Translation of "Halbinsel" in English

Ich bin über die heutigen Geschehnisse auf der koreanischen Halbinsel zutiefst besorgt.
I am deeply concerned regarding today's events on the Korean Peninsula.
Europarl v8

Ich habe die russische Flotte in Sebastopol auf der Halbinsel Krim besichtigt.
I have toured the Russian fleet in Sevastopol, on the Crimean peninsula.
Europarl v8

Die Situation auf der Halbinsel Kola ist katastrophal.
The situation on the Kola Peninsula is catastrophic.
Europarl v8

Die Einfuhr von Hunden und Katzen aus Malaysia (Halbinsel) ist verboten.
Imports of dogs and cats from Malaysia (Peninsula) are prohibited.
DGT v2019

Man kann das am Beispiel der Halbinsel Kola sehen.
You can see that in the Kola Peninsula.
Europarl v8

Die koreanische Halbinsel ist durch anhaltende strategische Instabilität gekennzeichnet.
The Korean peninsula is a source of continuing strategic instability.
Europarl v8

Weite Gebiete der iberischen Halbinsel drohen zu verwüsten.
Major regions of the Iberian Peninsula are on the brink of desertification.
Europarl v8

Drittens, dieser Gipfel findet in Seoul statt, auf der koreanischen Halbinsel.
Thirdly, this summit is being held on the Korean peninsula in Seoul.
Europarl v8

Eine Destabilisierung der koreanischen Halbinsel hätte weiter reichende Folgen.
Destabilising the Korean peninsula would have more far-reaching consequences.
Europarl v8

Ich lebe auf einer Halbinsel, daher verstehe ich die Inselmentalität.
I live on a peninsula, so I understand island mentalities.
Europarl v8

Dazu gehören insbesondere die Fragen Palästinas, Kaschmirs und der koreanischen Halbinsel.
Foremost among these are the issues of Palestine, Kashmir and the Korean Peninsula.
MultiUN v1

Heute wird meist nur die Oldenburgische Halbinsel in Ostholstein als Wagrien bezeichnet.
Today, Wagria generally refers just to the Oldenburg Peninsula ("Oldenburgische Halbinsel") in Ostholstein.
Wikipedia v1.0

Die Halbinsel Jandía gehört verwaltungsmäßig zur Gemeinde Pájara.
The peninsula is entirely in the municipality of Pájara.
Wikipedia v1.0

Sie ist von der Halbinsel durch den Zingster Strom getrennt.
It is separated from the peninsula by the Zingster Strom.
Wikipedia v1.0

Östlichster Punkt der Halbinsel ist der Pramort.
It is located on the peninsula of Zingst.
Wikipedia v1.0

Richtung Osten liegt die Insel Greifswalder Oie der Halbinsel vorgelagert.
Off-shore to the east of the peninsula lies the island Greifswalder Oie.
Wikipedia v1.0

Die Insel Kawau liegt unweit dieser Halbinsel.
Tiritiri Matangi Island is near the end of this peninsula.
Wikipedia v1.0