Translation of "Hintergründe" in English
Drittens:
Erklären
Sie
verstärkt
die
volkswirtschaftlichen
Zusammenhänge
und
Hintergründe
der
Entscheidungen!
Thirdly,
explain
the
economic
context
and
background
to
the
decisions
more
fully.
Europarl v8
Um
Fragen
und
Hintergründe
soll
es
morgen
gehen.
Tomorrow
will
be
for
questions
and
for
reasons.
Europarl v8
Wir
sollten
die
Hintergründe
dieser
Handlungsweise
verstehen.
We
should
understand
the
reasoning
behind
this
approach.
Europarl v8
Diese
soziale
Realität
betrifft
alle
Hintergründe.
This
social
reality
affects
those
of
all
backgrounds.
GlobalVoices v2018q4
Auf
ihrer
Facebook-Seite
erklären
sie
die
Hintergründe
ihrer
Vorgehensweise:
On
their
Facebook
pages,
they
explain
the
reasons
for
their
actions:
GlobalVoices v2018q4
Unsere
Mitstreiter
haben
sehr
unterschiedliche
politische,
religiöse
und
kulturelle
Hintergründe.
So
we
have
very
diverse
contributors
in
terms
of
political,
religious,
cultural
backgrounds.
TED2013 v1.1
Die
Monster
und
Hintergründe
sind
hauptsächlich
computergeneriert,
während
die
Charaktere
handgezeichnet
sind.
The
monsters
and
the
backgrounds
in
the
film
are
mostly
computer-generated,
while
the
human
characters
are
hand-drawn.
Wikipedia v1.0
Einen
besonderen
Schwerpunkt
legt
die
Zeitung
auf
die
Hintergründe
zu
den
deutsch-polnischen
Beziehungen.
The
paper
puts
a
special
focus
on
the
background
of
German-Polish
relations.
Wikipedia v1.0
Der
Dokumentarfilm
"Total
Denial"
zeigt
die
Hintergründe.
The
documentary
'Total
Denial'
shows
the
background
of
this
project.
Wikipedia v1.0
Hintergründe
im
JPEG-
oder
BMP-Format
können
eingefügt
und
in
der
Animation
benutzt
werden.
Another
added
feature
was
the
ability
to
have
multiple
backgrounds
in
an
animation.
Wikipedia v1.0
Kannst
du
uns
die
Hintergründe
zu
dieser
Geschichte
geben?
Can
you
give
us
some
background
on
this
story?
GlobalVoices v2018q4
Der
Berichterstatter,
Raymond
HENCKS,
erläutert
seinen
Stellungnahmeentwurf
und
dessen
Hintergründe.
The
rapporteur,
Mr
Hencks,
presented
his
draft
opinion
and
explained
the
background.
TildeMODEL v2018
Dies
könnte
sowohl
rechtliche
als
auch
technische
Hintergründe
haben.
The
underlying
reasons
may
be
both
of
a
legal
and
a
technical
nature.
TildeMODEL v2018
Herr
KIENLE
erläutert
zunächst
Gegenstand
und
Hintergründe
des
Kommissionsvorschlages.
Mr
Kienle
began
by
outlining
the
gist
of,
and
background
to,
the
Commission
proposal.
TildeMODEL v2018