Translation of "Hin zum" in English

Der Weg hin zum heutigen erfolgreichen Abschluss war alles andere als einfach.
The path towards today's successful conclusion was far from easy.
Europarl v8

Ich glaube, wir müssen hin zum positiven Beispiel.
I believe we have to move on towards providing a positive example.
Europarl v8

Diese Auffassung wurde von allen geteilt, vom Taxifahrer bis hin zum Minister.
That was the view expressed by everyone, from the taxi driver to the minister.
Europarl v8

Der Weg hin zum Aufbau europäischer politischer Parteien muß offenbleiben.
The way towards the creation of European political parties must remain open.
Europarl v8

Die unterschiedlichen Sätze bewirken keine Verlagerung vom Elektrizitäts- und Erdgasverbrauch hin zum Fernwärmeverbrauch.
This differentiation of rates causes no shift from the consumption of electricity or natural gas for heating to the consumption of district heating.
DGT v2019

Nur langsam muss man versuchen, einen Schritt hin zum Frieden zu gehen.
Now it is time to start moving towards genuine peace.
Europarl v8

Bis 1355 eroberte Litauen Territorium der Goldenen Horde bis hin zum Dnepr.
By this time, Lithuania had conquered the territory of the Golden Horde all the way to the Dnieper River.
Wikipedia v1.0

Nach der Revolution 1918 wurde der endgültige Schritt hin zum Museum vollzogen.
After the revolution of 1918, the Residenz became a public museum.
Wikipedia v1.0

Ich bringe diese Ziegen hin zum Berg.
I'm taking these goats to the mountain.
Tatoeba v2021-03-10

In seltenen Fällen kann es zu anaphylaktoiden Reaktionen bis hin zum Schock kommen.
In rare cases anaphylactoid reactions ranging to shock may occur.
ELRC_2682 v1

Die Medulla oblongata ist nach unten hin zum Rückenmark nicht scharf abgrenzbar.
The medulla oblongata (or medulla) is the part of the brainstem that is situated between the pons and the spinal cord.
Wikipedia v1.0

Bis 1997 entwickelte sich der Stil hin zum Folk Rock.
They are considered one of the pioneers of folk metal.
Wikipedia v1.0

Er entwarf jeden einzelnen Teil der Kathedrale bis hin zum kleinsten Detail.
He designed every aspect of the building down to the fine details.
Wikipedia v1.0

Auf seine Initiative hin entstand das zum Kloster führende Haupttor.
It was his initiative to build the main gate leading to the Monastery.
Wikipedia v1.0

Bisher ging die Tendenz im Interesse der Rentabilität hin zum Bau größerer Anlagen.
Until now, the tendency has been to increase size in order to achieve economies of scale.
TildeMODEL v2018

Dies ist ein weiterer Schritt hin zum Europäischen Forschungsraum.
This is another step towards the creation of a European Research Area.
TildeMODEL v2018

Vier groessere Fluesse fliessen von Westen nach Osten hin zum Indischen Ozean.
Four major rivers flow from west to east to the Indian Ocean.
TildeMODEL v2018

Er brachte Sünde über sie, bis hin zum Tod, zur Hölle.
He/it brought sin over her/it/them, until to the death, to the hell.
OpenSubtitles v2018

Und da gehen Sie hin, zum Schreiben?
And you go to write?
OpenSubtitles v2018