This fast-rising leading edge initiates the gaseous discharge due to the high voltage applied by the electrode 11.
EuroPat v2

Die Anordnung umfasst eine Energiequelle 1, z. B. eine Batterie mit einer sehr hohen Spannung.
The assembly comprises an energy source 1, for example a battery with a very high voltage.
EuroPat v2

Diese Kurzschlusswindung verhindert das Entstehen einer hohen induzierten Spannung an den Sekundärklemmen des Stromwandlers.
This short-circuit loop prevents the formation of a high induced voltage at the secondary terminal of the current transformer.
EuroPat v2

Dabei wird das dazwischenliegende Dielektrikum durch Anlegen einer hohen Spannung gestresst und damit der Brechungsindex beeinflusst.
The intermediate dielectric is stressed by high voltage application and hence the index of refraction is affected.
EuroPat v2

Es wurde festgestellt, daß man bei Verwendung einer relativ hohen Spannung eine längere Pulspause benötigt.
It has been established that, when using a relatively high voltage, a longer pulse pause is required.
EuroPat v2

Fasern, die einer hohen Spannung ausgesetzt sind, zeigen weiterhin hohe Dämpfungswerte bei der Lichtübertragung.
Fibers which are exposed to a high level of stress continue to have high attenuation rates during transmission of light.
EuroPat v2

Aufgrund der hohen ersten Spannung ergibt sich ein besonders schneller Aufbau des Anzugsstroms in der Magnetspule.
The high first voltage produces a particularly rapid buildup of the pull-up current in the magnetic coil.
EuroPat v2

Daher lässt sich die erfindungsgemäße Kraftstoffpumpe mit einer besonders hohen Spannung von beispielsweise 42 Volt betreiben.
The fuel pump according to the invention can therefore be operated at a particularly high voltage of 42 volts, for example.
EuroPat v2

Die Erzeugung einer derart hohen Spannung erfordert besondere Generatoren mit besonders dicht gewickelten Windungen.
The generation of such a high voltage requires special generators with particularly tightly wound turns.
EuroPat v2

Man läuft evtl. Gefahr abzurutschen oder beschädigt das Mainboard aufgrund der hohen Spannung am Befestigungsloch.
There always is a risk of slipping or damage the motherboard due to the high pressure at the mounting hole.
ParaCrawl v7.1

Bei Spannungen über 16,5 kV sind kapazitive Leistungsfaktoren nicht zulässig, da die Gefahr besteht, dass für andere Fahrzeuge aufgrund einer zu hohen Spannung in der Oberleitung Nutzbremsungen schwierig oder unmöglich sind.
Capacitive power factor is not allowed at voltages over 16,5 kV, due to the risk of making it hard or impossible for other vehicles to use regenerative braking because of too high a voltage on the overhead line.
DGT v2019