Translation of "Hat sich verbessert" in English
Die
Stimmungslage
innerhalb
des
Koordinationszentrums
für
Südserbien
hat
sich
seitdem
verbessert.
The
atmosphere
within
the
Coordination
Body
for
Southern
Serbia
has
since
improved.
Europarl v8
Diese
Situation
hat
sich
nicht
verbessert.
This
situation
has
not
improved.
Europarl v8
Die
Seuchenlage
in
anderen
Gebieten
des
Bundeslandes
Rheinland-Pfalz
hat
sich
erheblich
verbessert.
The
disease
situation
in
other
areas
of
the
federal
state
of
Rhineland-Palatinate
has
significantly
improved.
DGT v2019
Infolge
dieser
Vertragsverletzungsverfahren
hat
sich
die
Gesamtsituation
verbessert.
As
a
result
of
these
infringement
procedures,
the
overall
situation
has
improved.
Europarl v8
Was
hat
sich
überhaupt
geändert,
was
hat
sich
überhaupt
verbessert?
What,
if
anything,
has
changed,
and
what,
if
anything,
has
improved?
Europarl v8
Somit
hat
sich
ihre
Qualität
verbessert.
This
has
resulted
in
improved
quality.
DGT v2019
Die
Menschenrechtslage
hat
sich
keineswegs
verbessert.
The
human
rights
situation
has
not
improved
at
all.
Europarl v8
Die
Bewegungsfreiheit
im
Land
hat
sich
erheblich
verbessert.
There
have
been
substantial
improvements
in
freedom
of
movement
within
the
country.
Europarl v8
Die
Einstellung
hat
sich
also
definitiv
verbessert.
So
there
is
definitely
an
increase
in
positive
attitude.
Europarl v8
Die
makroökonomische
Situation
hat
sich
verbessert.
The
macroeconomic
situation
has
improved.
Europarl v8
Der
Gesundheitszustand
der
US-amerikanischen
Bevölkerung
hat
sich
dadurch
nicht
verbessert.
The
American
population
has
not
become
any
healthier
as
a
result.
Europarl v8
In
vielen
Teilen
des
Landes
hat
sich
die
Sicherheitslage
verbessert.
The
security
situation
has
improved
in
many
parts
of
the
country.
Europarl v8
Die
Menschenrechtslage
in
den
südlichen
und
östlichen
Mittelmeeranrainerländern
hat
sich
nicht
verbessert.
The
human
rights
situation
in
the
southern
and
eastern
southern
basin
of
the
Mediterranean
has
not
improved.
Europarl v8
Die
Auswahl
für
die
englischen
Fußball-
und
Sportanhänger
hat
sich
ebenfalls
verbessert.
The
choice
for
English
football
and
sports
fans
has
also
improved.
Europarl v8
Die
Menschenrechtssituation
hat
sich
verbessert,
doch
müssen
noch
bedeutende
Anstrengungen
unternommen
werden.
The
human
rights
situation
has
improved,
but
significant
efforts
are
still
required.
Europarl v8
Mein
Akzent
im
Englischen
hat
sich
sehr
verbessert.
My
accent
with
English
improved
a
lot.
TED2013 v1.1
Doch
bei
anderen
Tumore
und
Krebsarten,
hat
sich
kaum
etwas
verbessert.
But
for
other
tumors
and
cancer
types,
the
improvements
have
only
been
modest.
TED2020 v1
Dein
Englisch
hat
sich
stark
verbessert.
Your
English
has
improved
considerably.
Tatoeba v2021-03-10
Toms
Französisch
hat
sich
verbessert,
seit
er
nach
Frankreich
gezogen
ist.
Tom's
French
has
improved
since
he
moved
to
France.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Situation
im
Nordirak
(irakisches
Kurdistan)
hat
sich
auch
verbessert.
The
situation
has
also
improved
in
Northern
Iraq
(Iraqi
Kurdistan).
News-Commentary v14
Nur
für
Spitzenunternehmen
hat
sich
die
Lage
verbessert.
Only
the
high-grade
corporate
sector
has
improved.
News-Commentary v14
Die
Rhetorik
hat
sich
gewiss
verbessert.
The
rhetoric
has
certainly
improved.
News-Commentary v14
Die
Konnektivität
hat
sich
erheblich
verbessert,
doch
einige
Hindernisse
gibt
es
noch.
The
connectivity
situation
has
improved
greatly,
but
some
barriers
remain.
TED2020 v1
Das
Engagement
der
Sozialpartner
für
das
lebenslange
Lernen
hat
sich
verbessert.
The
commitment
of
the
social
partners
to
lifelong
learning
has
increased.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Liquidität
des
Unternehmens
hat
sich
erheblich
verbessert.
LOT
was
created
in
1929
(registered
in
its
present
form
in
2001)
and
has
been
operating
in
the
air
passenger
transport
ever
since,
therefore
it
cannot
be
considered
as
a
newly
created
firm
for
the
purpose
of
point
12
of
the
Guidelines.
DGT v2019
Der
Grad
des
Zusammenhalts
der
Regionen
der
15er-Gemeinschaft
hat
sich
zweifellos
verbessert.
The
level
of
cohesion
in
the
regions
of
the
15-member
EU
has
undoubtedly
improved.
TildeMODEL v2018
Der
Ruf
des
Landes
auf
den
internationalen
Kapitalmärkten
hat
sich
weiter
verbessert.
The
country’s
standing
on
the
international
capital
market
improved.
TildeMODEL v2018