Translation of "Hoch qualifizierter" in English
Ich
begrüße
die
Äußerungen
über
den
Vorschlag
bezüglich
hoch
qualifizierter
Migranten.
I
welcome
the
statement
that
was
made
about
the
proposal
on
highly-qualified
migrants.
Europarl v8
Also,
ich
bin
ein
hoch
qualifizierter
Bergsteiger.
Well,
I'm
a
fully
qualified
mountaineer.
OpenSubtitles v2018
Die
mit
der
Globalisierung
verbundene
Mobilität
hoch
qualifizierter
Arbeitnehmer
nimmt
zu.
The
mobility
of
highly-skilled
workers
is
increasing
in
tandem
with
globalisation.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
hoch
qualifizierter
Menschen
muss
sich
am
Bedarf
der
Wirtschaft
orientieren.
The
development
of
highly-skilled
people
needs
to
be
matched
with
the
needs
of
business.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
ein
hoch
qualifizierter
Bewerber
für
diese
Stelle!
I'm
a
highly
qualified
applicant
for
that
position.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Stärken
sind
das
Erbringen
hoch
qualifizierter
Dienstleistungen
in
den
Bereichen:
Our
strengths
are
to
deliver
of
highly
qualified
services
in:
CCAligned v1
Er
ist
ein
hoch
qualifizierter
buddhistischer
Gelehrter
und
hoher
Professor
des
Nyingma
Instituts.
He
is
a
highly
qualified
Buddhist
scholar
and
senior
professor
of
Ngagyur
Nyingma
Institute
in
South
India.
ParaCrawl v7.1
Sein
hoch
qualifizierter
Personal
wird
Sie
sich
groß
und
zufrieden
fühlen
lassen.
Its
highly
qualified
staff
will
make
you
feel
great
and
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
nun
ein
hoch
qualifizierter
Fußball-Brasilianisch
sprechender
WM-Experte.
You
are
now
a
fully-qualified,
Brazilian-football-speaking
armchair
pundit.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
ein
weltweites
Netzwerk
hoch
qualifizierter
Berater
und
Entwickler.
We
operate
a
worldwide
network
of
highly
qualified
consultants
and
developers.
ParaCrawl v7.1
Carpigiani
unterstützt
seine
Speiseeis-Anlagen
mit
einem
weltweiten
Netzwerk
hoch
qualifizierter
Vertriebs-
und
Servicetechniker.
Carpigiani
supports
its
gelato
equipment
with
a
worldwide
network
of
highly-skilled
sales
and
service
technicians.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Team
hoch
qualifizierter
Spezialisten,
die
Ideen
in
erfolgreiche
Produkte
umsetzen.
A
team
of
highly
qualified
specialists
ensures
transformation
of
ideas
into
successful
products.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
hoch
qualifizierter
und
effizienter
Mitarbeiter
ist
das
Ziel
jedes
Unternehmens.
Developing
a
highly
knowledgeable
and
efficient
workforce
is
the
goal
for
every
business.
ParaCrawl v7.1
Herr
Wang
Mingliang
ist
ein
hoch
qualifizierter
Techniker.
Mr.
Wang
Mingliang
is
a
highly
skilled
technician.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
unzureichende
Nutzung
der
Kompetenzen
hoch
qualifizierter
Frauen
gehe
wirtschaftliches
Wachstumspotenzial
verloren.
Insufficient
use
of
the
skills
of
highly-qualified
women
causes
potential
for
economic
growth
to
be
lost.
ParaCrawl v7.1
Die
Mobilität
zwischen
den
EU-Mitgliedstaaten
und
den
Herkunftsländern
hoch
qualifizierter
Arbeitnehmer
sollte
gefördert
und
unterstützt
werden.
The
mobility
of
highly
qualified
third-country
workers
between
the
Community
and
their
countries
of
origin
should
be
fostered
and
sustained.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
die
Wettbewerbsfähigkeit
steigern,
um
Wachstum
und
die
Schaffung
hoch
qualifizierter
Arbeitsplätze
zu
erreichen.
We
need
to
strengthen
competitiveness
to
permit
growth
and
the
creation
of
highly
skilled
jobs.
TildeMODEL v2018
Diese
Gestalten
haben
es
geschafft,
eine
Vielzahl
hoch
qualifizierter
und
schwer
bewaffneter
Sicherheitsleute
zu
beseitigen.
Now,
these
two
have
goons
managed
to
take
out
a
number
of
highly
trained
and
heavily
armed
security
personnel.
OpenSubtitles v2018
Die
vorgeschlagene
EU
„Blue
Card“
würde
die
Aufnahme
hoch
qualifizierter
Migranten
vereinfachen.
The
proposed
EU
‘blue
card’
would
facilitate
the
admission
of
highly
qualified
migrant
workers.
EUbookshop v2
Also,
das
hier
ist
ein
Lehrkrankenhaus
und
Doktor
Zelinsky
ist
ein
hoch
qualifizierter
Assistenzarzt.
This
is
a
teaching
hospital,
and
Dr.
Zelinsky's
a
qualified
Resident.
OpenSubtitles v2018
Unser
hoch
qualifizierter
und
vorsichtiger
Personal
wird
Ihnen
über
eine
100
Heilungs-
und
Verhinderungsprogramme
anbieten:
Our
highly
qualified
and
careful
staff
will
offer
you
over
a
100
healing
and
prevention
programs:
CCAligned v1
Gemeinsam
bieten
wir
ein
aktives
Netzwerk
hoch
qualifizierter
Dolmetscher
und
Übersetzer
sowie
ein
lückenloses
Kompetenzportfolio
an.
Together,
we
provide
an
active
network
of
highly
qualified
interpreters
and
translators
as
well
as
a
complete
competence
portfolio.
CCAligned v1