Translation of "Hilfreich zur seite stehen" in English
Ich
möchte
Ihnen
gerne
hilfreich
zur
Seite
stehen.
I
wanna
help
you
be
all
that
you
can
be.
OpenSubtitles v2018
Pettinari
päische
Union
den
Behörden
von
Sana
jedoch
hilfreich
zur
Seite
stehen
muß.
Pettinari
(GUE/NGL),
rapporteur.
-
(IT)
Mr
President,
Mr
Commissioner,
Yemen
is
a
country
which
over
the
past
few
years
has
made
a
number
of
major
strides
to
wards
democracy
and
economic
reform
and
these
deserve
the
support
of
the
European
Union.
EUbookshop v2
Doch
muss
die
internationale
Gemeinschaft
ihnen
hilfreich
zur
Seite
stehen.
But
the
international
community
must
stand
ready
to
help.
News-Commentary v14
Fragen
sie,
wo
sie
hilfreich
und
unterstützend
zur
Seite
stehen
könnten.
Make
it
clear
that
you
are
trying
to
understand
and
ask
what
you
can
do.
ParaCrawl v7.1
Aber
nützen
Sie
die
Gelegenheit,
Freunden
hilfreich
zur
Seite
zu
stehen.
But
you
take
the
opportunity
to
help
out
friends.
ParaCrawl v7.1
Bei
fast
jedem
Transfer
kann
Back-4
Sports
hilfreich
zur
Seite
stehen:
Back-4
Sport
can
assist
withalmost
every
aspect
within
a
transfer:
ParaCrawl v7.1
Das
Händlernetzwerk
des
Unternehmens
wird
interessierten
Kunden
ab
nächsten
Monat
beim
Bestellvorgang
hilfreich
zur
Seite
stehen.
The
company’s
dealer
network
will
be
able
to
support
customers
wishing
to
place
orders
from
next
month
onwards.
ParaCrawl v7.1
Unsere
erfahrenen
und
zuverlässigen
Mitarbeiter
freuen
sich
darauf,
Ihnen
hilfreich
zur
Seite
zu
stehen.
Our
experienced
and
reliable
staff
will
be
delighted
to
assist
and
help
you.
ParaCrawl v7.1
Erfülle
viele
Missionen,
bei
denen
dir
die
Mitglieder
deines
Teams
hilfreich
zur
Seite
stehen.
You
are
to
cope
with
several
missions
where
the
each
member
of
your
team
will
help
you.
ParaCrawl v7.1
In
zahlreichen
Wohnheimen
gibt
es
Wohnheimtutoren,
die
internationalen
Studierenden
hilfreich
zur
Seite
stehen.
In
lots
of
student
accommodation
there
are
tutors
who
are
available
to
help
international
students.
ParaCrawl v7.1
Ihr
müsst
auch
verstehen,
wenn
andere
angegriffen
werden
und
ihnen
hilfreich
zur
Seite
stehen.
You
need
also
to
understand
when
others
are
being
attacked
and
you
must
support
them.
ParaCrawl v7.1
Da
gibt
es
sehr
viele,
die
sich
darin
verbunden
haben
und
uns
hilfreich
zur
Seite
stehen.
There
are
many,
many
people
who
have
linked
in
to
the
network
and
stand
ready
to
help.
Europarl v8
Regionale
Strategien
und
Kooperationen
sollten
keine
Abwehrstrategien
sein,
sondern
die
Option
enthalten,
ein
verläßlicher
Partner
zu
sein,
für
alle
benachbarten
Staaten
genauso
wie
für
Partner
wie
die
Europäische
Union
und
die
Vereinigten
Staaten
sowie
für
internationale
Institutionen,
wie
den
Internationalen
Währungsfonds
und
die
Weltbank,
die
bei
einem
zugegebenermaßen
unglaublich
schwierigen
und
historisch
einmaligen
Prozeß
der
Eingliederung
in
ein
bestehendes
Weltwirtschaftssystem
hilfreich
zur
Seite
stehen.
Regional
approaches
and
cooperative
arrangements
should
not
be
defensive
strategies
but
should
allow
each
party
to
develop
as
a
reliable
partner
of
all
neighbouring
States,
of
the
European
Union,
the
United
States
and
other
international
partners
and
of
international
institutions
such
as
the
International
Monetary
Fund
and
the
World
Bank,
all
of
which
are
prepared
to
help
in
what
is
admittedly
an
incredibly
complex
and
historically
unparalleled
process
of
integration
into
an
existing
world
economic
system.
Europarl v8
Wir
sind
weiterhin
bereit,
ihnen
bei
der
Suche
nach
dauerhaftem
Frieden
in
ihrem
wunderschönen
Land
hilfreich
zur
Seite
zu
stehen.
We
remain
willing
to
assist
them
in
the
search
for
permanent
peace
in
their
beautiful
country.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
deshalb
herzlich
bitten,
uns
in
dieser
Frage
hilfreich
zur
Seite
zu
stehen,
so
wie
ich
nochmals
um
die
Definition
von
'technisch'
bitte,
damit
wir
in
dieser
und
der
nächsten
Woche
im
Konvent
noch
etwas
erreichen
können,
und
in
diesem
Zusammenhang
auch
zu
sagen,
warum
Teil
IV
nicht
angefasst
werden
kann.
I
would
therefore
urge
you
to
help
us
in
this
matter,
and
I
would
ask
you
once
again
to
define
the
word
'technical',
so
that
we
can
still
make
progress
in
the
Convention
this
week
and
next,
and
in
this
context
also
to
tell
us
why
Part
IV
cannot
be
touched.
Europarl v8
Wir
wollen
ihnen
schöne
Festtage
wünschen
und
bitten,
dass
sie
uns
auch
im
nächsten
Jahr
so
hilfreich
zur
Seite
stehen.
We
want
to
wish
them
a
happy
festive
season
and
ask
them
to
be
just
as
helpful
next
year
too.
Europarl v8
Sie
kann
dem
europäischen
Finanzdienstleistungsmarkt
in
einer
schwierigen
Zeit
hilfreich
zur
Seite
stehen,
und
sie
kann
unsere
Verbraucher
zur
Kreditaufnahme
-
zumal
zu
wettbewerbsfähigen
Bedingungen
-
befähigen
und
sie
unterstützen.
It
can
help
Europe's
market
in
financial
services
at
a
difficult
time,
and
it
can
empower
and
assist
our
consumers
in
obtaining
credit
and
doing
so
competitively.
Europarl v8
Einige
werden
auch
ihren
Kindern
und
Enkeln
hilfreich
zur
Seite
stehen
wollen
und
eine
schrittweise
Übergabe
ihres
Erbes
an
die
jüngeren
Generationen
sicherstellen.
Some
of
them
will
also
want
to
help
their
children
and
grandchildren
and
ensure
that
their
wealth
is
passed
down
to
the
younger
generations.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
bekundet
erneut
ihre
Bereitschaft,
allen,
die
einen
Beitrag
zu
einem
Dialog
leisten
wollen,
hilfreich
zur
Seite
zu
stehen.
The
European
Union
reiterates
its
willingness
to
assist
in
a
process
of
dialogue
alongside
all
those
who
wish
to
contribute
to
it.
TildeMODEL v2018
Will
die
Europäische
Union
ihre
Ziele
erreichen,
muß
sie
besonders
diesen
Ländern
hilfreich
zur
Seite
stehen.
They
are
approaching
the
completion
of
a
dramatic
process
of
transformation
from
a
state
monopoly
to
the
dynamics
of
a
competitive
market.
EUbookshop v2