Translation of "Hohe wertschöpfung" in English
Unsere
Agrar-
und
Lebensmittelindustrie
verkörpert
auch
eine
hohe
Wertschöpfung.
Our
agri-food
industry
also
represents
a
high
value
added.
Europarl v8
Unsere
Agrar-
und
Lebensmittel
industrie
verkörpert
auch
eine
hohe
Wertschöpfung.
Our
agri-food
industry
also
represents
a
high
value
added.
EUbookshop v2
Unsere
hohe
Wertschöpfung
trägt
entscheidend
zu
Wohlstand
und
sozialer
Sicherheit
in
Deutschland
bei.
Our
high
value
generation
makes
a
key
contribution
to
prosperity
and
social
security
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Dies
garantiert
eine
hohe
Wertschöpfung
im
eigenen
Haus.
This
guarantees
a
high
level
of
in-house
value
addition
and
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist
eine
möglichst
große
Fertigungstiefe
und
somit
eine
hohe
Wertschöpfung.
Our
goal
is
the
maximum
possible
production
depth
and
thus
a
high
added
value.
ParaCrawl v7.1
Qentinel
sorgt
für
fehlerlosen
Betrieb
und
hohe
Wertschöpfung
Ihrer
Software.
Qentinel
ensures
that
your
software
is
running
flawlessly
and
creating
value
to
your
business.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Land
und
Ihre
Stromversorger
Rabatte
Solaranlage
kann
eine
hohe
Wertschöpfung
Kauf.
Your
country
and
your
power
company
rebates
solar
water
heater
can
provide
high-value-added
purchase.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
High-Tech
und
hohe
Wertschöpfung
Produkt.
It
is
high
technology
and
high
value-added
product.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweizerische
Landwirtschaft
kann
über
eine
starke
Tierhaltung
eine
hohe
Wertschöpfung
erzielen.
Through
its
strong
animal
husbandry,
Swiss
agriculture
creates
high
added
value.
ParaCrawl v7.1
Häfen
mit
einer
hohen
Durchsatzrate
erzielen
nämlich
nicht
in
jedem
Fall
eine
hohe
Wertschöpfung
pro
Tonne.
It
appears
that
ports
with
a
high
throughput
do
not
necessarily
generate
high
added
value
per
tonne.
EUbookshop v2
Sie
gewährleisten
damit
effiziente
und
profitable
Betriebs-
und
Produktionsabläufe
und
eine
hohe
Wertschöpfung
für
unsere
Kunden.
They
therefore
ensure
efficient
and
profitable
operating
and
production
processes
and
high
added
value
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prozess
reduziert
laut
Jaguar
den
Ausschuss
und
ermöglicht
eine
gleichbleibend
hohe
Materialqualität
und
Wertschöpfung.
According
to
Jaguar,
this
process
reduces
waste
and
promotes
a
consistently
high
quality
of
material
and
added
value.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
rechtfertigt
die
zu
erwartende,
hohe
Wertschöpfung
solcher
Tabakpflanzen
deren
Kultivierung
in
sicheren
Gewächshäusern.
Additionally,
the
high
expected
added
value
justifies
the
cultivation
of
such
tobacco
plants
in
secure
greenhouses.
ParaCrawl v7.1
Als
Grundlage
für
eine
hohe
Wertschöpfung
empfiehlt
sich,
das
Ausgangsmaterial
nach
Faserstoffen
und
Farbe
vorzusortieren.
It
is
recommended
that
the
raw
material
be
pre-sorted
according
to
fibre
and
colour
to
achieve
a
higher
added
value.
ParaCrawl v7.1
Dadurch,
dass
sie
im
Kreislauf
verwendet
werden,
ergibt
sich
eine
hohe
Wertschöpfung.
Using
the
cartridges
in
a
closed
cycle
results
in
a
high
value
added.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
müssen
die
Bemühungen
fortgesetzt
werden,
bei
denen
es
in
der
Hauptsache
um
die
Schaffung
einer
Umgebung
geht,
die
für
die
Entwicklung
der
Unternehmen
günstig
ist,
damit
sie
sich
anpassen
können
und
ihre
Vorteile
nutzen,
und
die
Vorteile
sind
hier
hohe
Wertschöpfung,
Erneuerung
und
Qualität.
That
is
why
efforts
must
be
continued,
based
principally
on
the
establishment
of
an
environment
favourable
to
the
development
of
businesses,
in
order
to
enable
them
to
adapt
and
to
draw
on
their
assets,
assets
which
include
a
high
added
value,
innovation
and
quality.
Europarl v8
Unternehmen,
die
nichts
mit
dem
Fremdenverkehr
zu
tun
haben,
die
Arbeitsplätze
schaffen
und
eine
hohe
Wertschöpfung
erzeugen,
wandern
auf
das
Festland
ab,
um
nicht
die
höheren
Kosten
aufgrund
der
äußerst
schwierigen
Mobilität
in
der
Lagunenstadt
tragen
zu
müssen.
Businesses
which
are
not
linked
to
tourism
and
produce
high
added
value
employment
are
relocating
to
the
mainland
to
avoid
the
further
inconvenience
of
Venice's
severe
transport
problems.
Europarl v8
Zunächst
einmal
müssen
Investitionen
in
die
Bildung,
Forschung
und
Entwicklung
Priorität
genießen,
denn
die
Europäische
Union
kann
nur
über
eine
hohe
Wertschöpfung
ihrer
Waren
und
Dienstleistungen
konkurrieren.
Firstly,
investment
in
education,
research
and
development
must
be
a
priority,
because
the
only
way
for
the
European
Union
to
compete
is
through
high
added
value
in
its
goods
and
services.
Europarl v8
Eine
hohe
Wertschöpfung
und
besser
bezahlte
Arbeitsplätze,
insbesondere
im
Sektor
für
handelbare
Güter,
erfordern
im
Allgemeinen
gut
ausgebildete
Arbeitnehmer.
High
value-added,
higher-paying
jobs,
especially
in
the
tradable
sector,
generally
require
highly
educated
people.
News-Commentary v14
Wir
Europäer
können
uns
den
Luxus
der
Demontage
eines
ganzen
Industriesektors
nicht
leisten,
der
eine
hohe
Wertschöpfung
aufweist
und
auf
dem
wir
auch
über
einen
echten
komparativen
Vorteil
verfügen.
We
Europeans
cannot
afford
the
luxury
of
dismantling
a
high-value-added
industrial
sector
in
which
we
still
have
a
real
comparative
advantage.
News-Commentary v14
In
diesem
Bereich
sind
europaweit
Hundertausende
von
größtenteils
hochqualifizierten
Fachkräften
beschäftigt,
und
es
wird
eine
hohe
Wertschöpfung
erzielt.
Throughout
Europe
this
sector
employs
hundreds
of
thousands
of,
mostly
highly
qualified,
specialised
workers,
and
it
achieves
a
high
level
of
added
value.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Bereich
sind
europaweit
Hunderttausende
von
größtenteils
hochqualifizierten
Fachkräften
beschäftigt,
und
es
wird
eine
hohe
Wertschöpfung
erzielt.
Throughout
Europe
this
sector
employs
hundreds
of
thousands
of,
mostly
highly
qualified,
specialised
workers,
and
it
achieves
a
high
level
of
added
value.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
nicht
nur
für
die
Innovationskapazität
sämtlicher
weiterer
Wirtschaftsbereiche
von
grundlegender
Bedeutung,
sondern
auch
für
ihre
Fähigkeit,
eine
hohe
Wertschöpfung
und
auf
diese
Weise
einen
Wettbewerbsvorteil
zu
erzielen,
der
die
Nachteile
wettmacht,
mit
denen
Europa
in
zahlreichen
Bereichen,
wie
etwa
bei
den
Arbeitskosten,
möglicherweise
zu
kämpfen
hat.
It
is
also
vital
to
the
capacity
of
all
sectors
of
industry
to
provide
high
added-value,
thereby
achieving
a
competitive
advantage
that
offsets
any
handicaps
Europe
may
face
in
areas
such
as
labour
costs.
TildeMODEL v2018
Einige
arbeitsintensive
Industriezweige
verlagern
zwar
ihre
Standorte
in
Länder
außerhalb
der
Europäischen
Union,
aber
es
ist
von
wesentlicher
Bedeutung,
dass
der
starke
Kern
der
industriellen
Produktion,
der
für
unsere
Wirtschaft
die
hohe
Wertschöpfung
bringt,
in
der
Europäischen
Union
bleibt.
While
relocation
to
outside
the
EU
has
taken
place
within
certain
labour-intensive
industries,
it
is
essential
that
the
core
of
industrial
production,
which
represents
the
high
added
value
of
our
economy,
remains
here
in
Europe.
TildeMODEL v2018