Translation of "Hohe lebensqualität" in English
Grünflächen
und
ausgezeichnete
Sporteinrichtungen
bürgen
ebenso
für
hohe
Lebensqualität
wie
Freizeit-
und
Erholungsangebote.
Green
spaces,
excellent
sports
infrastructures,
but
also
opportunities
for
relaxation
and
recreation
guarantee
a
high
quality
of
life.
ELRA-W0201 v1
Luxemburg
ist
ganz
besonders
stolz
auf
seine
außergewöhnlich
hohe
Lebensqualität.
One
of
its
characteristics
the
Grand
Duchy
is
particularly
proud
of
is
the
exceptionally
high
quality
of
life.
ELRA-W0201 v1
Weiterhin
hat
die
Schweiz
eine
niedrige
Arbeitslosenquote
und
eine
sehr
hohe
Lebensqualität.
Sweden
enjoys
a
relatively
low
income
inequality
and
a
high
standard
of
living.
WikiMatrix v1
Den
Landkreis
kennzeichnet
eine
vergleichsweise
hohe
Lebensqualität.
The
city
has
a
comparatively
high
quality
of
life.
WikiMatrix v1
München
ist
international
bekannt
für
seine
hohe
Lebensqualität.
Munich
is
known
internationally
for
its
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Bern
verbindet
hohe
Lebensqualität
mit
Sicherheit.
Bern
combines
a
high
quality
of
life
with
safety.
ParaCrawl v7.1
Und
der
gute
Schlaf
ist
seinerseits
die
Voraussetzung
für
hohe
Lebensqualität.
And
good
sleep,
in
turn,
is
a
prerequisite
for
a
great
quality
of
life.
CCAligned v1
Wien
hat
eine
unfassbar
hohe
Lebensqualität.
Vienna
has
a
incredibly
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
bedeutet
es
hohe
Lebensqualität
und
ein
gesundes
Mikroklima.
Above
all,
it
means
the
quality
of
life
-
a
healthy
microclimate.
ParaCrawl v7.1
Wir
genießen
eine
hohe
Lebensqualität
und
sind
umgeben
von
einer
wunderschönen
Landschaft.
We
enjoy
a
high
quality
of
life
and
are
surrounded
by
beautiful
scenery.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
eine
hohe
Lebensqualität
und
sind
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
gut
erschlossen.
They
offer
a
high
quality
of
life
and
have
good
public
transport
connections.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
durch
eine
hohe
Lebensqualität
und
einen
effizienten
Ressourceneinsatz
aus.
They
are
characterised
by
a
high
quality
of
life
and
an
efficient
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
jedem
Einzelnen
eine
hohe
Lebensqualität
bieten.
We
must
offer
each
individual
a
better
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Zürich
bietet
ein
großes
Kultur-
und
Freizeitangebot
sowie
eine
hohe
Lebensqualität.
Zurich
offers
a
wide
range
of
cultural
and
leisure
activities,
as
well
as
a
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
Dresden
ist
attraktiv
und
bietet
eine
hohe
Lebensqualität.
Dresden
is
beautiful
and
offers
a
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
traumhafte
Dörfer
in
einer
natürlichen
Landschaft
und
eine
sehr
hohe
Lebensqualität.
They
are
dreamlike
villages
in
a
natural
landscape
and
with
a
very
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Doch
nicht
nur
die
hohe
Lebensqualität
spricht
bei
der
Standortwahl
für
Nashua.
The
quality
of
life
is
not
the
sole
reason
to
choose
Nashua
as
location.
ParaCrawl v7.1
Andorra
ist
für
seine
hohe
Lebensqualität
bekannt.
Andorra
is
a
country
that
stands
out
for
its
great
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Heidelberg
zeichnet
sich
durch
eine
hohe
Wohn-
und
Lebensqualität
aus.
Heidelberg’s
quality
of
life
and
housing
are
outstanding.
ParaCrawl v7.1
Wir
genießen
das
internationale
Umfeld
und
die
insgesamt
hohe
Lebensqualität
in
Luxemburg
sehr.
We
really
enjoy
the
international
environment
and
the
high
quality
of
life
in
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
ist
bekannt
für
seine
hohe
Lebensqualität
und
eine
unglaubliche
Kulturszene
bekannt.
The
town
is
known
for
its
high
standard
of
living
and
incredible
cultural
scene.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsorte
Winterthur,
Zürich
und
Wädenswil
bieten
zudem
eine
hohe
Lebensqualität.
Our
three
locations
–
in
Winterthur,
Zurich
and
Wädenswil
–
also
offer
a
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Die
wunderschöne
Landschaft
und
gute
Luftquälität
sind
Garanten
für
eine
hohe
Lebensqualität.
The
beautiful
scenery
and
good
Luftquälität
constitute
a
guarantee
for
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Lebensqualität
und
weniger
Ressourcenverbrauch:
Verträgt
sich
das?
High
Quality
of
Life
and
Less
Resource
Consumption:
is
that
possible?
CCAligned v1
Außerdem
überzeugt
die
Stadt
durch
seine
gesunde
Wirtschaft
und
hohe
Lebensqualität!
In
addition,
the
city
convinces
through
its
healthy
economy
and
high
quality
of
life!
CCAligned v1
Wir
arbeiten
daran,
dass
Menschen
in
jedem
Alter
hohe
Lebensqualität
haben.
Our
goal
is
to
ensure
that
people
of
all
ages
have
a
high
quality
of
life.
CCAligned v1
Und
der
gute
Schlaf
ist
die
Voraussetzung
für
hohe
Lebensqualität.
And
good
sleep
is
the
prerequisite
for
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Lebensqualität
kombiniert
mit
Offenheit
und
Toleranz
–
das
finden
Sie
in
München!
High
quality
of
life
combined
with
open-mindedness
and
tolerance
–
that’s
what
awaits
you
in
Munich!
CCAligned v1
Diese
Farben
stehen
sinnbildlich
für
die
hohe
Lebensqualität.
These
colors
symbolize
the
high
quality
of
life.
ParaCrawl v7.1