Translation of "Herstellung nach" in English
Die
Lösung
ist
unmittelbar
nach
Herstellung
zu
verwenden.
The
solution
should
be
used
immediately
after
preparation.
EMEA v3
Die
Lösung
soll
unmittelbar
nach
Herstellung
verwendet
werden.
The
solution
should
be
used
immediately
after
preparation.
ELRC_2682 v1
Nach
Herstellung
der
Lösung
sollten
Sie
sie
sofort
injizieren.
After
preparing
the
solution
you
should
use
it
immediately.
ELRC_2682 v1
Haltbarkeit
nach
Herstellung
der
Injektionssuspension
gemäß
den
Anweisungen:
Sofort
verbrauchen.
Shelf
life
after
preparation
of
the
suspension
for
injection
according
to
directions:
use
immediately
ELRC_2682 v1
Nach
Herstellung
der
Suspension
beträgt
die
abgegebene
Dosis
2
mg/0,65
ml.
After
suspension,
the
delivered
dose
is
2
mg/0.65
ml.
ELRC_2682 v1
Die
Injektion
sollte
unmittelbar
nach
Herstellung
der
Lösung
vorgenommen
werden.
The
injection
should
be
administered
immediately
after
mixing
(if
the
injection
is
delayed,
refrigerate
the
solution
and
inject
it
within
3
hours).
EMEA v3
Nicht
verbrauchte
Infusionslösung
ist
24
Stunden
nach
Herstellung
zu
verwerfen.
Any
unused
infusion
solution
should
be
discarded
24
hours
after
preparation.
ELRC_2682 v1
Innerhalb
einer
Stunde
nach
Herstellung
der
Suspension
einnehmen.
Take
within
1
hour
after
preparation
of
suspension.
ELRC_2682 v1
Die
Mischung
sollte
innerhalb
von
einer
Stunde
nach
Herstellung
der
Suspension
eingenommen
werden.
The
mixture
should
be
taken
within
1
hour
of
initial
suspension.
ELRC_2682 v1
Nach
Herstellung
sollte
die
Suspension
sofort
verwendet
werden.
After
preparation,
the
suspension
should
be
administered
immediately.
ELRC_2682 v1
Die
Lösung
soll
unmittelbar
nach
Herstellung
angewendet
werden.
The
solution
should
be
used
immediately
after
preparation.
EMEA v3
Es
wird
empfohlen,
NovoSeven
unmittelbar
nach
Herstellung
der
Injektionslösung
zu
verabreichen.
It
is
recommended
to
use
NovoSeven
immediately
after
reconstitution.
EMEA v3
Nach
Herstellung
sollte
die
Suspension
sofort
eingenommen
werden.
After
preparation,
the
suspension
should
be
taken
immediately.
ELRC_2682 v1
Nach
Herstellung
der
gebrauchsfertigen
Lösung
enthält
jeder
ml
0,2
mg
Tasonermin.
After
reconstitution,
each
ml
contains
0.2
mg
tasonermin.
TildeMODEL v2018
Die
erfindungsgemäßen
Verfahrensprodukte
sind
wertvolle
Ausgangsmaterialien
zur
Herstellung
von
Polyurethankunststoffen
nach
dem
Isocyanat-Polyadditionsverfahren.
The
products
of
the
present
invention
are
valuable
starting
materials
for
the
production
of
polyurethane
plastics
by
the
isocyanate-polyaddition
process.
EuroPat v2
Die
elektrophoretische
Abscheidung
erfolgt
zweckmäßig
frühestens
24
Stunden
nach
Herstellung
des
Bades.
The
electrophoretic
precipitation
advisably
takes
place
no
earlier
than
24
hours
after
the
preparation
of
the
bath.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
Herstellung
nach
dem
Schmelzpolykondensationsverfahren
in
mehreren
Stufen.
Production
by
the
melt
polycondensation
process
in
several
stages
is
preferred.
EuroPat v2