Translation of "Hohe wertschöpfung" in English

Unsere Agrar- und Lebensmittelindustrie verkörpert auch eine hohe Wertschöpfung.
Our agri-food industry also represents a high value added.
Europarl v8

Unsere Agrar- und Lebensmittel industrie verkörpert auch eine hohe Wertschöpfung.
Our agri-food industry also represents a high value added.
EUbookshop v2

Unsere hohe Wertschöpfung trägt entscheidend zu Wohlstand und sozialer Sicherheit in Deutschland bei.
Our high value generation makes a key contribution to prosperity and social security in Germany.
ParaCrawl v7.1

Dies garantiert eine hohe Wertschöpfung im eigenen Haus.
This guarantees a high level of in-house value addition and
CCAligned v1

Unser Ziel ist eine möglichst große Fertigungstiefe und somit eine hohe Wertschöpfung.
Our goal is the maximum possible production depth and thus a high added value.
ParaCrawl v7.1

Qentinel sorgt für fehlerlosen Betrieb und hohe Wertschöpfung Ihrer Software.
Qentinel ensures that your software is running flawlessly and creating value to your business.
ParaCrawl v7.1

Ihr Land und Ihre Stromversorger Rabatte Solaranlage kann eine hohe Wertschöpfung Kauf.
Your country and your power company rebates solar water heater can provide high-value-added purchase.
ParaCrawl v7.1

Es ist High-Tech und hohe Wertschöpfung Produkt.
It is high technology and high value-added product.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizerische Landwirtschaft kann über eine starke Tierhaltung eine hohe Wertschöpfung erzielen.
Through its strong animal husbandry, Swiss agriculture creates high added value.
ParaCrawl v7.1

Häfen mit einer hohen Durchsatzrate erzielen nämlich nicht in jedem Fall eine hohe Wertschöpfung pro Tonne.
It appears that ports with a high throughput do not necessarily generate high added value per tonne.
EUbookshop v2

Sie gewährleisten damit effiziente und profitable Betriebs- und Produktionsabläufe und eine hohe Wertschöpfung für unsere Kunden.
They therefore ensure efficient and profitable operating and production processes and high added value for our customers.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess reduziert laut Jaguar den Ausschuss und ermöglicht eine gleichbleibend hohe Materialqualität und Wertschöpfung.
According to Jaguar, this process reduces waste and promotes a consistently high quality of material and added value.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus rechtfertigt die zu erwartende, hohe Wertschöpfung solcher Tabakpflanzen deren Kultivierung in sicheren Gewächshäusern.
Additionally, the high expected added value justifies the cultivation of such tobacco plants in secure greenhouses.
ParaCrawl v7.1

Als Grundlage für eine hohe Wertschöpfung empfiehlt sich, das Ausgangsmaterial nach Faserstoffen und Farbe vorzusortieren.
It is recommended that the raw material be pre-sorted according to fibre and colour to achieve a higher added value.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass sie im Kreislauf verwendet werden, ergibt sich eine hohe Wertschöpfung.
Using the cartridges in a closed cycle results in a high value added.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund müssen die Bemühungen fortgesetzt werden, bei denen es in der Hauptsache um die Schaffung einer Umgebung geht, die für die Entwicklung der Unternehmen günstig ist, damit sie sich anpassen können und ihre Vorteile nutzen, und die Vorteile sind hier hohe Wertschöpfung, Erneuerung und Qualität.
That is why efforts must be continued, based principally on the establishment of an environment favourable to the development of businesses, in order to enable them to adapt and to draw on their assets, assets which include a high added value, innovation and quality.
Europarl v8

Unternehmen, die nichts mit dem Fremdenverkehr zu tun haben, die Arbeitsplätze schaffen und eine hohe Wertschöpfung erzeugen, wandern auf das Festland ab, um nicht die höheren Kosten aufgrund der äußerst schwierigen Mobilität in der Lagunenstadt tragen zu müssen.
Businesses which are not linked to tourism and produce high added value employment are relocating to the mainland to avoid the further inconvenience of Venice's severe transport problems.
Europarl v8

Zunächst einmal müssen Investitionen in die Bildung, Forschung und Entwicklung Priorität genießen, denn die Europäische Union kann nur über eine hohe Wertschöpfung ihrer Waren und Dienstleistungen konkurrieren.
Firstly, investment in education, research and development must be a priority, because the only way for the European Union to compete is through high added value in its goods and services.
Europarl v8

Eine hohe Wertschöpfung und besser bezahlte Arbeitsplätze, insbesondere im Sektor für handelbare Güter, erfordern im Allgemeinen gut ausgebildete Arbeitnehmer.
High value-added, higher-paying jobs, especially in the tradable sector, generally require highly educated people.
News-Commentary v14

Wir Europäer können uns den Luxus der Demontage eines ganzen Industriesektors nicht leisten, der eine hohe Wertschöpfung aufweist und auf dem wir auch über einen echten komparativen Vorteil verfügen.
We Europeans cannot afford the luxury of dismantling a high-value-added industrial sector in which we still have a real comparative advantage.
News-Commentary v14

In diesem Bereich sind europaweit Hundertausende von größtenteils hochqualifizierten Fachkräften beschäftigt, und es wird eine hohe Wertschöpfung erzielt.
Throughout Europe this sector employs hundreds of thousands of, mostly highly qualified, specialised workers, and it achieves a high level of added value.
TildeMODEL v2018

In diesem Bereich sind europaweit Hunderttausende von größtenteils hochqualifizierten Fachkräften beschäftigt, und es wird eine hohe Wertschöpfung erzielt.
Throughout Europe this sector employs hundreds of thousands of, mostly highly qualified, specialised workers, and it achieves a high level of added value.
TildeMODEL v2018

Dies ist nicht nur für die Innovationskapazität sämtlicher weiterer Wirtschaftsbereiche von grundlegender Bedeutung, sondern auch für ihre Fähigkeit, eine hohe Wertschöpfung und auf diese Weise einen Wettbewerbsvorteil zu erzielen, der die Nachteile wettmacht, mit denen Europa in zahlreichen Bereichen, wie etwa bei den Arbeitskosten, möglicherweise zu kämp­fen hat.
It is also vital to the capacity of all sectors of industry to provide high added-value, thereby achieving a competitive advantage that offsets any handicaps Europe may face in areas such as labour costs.
TildeMODEL v2018

Einige arbeitsintensive Industriezweige verlagern zwar ihre Standorte in Länder außerhalb der Europäischen Union, aber es ist von wesentlicher Bedeutung, dass der starke Kern der industriellen Produktion, der für unsere Wirtschaft die hohe Wertschöpfung bringt, in der Europäischen Union bleibt.
While relocation to outside the EU has taken place within certain labour-intensive industries, it is essential that the core of industrial production, which represents the high added value of our economy, remains here in Europe.
TildeMODEL v2018