Translation of "Hoch sein" in English

Der Preis sollte so hoch sein, dass sie ihn freiwillig freilassen.
The price should be so high that they release him of their own free will.
Europarl v8

Die Geschwindigkeit der Veränderung war und wird auch weiterhin äußerst hoch sein.
The pace of change has been, and will continue to be, extremely rapid.
Europarl v8

Man muß sagen, der Belastungsstand scheint da doch hoch zu sein.
It has to be said that this level seems to be under a high degree of pressure.
Europarl v8

Er muss harmonisiert, aber ausreichend hoch sein, Frau Kommissarin.
It should be harmonised, Commissioner, but at a sufficiently high level.
Europarl v8

Folglich scheinen die Restmittel zu Anfang des Jahres sehr hoch zu sein.
Therefore, at the beginning of the year, it looks as if the RALs are substantial.
Europarl v8

Daher sollte die Schwelle für die Intervention der EU relativ hoch sein.
Consequently, there should be a relatively high threshold for European intervention.
Europarl v8

Und es muss – ich versuche, mein – 200 Fuß hoch sein.
And it has to be -- I'm trying to get my -- 250 feet high.
TED2013 v1.1

Die Beihilfe kann je nach Rebsorte oder anderen ertragswirksamen Faktoren verschieden hoch sein.
The amount of aid may be differentiated according to grape variety and other factors which may affect yield.
JRC-Acquis v3.0

Sie kann je nach Bestimmungsort unterschiedlich hoch sein;
It may be varied depending on the destination;
JRC-Acquis v3.0

Vor diesem Hintergrund könnten die nachstehend aufgeführten Rentabilitätszahlen zu hoch angesetzt sein.
With this background, the profitability figures listed below could be overstated.
JRC-Acquis v3.0

Die Inflationsprojektionen des Programms dürften eher hoch gegriffen sein.
The programme's projections for inflation are deemed to be on the high side.
JRC-Acquis v3.0

Die Buchstaben und die Ziffern müssen 0,2 cm hoch sein;
The letters and figures must be 0 72 cm high;
JRC-Acquis v3.0

Die Buchstaben müssen 0,8 cm und die Ziffern 1 cm hoch sein.
The letters must be 0 78 cm high and the figures 1 cm high.
JRC-Acquis v3.0

Die Buchstaben oder Ziffern müssen mindestens 2 cm hoch sein.
The letters or numerals must be at least two centimetres high.
JRC-Acquis v3.0

Manchen Geberländern könnten die Kosten dafür zu hoch sein.
To some donors, Georgia might not seem to be worth the cost.
News-Commentary v14

Allein auf dieser Grundlage dürften die Schuldenschnitte im historischen Vergleich hoch sein.
On that basis alone, the haircuts will likely be on the high end of historical experience.
News-Commentary v14

Noch beunruhigender: der Anteil der notleidenden Kredite könnte gefährlich hoch sein.
More worrying, the share of nonperforming loans may be dangerously high.
News-Commentary v14

Hinzukommt, dass die Höhe der Ausgaben insgesamt hoch sein wird.
Moreover, the overall level of spending is likely to be large.
News-Commentary v14

Die Schultergurtführung darf höchstens 60 mm hoch sein.
The shoulder strap positioner shall not exceed 60 mm in height.
DGT v2019

Das Kennzeichen muss mindestens 75 mm breit und 110 mm hoch sein.
The label must be at least 75 mm wide and 110 mm high.
TildeMODEL v2018

Das Verbraucherschutzniveau muss laut Vertrag hoch sein.
Standard of consumer protection must be high according to treaty;
TildeMODEL v2018

Die Zahl der gesunden Lebensjahre muss so hoch wie möglich sein.
Healthy Life Years must be maximised.
TildeMODEL v2018

Diese Schotte müssen mindestens 2,2 m hoch sein.
Such bulkheads shall be at least 2,2 m in height.
TildeMODEL v2018