Translation of "Hat den titel" in English
Es
hat
den
Titel
"The
Culture
of
Organs".
It's
titled
"The
Culture
of
Organs."
TED2020 v1
Seit
1991
hat
den
Titel
der
slowakische
Kardinal
Ján
Chryzostom
Korec
inne.
The
church
is
a
cardinalitial
title,
and
the
present
titular
priest
is
Ján
Chryzostom
Korec
S.J.,
Bishop
of
Nitra,
Slovakia.
Wikipedia v1.0
Diese
Reihe
hat
den
übergeordneten
Titel
"Compilation
of
Final
Fantasy
VII".
The
popularity
of
the
title
led
Square
Enix
to
produce
a
series
of
prequels
and
sequels
under
the
collective
title
"Compilation
of
Final
Fantasy
VII".
Wikipedia v1.0
Mein
neuestes
Projekt
hat
den
Titel
"Schlafend
auf
dem
Mond".
My
latest
project
is
called
sleeping
on
the
moon.
OpenSubtitles v2018
Das
blaue
hat
den
Titel
"Reden".
This
blue
book
has
the
title
"Orations".
OpenSubtitles v2018
Der
Film
hat
den
Titel:
Booka.
The
film
is
called
Booka
OpenSubtitles v2018
So
hat
Ali
Foreman
den
Titel
abgenommen.
That's
how
Ali
took
the
title
from
Foreman.
OpenSubtitles v2018
Seiner
Frau
hat
er
den
Titel
Joy
of
My
Life
gewidmet.
We
were
planning
to
name
her
Destiny
Joy
Winans.
WikiMatrix v1
Ihre
Dissertation
hat
den
Titel:
Digital
Body
Automata.
Her
dissertation
has
the
title:
Digital
Body
Automata.
WikiMatrix v1
Und
eines
deiner
Bücher
hat
den
Titel
"Abschied".
Your
most
famous
book
will
be
called
"Farewell."
OpenSubtitles v2018
Und
heute
hat
sie
das
den
Titel
gekostet.
And
today
it
cost
her
the
title.
OpenSubtitles v2018
Das
66.
Kapitel
hat
den
Titel
Der
Unterschied.
The
66.
Chapter
has
the
title
The
difference.
CCAligned v1
Es
hat
den
Titel
Weltkulturerbe
von
der
UNESCO
erhalten.
It
has
the
World
Heritage
title
given
by
UNESCO.
CCAligned v1
Visitenkarten-Designer
hat
den
Titel
"Softempire
King"
vom
SoftEmpire.com
Team
erhalten.
Business
Card
Printery
got
the
"Softempire
King"
title
by
the
SoftEmpire.com
team.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
den
Titel
Ster
und
hat
mehrere
Ausstellungen
gewonnen.
He
has
the
Ster
title
and
has
become
a
winner
at
several
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
hat
den
Titel
"historic
village"
erhalten.
It
became
the
title:
"historic
village".
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
zum
Beheben
von
Schwachstellen
hat
den
Titel
Schwachstellen
beheben.
The
task
to
remediate
vulnerabilities
is
called
“Remediate
Vulnerabilities”.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Kater
10
Nachkommen
hat,
die
den
Titel
Int.
If
a
male
got
10
offspring
with
the
title
Int.
ParaCrawl v7.1
Solche
Weise
der
Behandlung
hat
den
Titel
refleksoterapija
bekommen.
Such
way
of
treatment
received
the
name
reflexotherapy.
ParaCrawl v7.1
Die
Methode
hat
den
Titel
darsonwalisazija
bekommen.
The
method
received
the
name
a
darsonvalization.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hat
Anna
den
Titel
Jurist
des
Jahres
verliehen
bekommen;
Besides,
Anna
has
also
been
awarded
the
Lawyer
of
the
Year
prize
ParaCrawl v7.1
Unser
"Paradis"
hat
den
Titel
"Der
beste
Cognac".
Our
"paradise"
offers
the
best
cognac
we
tasted.
ParaCrawl v7.1
Ihr
jeder
Teil
hat
den
Titel.
Its
each
part
has
the
name.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
jedoch
nicht
den
Titel
"König"
angenommen.
He
did
not,
however,
take
the
title
of
'king.'
ParaCrawl v7.1
Intertops
hat
sich
den
Titel
unter
den
besten
Glücksspielplattformen
im
Internet
verdient.
Intertops
has
earned
their
title
to
be
named
among
the
best
gambling
platforms
on
the
internet.
ParaCrawl v7.1