Translation of "Hierzu gehören" in English

Hierzu gehören auch Ausbildungsstipendien zur Unterstützung von Fischern in den Küstenstaaten Madagaskars.
This will also involve training grants to assist the fishermen in the coastal states of Madagascar.
Europarl v8

Hierzu gehören insbesondere Verfahren und Einzelvorschriften für:
They shall include, in particular, procedures for and detailed rules on:
DGT v2019

Hierzu gehören unter anderem Südkorea, Taiwan, Japan, China und Indonesien.
This was the case for South Korea, Taiwan, Japan, China and Indonesia, amongst other countries.
Europarl v8

Hierzu gehören auch einschlägige Abkommen zwischen einer VERTRAGSPARTEI und einem Drittstaat.
This shall also include any relevant agreement between one of the Contracting Parties and a third State.
DGT v2019

Hierzu gehören die Messung des Luftdurchsatzes und des Kraftstoffdurchsatzes mit geeigneten Durchflussmessern.
This involves measurement of the airflow and the fuel flow with suitable flowmeters.
DGT v2019

Hierzu gehören auch Bereiche wie öffentliche Ausschreibungen und geistiges Eigentum.
This also includes areas such as invitations to tender and intellectual property.
Europarl v8

Hierzu gehören Drogenbekämpfung, Terrorismusbekämpfung und Grenzmanagement.
These include combating the drug trade, fighting terrorism and managing border security.
Europarl v8

Hierzu gehören im Ausland oder in Transnistrien lebende Moldauer.
This includes Moldovan citizens living abroad, or in Transnistria.
Europarl v8

Hierzu gehören insbesondere die Berichtigungen bei der Quotenverteilung nach Artikel 9 Absatz 4."
They shall include in particular the adjustments to the method for dividing up the quotas provided for Article 9 (4).`
JRC-Acquis v3.0

Hierzu gehören auch die Bestimmungen über das Inverkehrbringen von forstlichem Vermehrungsgut.
Those rules include the rules in respect of marketing of forest reproductive material.
JRC-Acquis v3.0

Hierzu gehören beispielsweise Hypotonie, Synkope, Sehstörungen und eine verlängerte Erektion.
Phosphodiesterase inhibitors: phosphodiesterase inhibitors which are dependent on CYP3A4 metabolism, such as tadalafil and sildenafil, are expected to result in an approximately 2-fold and 11-fold increase in AUC respectively, when co-administered with ritonavir containing regimens including Kaletra and may result in an increase in PDE5 inhibitor associated adverse reactions including hypotension, synope, visual changes and prolonged erection.
EMEA v3

Hierzu gehören auch nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel, Vitamine und pflanzliche Mittel.
This also includes non-prescription medicines, vitamins and herbal medicines.
ELRC_2682 v1

Hierzu gehören auch alle einschlägigen Abkommen zwischen einer Vertragspartei und einem Drittstaat.
This shall also include any relevant agreement between one of the Contracting Parties and a third country.
JRC-Acquis v3.0

Hierzu gehören auch pflanzliche Arzneimittel oder andere nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel.
This includes herbal medicines and other medicines you have bought without a prescription.
ELRC_2682 v1

Hierzu gehören harmonisierte Preisindizes für Wohneigentum mit mindestens vierteljährlicher Periodizität .
These include harmonised residential property price indices at , at least , quarterly frequency .
ECB v1

Hierzu gehören Öffentlichkeitsarbeit sowie Ausbildungs- und Verbreitungsmaßnahmen.
This shall include capacity building and development of standard procedures and tools to integrate Copernicus data and Copernicus information into users' workflow;
DGT v2019

Hierzu gehören nicht: Anlage-, Renten- und Wertpapier-Sparpläne (3.6).
Does not include: investments, pensions and securities-related saving programmes (3.6).
DGT v2019