Translation of "Herausragende persönlichkeit" in English
Seine
Gnade
ist,
in
gewissem
Sinne
eine
herausragende
Persönlichkeit.
His
grace
is,
in
a
sense,
a
prominent
personage.
QED v2.0a
Jede
Struben-Plantations
hat
ihre
eigene
einzigartige
und
herausragende
Persönlichkeit.
Every
Struben
Plantation
has
its
own
unique
and
outstanding
personality.
CCAligned v1
Winifred
Wagner
bleibt
die
herausragende
historische
Persönlichkeit
der
Wagner-Familie
im
20.Jahrhundert.
Winifred
Wagner
remains
the
outstanding
personality
of
the
Wagner
Family
in
the
20th
century.
ParaCrawl v7.1
Herausragende
und
bestimmende
Persönlichkeit
war
Johann
Ritz
(1666–1729).
Outstanding
leading
personalities
were
Johann
Ritz
(1666–1729).
ParaCrawl v7.1
Adrian
ist
eine
herausragende
Persönlichkeit
in
der
deutschsprachigen
Business
Travel
Szene.
Adrian
is
an
outstanding
personality
in
the
German-speaking
business
travel
community.
ParaCrawl v7.1
Raja
Man
war
die
herausragende
Persönlichkeit
der
Moghul-Gericht.
Raja
Man
was
the
most
outstanding
personality
of
the
Mughal
Court.
ParaCrawl v7.1
Warum
macht
eine
solche
herausragende
Persönlichkeit
eine
so
alarmierende
Erklärung
gerade
jetzt?
What
makes
such
a
prominent
personality
issue
such
an
alarming
statement
right
now?
ParaCrawl v7.1
Ishâq
al-Mawsili
war
die
herausragende
Persönlichkeit
des
Abends,
Ishâq
al-Mawsili
was
the
outstanding
personality
of
the
event,
as
ParaCrawl v7.1
Er
war
der
Mittelpunkt
seiner
Familie
und
eine
herausragende
Persönlichkeit
der
deutschen
Werbewirtschaft.
He
was
the
centre
of
his
family
and
an
exceptional
figure
in
the
German
advertising
industry.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Bewohnern
Kulams
gab
es
keine
solch
herausragende
Persönlichkeit.
There
was
simply
no
prominent
personality
among
Kulam's
inhabitants.
ParaCrawl v7.1
Auf
einer
Briefmarke
finden
wir
noch
eine
weitere
herausragende
Persönlichkeit
aus
unserer
Region.
On
the
postal
stamp
we
can
find
another
outstanding
famous
person
from
our
region.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
herausragende
Persönlichkeit
und
ich
einen
Freund
verloren.“
We
have
lost
an
extraordinary
personality
and
I
have
lost
a
friend.”
ParaCrawl v7.1
Er
lebte
dort
von
1504–1565
und
war
in
Joachimsthal
eine
herausragende
geistliche
Persönlichkeit.
He
lived
here
between
1504–1565
and
he
was
an
important
spiritual
figure
of
Jáchymov.
ParaCrawl v7.1
Auf
politischer
Ebene
sei
eine
herausragende
Persönlichkeit,
Expräsident
Lula
da
Silva,
in
Korruptionsskandale
verwickelt.
At
the
political
level,
corruption
has
enveloped
a
major
political
figure,
former
president
Lula
da
Silva.
TildeMODEL v2018
Als
Präsident
der
von
1967
bis
1970
eingesetzten
gemeinsamen
Kommission
wurde
er
eine
herausragende
Persönlichkeit.
In
1967
he
became
an
outstanding
President
of
the
merged
Commission.
EUbookshop v2
Die
asymmetrische
Zug
kann
helfen,
Ihre
herausragende
Persönlichkeit
ohne
Vorbehalt
auf
den
ersten
angezeigt.
The
asymmetric
train
can
help
your
outstanding
personality
shown
without
any
reserve
at
first.
ParaCrawl v7.1
Erneut
prämierte
der
Frankfurter
Musikpreis
im
Rahmen
der
Messe
eine
herausragende
Persönlichkeit
der
Musiklandschaft.
As
in
the
past,
the
Frankfurt
Music
Prize
was
given
during
the
fair
to
an
outstanding
personality
from
the
world
of
music.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Mensch
mit
einem
großartigen
moralischen
Charakter
kann
eine
herausragende
Persönlichkeit
mit
großer
Verantwortung
werden.
Only
a
man
with
grand
moral
character
can
become
an
outstanding
person
with
great
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
verlieren
mit
Maria
Jüngerhans
eine
herausragende
Persönlichkeit
und
eine
charismatische
sowie
erfolgreiche
Unternehmerin.
With
Maria
Jüngerhans
we
lose
an
outstanding
personality
and
a
charismatic
as
well
as
successful
businesswoman.
ParaCrawl v7.1
Franklin
D.
Roosevelt,
eine
herausragende
Persönlichkeit
seiner
Zeit,
scheint
jetzt
eine
fremde
Figur.
Franklin
D.
Roosevelt,
a
towering
figure
in
his
time,
now
seems
an
alien
figure.
ParaCrawl v7.1
In
der
Laudatio
auf
den
Preisträger
würdigt
Thomas
Gottschalk
seinen
langjährigen
Freund
als
eine
herausragende
Persönlichkeit.
In
his
laudation
Thomas
Gottschalk
honors
his
long-time
friend
as
an
exceptional
person.
ParaCrawl v7.1
Der
Ratsvorsitzende
der
EKD,
Landesbischof
Heinrich
Bedford-Strohm,
würdigte
Weber
als
herausragende
evangelische
Persönlichkeit.
Bishop
Heinrich
Bedford-Strohm,
chair
of
the
EKD
Council,
praised
Weber
as
an
outstanding
Protestant
leader.
ParaCrawl v7.1
Kanzlerin
Angela
Merkel
wurde
von
Premierminister
Ehud
Olmert
als
herausragende
und
außergewöhnliche
Persönlichkeit
gelobt.
Chancellor
Angela
Merkel
was
praised
by
Prime
Minister
Ehud
Olmert
as
a
particular
and
outstanding
personality.
ParaCrawl v7.1
Er
war
auch
auf
der
politischen
Bühne
Afrikas
eine
herausragende
Persönlichkeit,
die
von
den
politischen
Entscheidungsträgern
geachtet
und
respektiert
wurde,
und
er
setzte
sich
entschlossen
für
die
Lösung
von
Krisen
und
Konflikten
ein.
He
was
a
leading
figure
in
African
politics,
listened
to
and
respected
by
his
peers,
and
played
a
very
active
role
in
the
resolution
of
crises
and
conflicts.
TildeMODEL v2018