Translation of "Hinten angestellt" in English
Diese
Pläne
sind
jedoch
bis
auf
Weiteres
hinten
angestellt.
These
plans
have
however
had
to
take
a
back
seat.
Wikipedia v1.0
Andere
Fragen
mussten
in
dieser
Phase
hinten
angestellt
werden.
Other
issues
must
stand
back
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Dieses
Team
hat
viel
riskiert,
seine
Leistung
hinten
angestellt.
This
team
took
a
huge
risk.
They
put
their
performance
second.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Prüfung
und
seine
Verfassung
hinten
angestellt,
dann
habe
ich
sie
ignoriert.
I
put
those
checks
and
balances
in
place,
then
ignored
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
beliebig
viele
Frauen
und
Männer,
die
ihre
Karriere
für
Wichtigeres
hinten
angestellt
haben.
I
know
a
significant
number
of
men
and
women
who
have
put
their
careers
behind
more
important
things
in
life.
ParaCrawl v7.1
Russland
hat
vor
einiger
Zeit
eine
Form
des
Diskurses
und
des
Handelns
gewählt,
durch
die
die
Aussichten
auf
eine
pragmatische
Kooperation
hinten
angestellt
werden,
während
gleichzeitig
ein
kompromissloser
Ansatz
in
Bezug
auf
die
internationalen
Beziehungen
verfolgt
wird,
mit
dem
wir
uns
in
keiner
Weise
arrangieren
können.
Russia
has
chosen
for
some
time
a
form
of
discourse
and
course
of
action
which
put
the
prospects
of
pragmatic
collaboration
second
and
encourage
a
tough
approach
to
international
relations
which
we
cannot
agree
with
in
any
shape
or
form.
Europarl v8
Damit
Sie
stets
den
Überblick
über
das
gesamte
Jahr
haben,
ist
eine
Jahresübersicht
für
das
aktuelle
Jahr
vorangestellt
und
für
das
folgende
Jahr
hinten
angestellt.
So
that
you
always
have
an
overview
of
the
entire
year,
a
yearly
overview
for
the
current
year
is
provided
in
front
of
each
booklet
and
for
the
following
year
in
the
back
of
each
booklet.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
stets
den
Überblick
über
das
gesamte
Jahr
haben,
ist
ein
Jahresüberblick
für
das
aktuelle
Jahr
vorangestellt
und
für
das
folgende
Jahr
hinten
angestellt.
So
that
you
always
have
an
overview
of
the
entire
year,
a
yearly
overview
for
the
current
year
has
been
placed
at
the
front
of
the
booklet
and
an
overview
for
the
next
year
at
the
back
of
the
booklet.
ParaCrawl v7.1
Und
nachdem
die
in
der
Popmusik
übliche
Art,
einen
Song
zu
erschaffen,
hinten
angestellt
wurde,
denkt
Fjellheim,
dass
Rybak
näher
kommt.
And
after
having
put
behind
the
pop
music
way
of
creating
a
song,
Fjellheim
thinks
Rybak
is
getting
closer.
ParaCrawl v7.1
Die
Einbindung
einer
erfindungsgemäßen
diagnostischen
Zufuhr
von
Kraftstoff
in
den
Brennraum
kann
problemlos
in
ein
bestehendes
Kraftstoffzufuhrmuster
integriert
werden
oder
es
wird
einfach
eine
sehr
kleine
und
unbedeutende
Zufuhr
an
Kraftstoff
an
den
eigentlichen
Kraftstoffzufuhrvorgang
hinten
angestellt,
wobei
lediglich
die
Zeitfenster
zur
Druckmessung
in
der
Kraftstoffzufuhrleitung,
ggf.
die
Berechnung
des
Kompressionsdruckverlaufes
oder
Ausschnitten
davon,
und
die
Auswertung
geeignet
aufeinander
abgestimmt
werden
müssen,
was
für
den
Fachmann
kein
Problem
darstellt.
The
inclusion
of
a
diagnostic
supply
according
to
the
invention
of
fuel
into
the
combustion
chamber
can
be
integrated
without
problems
into
an
existing
fuel
supply
pattern,
or
simply
a
very
small
and
insignificant
supply
of
fuel
can
be
placed
after
the
fuel-supply
operation
proper,
with
merely
the
time
window
for
measuring
pressure
in
the
fuel
supply
line,
optionally
the
calculation
of
the
compression
pressure
curve
or
sections
thereof,
and
the
evaluation
having
to
be
matched
suitably
to
one
another,
which
is
not
a
problem
for
the
person
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Ich
habe
auf
Stabilität
und
Robustheit
gesetzt
und
Transporthandlichkeit
hinten
angestellt
und
eine
Länge
von
150
cm
pro
Rohrelement
gewählt.
I
bet
on
stability
and
robustness
and
handiness
of
transport
stand
back
and
used
a
length
of
150
cm
per
tube
element.
ParaCrawl v7.1
An
die
Lkw.s,
mit
denen
die
Häftlinge
Transportiert
[sic]
wurden,
waren
hinten
breite
Treppen
angestellt,
über
die
die
Menschen
auf
die
Wagen
stiegen.
There
were
broad
stairs
put
to
the
back
of
the
trucks,
and
the
people
used
them
to
climb
on
the
trucks.
ParaCrawl v7.1