Translation of "Hochwertiger kunststoff" in English
Als
Material
ist
vorzugsweise
Edelstahl
oder
ein
entsprechend
hochwertiger
Kunststoff
zu
verwenden.
As
the
material,
preferably
special
steel
or
a
like
high-quality
synthetic
material
is
to
be
used.
EuroPat v2
Edelharz
ist
ein
hochwertiger
Kunststoff,
dessen
Oberflächen
separat
bearbeitet
und
veredelt
werden.
High-grade
resin
is
a
high-quality
synthetic
material,
the
surface
of
which
is
processed
and
refined
separately.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
ist
hochwertiger
Kunststoff
und
ergibt
somit
fast
keine
Abnutzung.
The
material
is
high
quality
plastic
and
thus
gives
almost
no
wear.
CCAligned v1
Zur
Herstellung
qualitativ
hochwertiger
Kunststoff
fenster
profile
sind
hochleistungsfähige
Dry-Blends
notwendig.
To
create
high-quality
vinyl
profiles
for
windows
and
doors,
a
high-performance
dry
blend
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Plexiglas®
ist
ein
hochwertiger
technischer
Kunststoff.
Plexiglas®
is
a
highly
valuable
technical
plastic
material.
ParaCrawl v7.1
Hochwertiger
Kunststoff
kann
für
manche
Anwendungen
wesentlich
besser
geeignet
sein
als
Metall.
High-end
plastic
can
be
much
more
suitable
for
some
applications
than
metal.
ParaCrawl v7.1
Hochwertiger,
haltbarer
ABS-Kunststoff
mit
Chromoberfläche
hält
nicht
nur
länger,
sondern
verschönert
auch
Ihre
Fahrzeuge.
High
grade
durable
ABS
plastic
with
chrome
finish
will
not
only
last
longer
but
embellish
your
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Material
–
Edelharz
Edelharz
ist
ein
hochwertiger
Kunststoff,
dessen
Oberflächen
separat
bearbeitet
und
veredelt
werden.
High-grade
resin
is
a
high-quality
synthetic
material,
the
surface
of
which
is
processed
and
refined
separately.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auf
die
Herstellung
hochwertiger
Kunststoff
gewebte
Säcke
und
PP
gewebte
Stoffe
verpflichtet.
We
are
committed
to
producing
high
quality
plastic
woven
sacks
and
PP
woven
fabrics.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
optisch
hochwertiger
Kunststoff
kann
Mikroskopieuntersuchungen
verbessern,
insbesondere
bei
der
Anwendung
von
Fluoreszenzmikroskopie.
Such
a
plastic
of
high-quality
as
regards
optics
can
improve
microscopic
examinations,
in
particular
in
the
application
of
fluorescence
microscopy.
EuroPat v2
Edelstahl,
Kupfer,
Rotguss/Siliziumbronze
und
hochwertiger
Kunststoff
schaffen
optimale
Voraussetzungen
in
jedem
Anwendungsbereich.
Stainless
steel,
copper,
gunmetal/silicon
bronze,
and
high-quality
plastic
create
optimum
preconditions
for
every
field
of
application.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Fortsatz
nur
eine
relativ
geringe
Festigkeit
aufweist,
kann
zur
Herstellung
der
Außenkappe,
soweit
sie
aus
Kunststoff
besteht,
ein
nicht
allzu
hochwertiger
Kunststoff
mit
relativ
geringer
Festigkeit
verwendet
werden,
der
sich
auch
leicht
verarbeiten
läßt,
oder
es
kann
bei
Verwendung
eines
hochwertigen
Kunststoffes
eine
relativ
geringe
Materialdicke
im
Bereich
des
hohlzylindrischen
Wandungsteils
und
des
Fortsatzes
gewählt
werden,
wodurch
sich
ein
geringerer
Herstellungsaufwand
ergibt.
Inasmuch
as
the
lug
is
of
relatively
minor
strength,
the
outer
cap,
if
manufactured
from
a
synthetic
substance,
may
be
made
out
of
a
synthetic
material
of
not
too
high
a
quality
and
of
relatively
minor
rigidity,
which
may
also
easily
be
processed
or,
alternatively,
when
using
a
high-quality
synthetic
material,
a
relatively
minor
thickness
may
be
chosen
for
the
area
of
the
rib
and
for
the
lug,
resulting
in
a
reduced
expenditure.
EuroPat v2
Als
Material
für
den
Rahmen
1
einschließlich
Versteifungskanten
2,
Rippen
3
und
Befestigungslaschen
4
wird
vorzugsweise
ein
hochwertiger
glasfaserverstärkter
Kunststoff
verwendet.
As
the
material
for
the
frame
1
including
stiffening
edges
2,
ribs
3
and
mounting
lugs
4,
preferably
a
high-quality
fiberglass-reinforced
plastic
is
used.
EuroPat v2
Da
der
Fortsatz
nur
eine
relativ
geringe
Festigkeit
aufweist,
kann
zur
Herstellung
der
Außenkappe,
soweit
sie
aus
Kunststoff
besteht,
ein
nicht
allzu
hochwertiger
Kunststoff
mit
relativ
geringer
Festigkeit
verwendet
werden,
der
sich
auch
leicht
verarbeiten
läßt,
oder
es
kann
bei
Verwendung
eines
hochwertigen
Kunststoffes
eine
relativ
geringe
Materialdicke
im
Bereich
des
hohlzylindrischen
Wandungsteils
und
des
Fortsatzes
gewählt
werden,
wodurch
sich
ein
geringerer
Herstellungsaufwand
ergibt,
Da
zur
drehfesten
Verbindung
zwischen
Außenkappe
und
Innendeckelteil
gesonderte
formschlüssige
Kupplungsmittel
vorgesehen
sind,
braucht
der
Fortsatz
am
Innendeckelteil
nicht
unter
einer
radialen
Vorspannung
zur
Erzeilung
eines
Reibschlusses
gehalten
zu
sein,
so
daß
auch
insofern
eine
nur
geringe
Festigkeit
des
hohlzylindrischen
Wandungsteils
und
des
Fortsatzes
erforderlich
ist
und
eine
Materialermüdung
dieser
Teile
ausgeschlossen
ist.
Inasmuch
as
the
lug
is
of
relatively
minor
strength,
the
outer
cap,
if
manufactured
from
a
synthetic
substance,
may
be
made
out
of
a
synthetic
material
of
not
too
high
a
quality
and
of
relatively
minor
rigidity,
which
may
also
easily
be
processed
or,
alternatively,
when
using
a
high-quality
synthetic
material,
a
relatively
minor
thickness
may
be
chosen
for
the
area
of
the
rib
and
for
the
lug,
resulting
in
a
reduced
expenditure.
Since
separate
positive-locking
coupling
means
are
provided
for
the
torsion-proof
connection
between
the
outer
cap
and
the
inner
cover
portion,
the
lug
at
the
inner
cover
portion
does
not
have
to
be
subjected
to
radial
prestress
in
order
to
achieve
a
frictional
engagement,
so
that,
in
this
respect
also,
only
a
minor
stability
is
required
for
the
rib
and
for
the
lug,
thereby
excluding
any
material
fatigue
of
these
parts.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
jedoch
hochwertiger
glasfaserverstärkter
Kunststoff
eingesetzt
und
die
vorstehend
genannte
Vertiefung
kann
durch
Ausfräsen
hergestellt
werden.
However,
a
high-quality,
fiberglass
reinforced
plastic
is
preferably
used,
and
the
afore-mentioned
indentation
can
be
made
by
routing.
EuroPat v2
Da
selbst
ein
hochwertiger
Kunststoff,
wie
beispielsweise
ein
mit
Glasfasern
und
mineralischen
Füllstoffen
verstärktes
Polyphenylensulfid,
nicht
der
von
einer
Glühlampe
erzeugten
Wärme
standhält,
muß
die
Wärmeleitung
zwischen
Lampenkolben
1
und
Sockelteil
3
möglichst
gering
sein.
Since
even
a
high-quality
plastic,
such
as
a
polyphenyl
sulfide
reinforced
with
glass
fibers
and
mineral
filling
material,
would
not
tolerate
the
heat
produced
by
direct
contact
with
the
lamp,
the
heat
conduction
between
lamp
bulb
1
and
base
structure
3
must
be
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Des
Weiteren
muss
ein
hochwertiger
Kunststoff
verwendet
werden,
um
ausreichende
Festigkeitswerte
zur
Verfügung
zu
stellen,
was
das
Federelement
weiter
verteuert.
Furthermore,
a
high
quality
plastic
must
be
used
in
order
to
provide
adequate
strength
values,
which
makes
the
tongue
element
even
more
expensive.
EuroPat v2
Die
patentierte
Tränke
hat
viele
Vorteile:
extrem
haltbar,
hochwertiger
Kunststoff,
Tragring,
Bajonett-Verschluss-System,
zwei
Füllskalen
und
großer
Einfülltrichter.
The
patented
potions
has
many
advantages:
extremely
durable,
high-quality
plastic,
supporting
ring,
bayonet
locking
system,
two
Füllskalen
and
large
hopper.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
–
Edelharz
Edelharz
ist
ein
hochwertiger
Kunststoff,
dessen
Oberflächen
separat
bearbeitet
und
veredelt
werden.
The
Material
–
High-grade
resin
High-grade
resin
is
a
high-quality
synthetic
material,
the
surface
of
which
is
processed
and
refined
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Praxiskoffer
sind
aus
hochwertiger
Produktion
in
Kunststoff-Hartschale
"made
in
Germany"
und
für
eine
lange
Lebensdauer
ausgelegt.
The
practice
cases
are
from
high-quality
production
in
plastic
/
hard
shell
-
“Made
in
Germany”
and
designed
for
a
long
lifespan.
ParaCrawl v7.1
Der
besondere
Schutz
für
Ihr
iPad
Die
Digicover
Premium
Displayschutzfolie
für
das
iPad
2
ist
nicht
nur
exakt
für
das
iPad
2
hergestellt
worden,
sondern
es
wird
auch
sehr
hochwertiger
Kunststoff
verwendet.
The
digiCOVER
Premium
Screen
Protector
for
the
iPad
2
is
exactly
made
for
the
iPad
and
it
is
also
very
high
quality
plastic.
ParaCrawl v7.1
Äußere
Erkennungsmerkmale
des
X6
Falcon
sind
die
markanten
Kotflügelverbreiterungen
aus
PU-RIM,
ein
hochwertiger
Kunststoff,
der
weitaus
elastischer
und
robuster
ist
als
beispielsweise
GFK-Laminat
oder
tiefgezogene
Werkstoffe
wie
ABS.
Other
identifying
marks
of
the
X6
Falcon
are
the
striking
wing
extensions
of
PU-RIM,
a
high
quality
plastic
which
is
far
more
flexible
and
robust
than
for
example
GRP
laminate
or
deep-drawn
materials
such
as
ABS.
ParaCrawl v7.1