Translation of "Hoch sein" in English
Der
Preis
sollte
so
hoch
sein,
dass
sie
ihn
freiwillig
freilassen.
The
price
should
be
so
high
that
they
release
him
of
their
own
free
will.
Europarl v8
Die
Geschwindigkeit
der
Veränderung
war
und
wird
auch
weiterhin
äußerst
hoch
sein.
The
pace
of
change
has
been,
and
will
continue
to
be,
extremely
rapid.
Europarl v8
Man
muß
sagen,
der
Belastungsstand
scheint
da
doch
hoch
zu
sein.
It
has
to
be
said
that
this
level
seems
to
be
under
a
high
degree
of
pressure.
Europarl v8
Er
muss
harmonisiert,
aber
ausreichend
hoch
sein,
Frau
Kommissarin.
It
should
be
harmonised,
Commissioner,
but
at
a
sufficiently
high
level.
Europarl v8
Folglich
scheinen
die
Restmittel
zu
Anfang
des
Jahres
sehr
hoch
zu
sein.
Therefore,
at
the
beginning
of
the
year,
it
looks
as
if
the
RALs
are
substantial.
Europarl v8
Daher
sollte
die
Schwelle
für
die
Intervention
der
EU
relativ
hoch
sein.
Consequently,
there
should
be
a
relatively
high
threshold
for
European
intervention.
Europarl v8
Und
es
muss
–
ich
versuche,
mein
–
200
Fuß
hoch
sein.
And
it
has
to
be
--
I'm
trying
to
get
my
--
250
feet
high.
TED2013 v1.1
Die
Beihilfe
kann
je
nach
Rebsorte
oder
anderen
ertragswirksamen
Faktoren
verschieden
hoch
sein.
The
amount
of
aid
may
be
differentiated
according
to
grape
variety
and
other
factors
which
may
affect
yield.
JRC-Acquis v3.0
Sie
kann
je
nach
Bestimmungsort
unterschiedlich
hoch
sein;
It
may
be
varied
depending
on
the
destination;
JRC-Acquis v3.0
Vor
diesem
Hintergrund
könnten
die
nachstehend
aufgeführten
Rentabilitätszahlen
zu
hoch
angesetzt
sein.
With
this
background,
the
profitability
figures
listed
below
could
be
overstated.
JRC-Acquis v3.0
Die
Inflationsprojektionen
des
Programms
dürften
eher
hoch
gegriffen
sein.
The
programme's
projections
for
inflation
are
deemed
to
be
on
the
high
side.
JRC-Acquis v3.0
Die
Buchstaben
und
die
Ziffern
müssen
0,2
cm
hoch
sein;
The
letters
and
figures
must
be
0
72
cm
high;
JRC-Acquis v3.0
Die
Buchstaben
müssen
0,8
cm
und
die
Ziffern
1
cm
hoch
sein.
The
letters
must
be
0
78
cm
high
and
the
figures
1
cm
high.
JRC-Acquis v3.0
Die
Buchstaben
oder
Ziffern
müssen
mindestens
2
cm
hoch
sein.
The
letters
or
numerals
must
be
at
least
two
centimetres
high.
JRC-Acquis v3.0
Manchen
Geberländern
könnten
die
Kosten
dafür
zu
hoch
sein.
To
some
donors,
Georgia
might
not
seem
to
be
worth
the
cost.
News-Commentary v14
Allein
auf
dieser
Grundlage
dürften
die
Schuldenschnitte
im
historischen
Vergleich
hoch
sein.
On
that
basis
alone,
the
haircuts
will
likely
be
on
the
high
end
of
historical
experience.
News-Commentary v14
Noch
beunruhigender:
der
Anteil
der
notleidenden
Kredite
könnte
gefährlich
hoch
sein.
More
worrying,
the
share
of
nonperforming
loans
may
be
dangerously
high.
News-Commentary v14
Hinzukommt,
dass
die
Höhe
der
Ausgaben
insgesamt
hoch
sein
wird.
Moreover,
the
overall
level
of
spending
is
likely
to
be
large.
News-Commentary v14
Die
Schultergurtführung
darf
höchstens
60
mm
hoch
sein.
The
shoulder
strap
positioner
shall
not
exceed
60
mm
in
height.
DGT v2019
Das
Kennzeichen
muss
mindestens
75
mm
breit
und
110
mm
hoch
sein.
The
label
must
be
at
least
75
mm
wide
and
110
mm
high.
TildeMODEL v2018
Das
Verbraucherschutzniveau
muss
laut
Vertrag
hoch
sein.
Standard
of
consumer
protection
must
be
high
according
to
treaty;
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
gesunden
Lebensjahre
muss
so
hoch
wie
möglich
sein.
Healthy
Life
Years
must
be
maximised.
TildeMODEL v2018
Diese
Schotte
müssen
mindestens
2,2
m
hoch
sein.
Such
bulkheads
shall
be
at
least
2,2
m
in
height.
TildeMODEL v2018