Translation of "Herzlich willkommen" in English
Deshalb
heiße
ich
unsere
Freunde
aus
Südafrika
herzlich
willkommen.
I
would
therefore
like
to
welcome
our
friends
from
South
Africa.
Europarl v8
Dennoch
möchte
ich
unsere
Freunde
vom
griechischen
Parlament
ganz
herzlich
willkommen
heißen.
Nevertheless,
I
very
warmly
welcome
our
friends
from
the
Greek
Parliament.
Europarl v8
Er
und
andere
sind
in
meinem
Wahlkreis
herzlich
willkommen.
He
and
others
would
be
very
welcome
to
visit
my
constituency.
Europarl v8
Herr
Prodi
ist
daher,
was
mich
betrifft,
herzlich
willkommen.
So
as
far
as
I
am
concerned,
Mr
Prodi
would
be
a
most
welcome
choice.
Europarl v8
Seien
Sie
herzlich
willkommen
im
Europäischen
Parlament.
A
very
warm
welcome
to
the
European
Parliament.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
auch
Sie
heiße
ich
herzlich
willkommen!
I
wish
you
a
very
warm
welcome
too,
Commissioner.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
alle
noch
einmal
herzlich
willkommen
heißen.
Once
again,
I
warmly
welcome
you
all.
Europarl v8
Ich
möchte
alle
Mitglieder
der
Delegation
sehr
herzlich
willkommen
heißen.
I
would
like
to
extend
a
very
warm
welcome
to
all
members
of
this
delegation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
seien
Sie
sehr
herzlich
willkommen
im
Europäischen
Parlament!
A
very
warm
welcome
to
the
European
Parliament,
Mr
President.
Europarl v8
Wir
heißen
Herrn
Tabarki
und
die
Mitglieder
seiner
Delegation
herzlich
willkommen.
We
warmly
welcome
Mr
Tabarki
and
the
members
of
his
delegation.
Europarl v8
Ich
heiße
Sie
noch
einmal
herzlich
willkommen!
Once
again,
I
would
like
to
extend
a
very
warm
welcome
to
you.
Europarl v8
Herr
Präsident,
liebe
Kollegen,
wir
heißen
Sie
im
Parlament
herzlich
willkommen.
Chairman
and
colleagues,
we
welcome
you
to
the
Parliament.
Europarl v8
Sie
sind
als
unser
Premierminister
herzlich
willkommen.
You
are
very
welcome
as
our
Prime
Minister.
Europarl v8
Ich
möchte
zunächst
die
Vertreterin
des
Rates
herzlich
willkommen
heißen.
I
would
like
to
begin
by
welcoming
the
Council
representative.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
und
heiße
Sie
in
Straßburg
herzlich
willkommen.
Thank
you,
and
a
warm
welcome
to
Strasbourg.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
Herrn
Solana
in
diesem
Parlament
herzlich
willkommen
heißen.
Mr
President,
I
would
like
to
extend
a
warm
welcome
to
Mr
Solana
in
this
Parliament.
Europarl v8
Deshalb
möchte
ich
sie
heute
besonders
herzlich
willkommen
heißen.
I
therefore
welcome
them
very
warmly.
Europarl v8
Im
Namen
des
gesamten
Parlaments
heiße
ich
die
Delegation
sehr
herzlich
willkommen!
On
behalf
of
the
whole
of
Parliament,
I
wish
the
delegation
a
very
warm
welcome!
Europarl v8
Ich
begrüße
auch
den
nunmehr
amtsführenden
Präsidenten,
herzlich
willkommen!
I
would
also
like
to
warmly
welcome
the
new
president
who
has
taken
the
chair.
Europarl v8
Ich
möchte
die
österreichische
amtierende
Ratspräsidentin
heute
abend
herzlich
bei
uns
willkommen
heißen.
Can
I
extend
a
very
warm
welcome
to
the
Austrian
President-in-Office,
I
am
delighted
to
see
her
here
this
evening.
Europarl v8
Ich
heiße
die
Delegation
aus
Taiwan
herzlich
willkommen.
I
therefore
welcome
the
delegation
from
Taiwan.
Europarl v8
Ich
heiße
unsere
bulgarischen
und
rumänischen
Freunde
herzlich
willkommen.
Mr
President,
I
welcome
our
friends
from
Bulgaria
and
Romania.
Europarl v8
Wir
heißen
Sie
also
herzlich
willkommen!
You
are
all
very
welcome.
Europarl v8
Wir
heißen
Sie
hier
im
Parlament
stets
herzlich
willkommen.
There
will
always
be
a
warm
welcome
for
you
from
us
in
Parliament.
Europarl v8
Wir
heißen
Sie
alle
besonders
herzlich
willkommen.
You
are
extremely
welcome
here.
Europarl v8
Wir
heißen
Sie
also
herzlich
willkommen
und
gratulieren
Ihnen
gleichzeitig!
So
you
are
welcome
and
congratulations!
Europarl v8