Translation of "Handlung unterlassen" in English
Er
hat
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
seinen
Aufgaben
unvereinbar
ist.
He
shall
refrain
from
any
act
incompatible
with
the
nature
of
his
duties.
JRC-Acquis v3.0
Sie
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
ihren
Aufgaben
unvereinbar
ist.
They
shall
refrain
from
any
action
incompatible
with
their
duties.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
mit
ihren
Aufgaben
unvereinbar
ist.
They
shall
refrain
from
any
action
incompatible
with
their
duties.
EUbookshop v2
Die
Mitglieder
der
Kommission
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
ihren
Aufgaben
unvereinbar
ist.
The
members
of
the
Commission
shall
refrain
from
any
action
incompatible
with
their
duties.
EUconst v1
Sie
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
ihren
Auf
gaben
unvereinbar
ist.
Vice
shall
refrain
from
any
action
incompatible
with
their
duties.
EUbookshop v2
Die
Mitglieder
der
Kommission
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
ihren
Aufgaben
unvereinbar
ist.
The
Members
of
the
Commission
shall
refrain
from
any
action
incompatible
with
their
duties.
EUbookshop v2
Sie
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
ihren
Aufgaben
unvereinbar
¡st.
They
shall
re
frain
from
any
action
incompatible
with
their
duties.
EUbookshop v2
Sie
haben
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
ihrer
Stellung
als
internationale,
nur
der
Organisation
verantwortliche
Bedienstete
abträglich
sein
könnte.
They
shall
refrain
from
any
action
which
might
reflect
on
their
position
as
international
officials
responsible
only
to
the
Organization.
MultiUN v1
Er
hat
jede
Handlung
zu
unterlassen,
die
mit
seinen
Aufgaben
unvereinbar
ist,
und
er
darf
während
seiner
Amtszeit
keine
andere
entgeltliche
oder
unentgeltliche
Berufstätigkeit
ausüben.
He
shall
refrain
from
any
action
incompatible
with
his
duties
and,
during
his
term
of
office,
not
engage
in
any
other
occupation,
whether
gainful
or
not.
JRC-Acquis v3.0