Translation of "Handlung unterlassen" in English

Er hat jede Handlung zu unterlassen, die mit seinen Aufgaben unvereinbar ist.
He shall refrain from any act incompatible with the nature of his duties.
JRC-Acquis v3.0

Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist.
They shall refrain from any action incompatible with their duties.
TildeMODEL v2018

Sie haben jede Handlung zu unterlassen, mit ihren Aufgaben unvereinbar ist.
They shall refrain from any action incompatible with their duties.
EUbookshop v2

Die Mitglieder der Kommission haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist.
The members of the Commission shall refrain from any action incompatible with their duties.
EUconst v1

Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Auf gaben unvereinbar ist.
Vice shall refrain from any action incompatible with their duties.
EUbookshop v2

Die Mitglieder der Kommission haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unver­einbar ist.
The Members of the Commission shall refrain from any action incompatible with their duties.
EUbookshop v2

Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ¡st.
They shall re frain from any action incompatible with their duties.
EUbookshop v2

Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die ihrer Stellung als internationale, nur der Organisation verantwortliche Bedienstete abträglich sein könnte.
They shall refrain from any action which might reflect on their position as international officials responsible only to the Organization.
MultiUN v1

Er hat jede Handlung zu unterlassen, die mit seinen Aufgaben unvereinbar ist, und er darf während seiner Amtszeit keine andere entgeltliche oder unentgeltliche Berufstätigkeit ausüben.
He shall refrain from any action incompatible with his duties and, during his term of office, not engage in any other occupation, whether gainful or not.
JRC-Acquis v3.0