Translation of "Hochkarätige veranstaltung" in English

Die InnoTrans Convention, das hochkarätige Rahmenprogramm der Veranstaltung, komplementiert die Fachmesse.
The InnoTrans Convention, the event’s top-level supporting programme, complements the trade fair.
ParaCrawl v7.1

Die bekannte Sportjournalistin Katrin Müller-Hohenstein führte durch eine hochkarätige Veranstaltung.
The well-known sports journalist Katrin Müller-Hohenstein conducted the high-profile event.
ParaCrawl v7.1

Deshalb unterstützen wir diese hochkarätige Veranstaltung.
This is the reason why we are supporting this high-caliber event.
ParaCrawl v7.1

Die ist die erste hochkarätige Veranstaltung auf den internationalen Kapitalmärkten seit der Gründung unseres neuen Unternehmens.
"This is the first high-profile, international capital markets event since the launch of our new company.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 20.000 SAP Nutzer werden diese hochkarätige Veranstaltung besuchen, um bahnbrechende Technologien zu erleben.
More than 20,000 SAP users will join this top-class event in order to experience game-changing technologies.
ParaCrawl v7.1

Im Mai 1998 fand ein Treffen mit Journalisten statt, um deren Aufmerksamkeit auf eine hochkarätige Veranstaltung auf europäischer Ebene zu lenken, die für die Halbzeit des Programms geplant war, und sie darüber zu informieren.
One meeting with journalists took place on May 1998 to raise the awareness of the journalist profession and to brief them on a high level event at European level which was to mark the mid-term of the programme.
EUbookshop v2

Dass wir erstmals für diese hochkarätige Veranstaltung den Zuschlag bekommen haben, ist ein Verdienst der guten übergreifenden Zusammenarbeit aller Partner an unserem Standort.
The fact that we have been awarded the contract for this high-profile event for the first time is the result of comprehensive collaborations by all of our local partners.
ParaCrawl v7.1

Diese Woche fand in Brüssel eine bestens besuchte hochkarätige gemeinsame Veranstaltung von AK, ÖGB und IG Metall zum Thema Konfliktmineralien statt.
This week, a very well attended high-calibre event on the subject of conflict minerals, jointly organised by AK, ÖGB and IG Metall took place in Brussels.
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätige Veranstaltung wurde von der französischen Botschaft zur Förderung des deutsch-französischen Austauschs auf dem Gebiet der Diabetesforschung initiiert.
The high-profile event was initiated by the French Embassy to promote German-French exchanges in the field of diabetes research.
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätige Veranstaltung fand am Dienstag, den 7. Oktober 2014 in Mailand in der IULM Universität statt .
The prestigious event took place at the Iulm University (Mlian) on Tuesday October 7th, 2014.
ParaCrawl v7.1

Rund 25 erlesene Yachten werden erwartet und Pantaenius ist stolz darauf, diese hochkarätige Veranstaltung als Sponsor zu unterstützen.
Some 25 superyachts have registered and Pantaenius is delighted to have been selected as a sponsor of this prestigious event.
ParaCrawl v7.1

Man fragt sich natürlich, wie es möglich ist, eine so hochkarätige Veranstaltung auf die Beine zu stellen, welche keinen Eintritt kosten, zumal die Talk-Gäste teilweise Honorare verlangen.
Of course, the question arises as to how it is possible to keep such a top-class event going for which no admission fee is demanded, particularly since some of the talk show guests demand a fee.
ParaCrawl v7.1

Diese exklusive, hochkarätige Veranstaltung ist ein jährlicher Treffpunkt für Entscheidungsträger, ein Ort der Begegnung und der Inspiration.
This exclusive, top-class event is an annual venue for decision- makers, a place for interaction and inspiration.
CCAligned v1

Die 11. Winterwind International Conference über Windenergier in kalten Klimazonen ist eine hochkarätige Veranstaltung, die sich mit neuen Möglichkeiten und Herausforderungen im Bereich von Wissenschaft, Technik und bewährter Leistung beschäftigt.
The 11th Winterwind International Conference on Wind Energy in Cold Climates is a high-profile event that addresses new opportunities and challenges in the field of science, technology and proven performance.
CCAligned v1

Diese exklusive, hochkarätige Veranstaltung ist ein jährlicher Treffpunkt für EntscheidungsträgerInnen, ein Ort der Begegnung und der Inspiration.
This exclusive, top-class event is an annual venue for decision- makers, a place for interaction and inspiration.
CCAligned v1

Diese hochkarätige Veranstaltung wurde von der französischen Botschaft in Berlin zur Förderung des deutsch-französischen Austauschs auf dem Gebiet der Diabetesforschung initiiert.
This high-profile event was initiated by the French Embassy in Berlin to promote German-French exchange in the field of diabetes research.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine große Ehre, diese hochkarätige Veranstaltung zum europäischen Gedanken alljährlich unterstützen zu dürfen", sagte Matthias Hindemith (Daimler AG Vertriebsdirektor Rheinland Pkw).
It is a great honour, every year, to be permitted to support this prestigious event celebrating the spirit of Europe," says Matthias Hindemith (Daimler AG Dales Director Rheinland Pkw).
ParaCrawl v7.1

Dies ist das zweite Jahr in Folge, dass HAGEN INVENT diese hochkarätige Veranstaltung, an der mehrere tausend Händler und Importeure aus aller Welt teilnehmen, verantwortet.
This will be the second year in succession that HAGEN INVENT will be responsible for this prestigious event, in which several thousand dealers and importers from all over the world will attend.
ParaCrawl v7.1

Diese Shows können eine so hochkarätige Veranstaltung sein, dass Menschen aus Übersee Zeitplan Besuche in Jamaika um diese Ereignisse.
These shows can be such a high profile event that people from overseas schedule visits to Jamaica around these events.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine große Ehre, diese hochkarätige Veranstaltung zum europäischen Gedanken alljährlich unterstützen zu dürfen“, sagte Matthias Hindemith (Daimler AG Vertriebsdirektor Rheinland Pkw).
It is a great honour, every year, to be permitted to support this prestigious event celebrating the spirit of Europe," says Matthias Hindemith (Daimler AG Dales Director Rheinland Pkw).
ParaCrawl v7.1

Die Salzgitter AG unterstützt diese hochkarätige Veranstaltung auf vielfältige Art und Weise: als Platinsponsor, mit Vorträgen, einer Ausstellungsfläche sowie mit Führungen und Präsentationen im integrierten Hüttenwerk in Salzgitter.
As the Platinum Sponsor, Salzgitter AG is supporting this top-class event in many different ways with presentations, exhibition space as well as guided tours and talks in the integrated steel plant in Salzgitter.
ParaCrawl v7.1

Durch den 24-Stunden-Betrieb des Flughafens erleben Ihre Gäste ein faszinierendes Schauspiel, das gerade in den Abendstunden eine perfekte Kulisse für Ihre hochkarätige Veranstaltung darstellt.
As a 24-hour airport, Hannover Airport offers guests a fascinating spectacle and provides the perfect backdrop for your prestigious event – particularly in the evening.
ParaCrawl v7.1

Eröffnet und eingeweiht am 06. Juni 2006 mit einer hochkarätigen Veranstaltung.
Inaugurated on 06 June 2006 with a high-profile event.
ParaCrawl v7.1

Ende September lud BOMAG zu einer hochkarätigen Veranstaltung.
At the end of September BOMAG issued invitations to this high-profile event.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie mehr von dieser hochkarätig besetzten Veranstaltung.
See more from this star-studded event. Browse the Gallery
ParaCrawl v7.1

Der ideale Rahmen fÃ1?4r hochkarätige Konferenzen und Veranstaltungen mit 10 bis 200 Personen.
Meetings The ideal setting for top-class conferences and events for 10 to 200 people.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer der hochkarätigen Veranstaltung erwarten ein abwechslungsreiches Programm aus UX-Vorträgen sowie ein interessantes Rahmenprogramm.
Participants of the high-profile event can expect a varied program featuring talks on UX as well as an interesting social program.
ParaCrawl v7.1

Die Centigrade GmbH trägt mit zwei "Idea Markets" zu dieser hochkarätigen Veranstaltung bei.
Centigrade contributes two "Idea Markets" to this top-class event.
ParaCrawl v7.1

Der Industrieverband Textil Service freut sich, tragender Teil dieser hochkarätigen Veranstaltung sein zu können.“
The Textile Service Industrial Association is pleased to be able to play a major part in this top-flight event.”
ParaCrawl v7.1

Weekend Unlimited LIVE richtete am 9. Januar eine hochkarätig besuchte Veranstaltung in New York City aus.
Weekend Unlimited LIVE hosted a star-studded event on January 9 th in New York City.
ParaCrawl v7.1