Translation of "Hat priorität vor" in English

Das hat Priorität vor allem anderen.
This takes priority over everything.
OpenSubtitles v2018

Aber unser Überleben hat Priorität vor deren.
Unfortunately for them, the higher priority is that we survive.
OpenSubtitles v2018

Dieser Name hat somit Priorität vor allen anderen, und ist gültig.
However, the original name has priority and is valid.
WikiMatrix v1

Der Bremsvorgang hat damit stets Priorität vor der Antriebsschlupfregelung.
Thus the braking event always has priority over traction control.
EuroPat v2

Dieser Richtlinie hat Priorität vor der Secure Web-Domänenrichtlinie.
This policy takes priority over the Secure Web domains policy.
ParaCrawl v7.1

Die Beantwortung der Kundenanfragen hat Priorität vor allen anderen Aufgaben.
Answering the customers’ questions has top priority, outranking all other tasks.
ParaCrawl v7.1

Der Name hat Priorität vor über Labels vergebene Netznamen.
This net name assignment has priority over net name assignments label.
ParaCrawl v7.1

Aus demselben Grund hat Arbeit Priorität vor dem Kapital.
This is also the reason why work takes priority over capital.
ParaCrawl v7.1

Jeder Full Backorder hat Priorität vor einem Lite Backorder.
Each full backorder has priority over a lite backorder.
ParaCrawl v7.1

Der abgeteilte Volumenstrom zum Zusatzverbraucher hat Priorität vor den Hauptfunktionen.
The divided flow to additional consumers has priority over the main functions.
ParaCrawl v7.1

Eine Änderung des Liefertermins hat dabei Priorität vor einer Änderung des Wunschtermins.
A change to the delivery date has priority over a change to the requested date.
ParaCrawl v7.1

Sicherheit hat oberste Priorität, vor allem bei den kleinen Berg-Fexen.
Safety is the supreme priority, especially for the small mountaineers.
ParaCrawl v7.1

Verbraucherschutz, darüber sind wir uns einig, hat immer absolute Priorität vor wirtschaftlichen Interessen.
Consumer protection, we are all agreed, always takes absolute priority over financial interests.
Europarl v8

Die Irrationalität des „Glaubens“ hat letztlich Priorität vor allem Denken und Beweisen.
The irrationality of the "faith" finally has priority over all thinking and evidence.
ParaCrawl v7.1

Die Irrationalität des "Glaubens" hat letztlich Priorität vor allem Denken und Beweisen.
The irrationality of the "faith" finally has priority over all thinking and evidence.
ParaCrawl v7.1

Priorität hat dabei – vor allem in stark durch menschliche Aktivitäten beeinflussten Gebieten – das Zurückhalten des Regenwassers am Ort des Niederschlags.
The priority should be to retain rainwater in the places where it falls, particularly in areas with significant impacts due to human activities.
TildeMODEL v2018

Auch in Großbritannien hat Freiheit Priorität vor Sicherheit, allerdings anders als in Frankreich, nämlich im Sinne von Marktverkehr und collective bargaining.
In the United Kingdom too, freedom has priority over security, although in a different way than in France, in the form of market trading and collective bargaining.
EUbookshop v2

Im übrigen ist das Niveau der Hochschulbildung in der Gruppe der assoziierten Länder spürbar angestiegen, was Tem­pus dazu bewogen hat, seine dortigen Priorität vor dem Hin­tergrund der Vor-Beitrittsstrategie zu überdenken.
Mean­while, the standard of higher education has considerably improved in the group of associated countries. This has caused Tempus to reconsider its priorities in connection with the pre-accession strategy.
EUbookshop v2

Die Ladephase I bis zum Erreichen des Mindest-Ladezustandes hat stets Priorität vor Ladephase II, d.h. Erreichen des maximalen Ladezustandes.
Charging phase I, until the minimum charge state is reached, always takes priority over charging phase II, i.e. reaching the maximum charge state.
EuroPat v2

Das Laden der Hochvoltbatterie hat Priorität, beispielsweise um vor einem Wasserstoff-Tankvorgang die Batterie für die maximale Gesamtreichweite nachzuladen, oder Leistungsreserven zu schaffen.
Charging the high-voltage battery has priority, for example in order to recharge the battery for the maximum overall range prior to refuelling with hydrogen or to create power reserves.
ParaCrawl v7.1

Die FEI betont, dass die Sicherstellung der Austragung der Weltmeisterschaften 2022 in den olympischen und paralympischen Disziplinen oberste Priorität hat, vor allem im Hinblick auf die Qualifikationen für die Olympischen Spiele 2024 in Paris.
However, it was made clear that securing world championships for 2022 in the Olympic and Paralympic disciplines was crucial as these serve as qualifiers for the Paris 2024 Games.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine definierte Priorität vor allen anderen kollektiven Institutionen, indem es die Weltgesellschaft der Menschen repräsentiert.
It has a defined priority over all other collective institutions by representing the world-society of men.
ParaCrawl v7.1

Durch eine kontinuierliche Verbesserung von Qualität, Umwelt, Energieverbrauch, Service und Technologie werden wir unsere Leistungsfähigkeit erhöhen und unser Management ständig weiterentwickeln.Die Fehlervermeidung hat oberste Priorität vor der Fehlerentdeckung.
Through the continual improvement of quality, environment, energy consumption, service and technology, our performance will be increased and our quality management further developed.Error avoidance has highest priority rather than error detection.
ParaCrawl v7.1