Translation of "Halber monat" in English
Und
zwischen
einem
solchen
Neumond
und
einem
solchen
Vollmond
ist
mindestens
ein
halber
Monat.
And
between
such
a
new
moon
and
such
a
full
moon
is
at
least
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Sollte
ein
Unternehmen
beispielsweise
eine
Pressekonferenz
planen
wäre
mindestens
ein
halber
Monat
an
Vorlaufzeit
erforderlich
um
Journalisten
einzuladen
und
die
Teilnehmerliste
nochmals
eine
Woche
vor
dem
Tag
des
Meetings
zu
prüfen.
If
a
company
plans
to
host
a
press
conference,
it
should
allow
half
a
month
to
invite
journalists
and
double
check
the
participation
list
one
week
before
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Etwa
2
%
der
Wartungskosten
(insgesamt
ein
halber
Tag
pro
Monat)
wurde
für
Prüfungen,
Reparaturen
und
Wartung
der
Spiral-Stahlförderbänder
aufgewendet.
Approximately
2%
of
all
plant
maintenance
(a
total
of
one
half
day
per
month)
was
spent
checking,
repairing,
and
maintaining
their
steel
spiral
conveyor
belts.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
ein
halber
Monat
ist
seit
dem
Schlüpfen
des
Seeadlerkükens
vergangen.
Time
flies,
half
a
month
has
already
passed
since
the
hatching
of
the
white-tailed
eagle
chick.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
ein
halber
Monat
vergangen,
und
viele
der
Dinge,
die
dort
geschehen
sind,
haben
mich
zu
Tränen
gerührt.
Now
half
a
month
has
passed,
and
some
of
the
things
that
have
happened
reduced
me
to
tears.
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
von
Fr.
Liu
beruhigte
sich
allmählich
wieder
und
ein
halber
Monat
der
Kultivierung
gaben
ihr
noch
einmal
die
sprudelnde
Energie
ihrer
Jugend
zurück,
ihre
Körperkrankheiten
verschwanden
ganz
plötzlich
und
die
Finsternis
und
Aufgewühltheit
war
nicht
mehr
vorhanden,
es
war,
als
hätte
sich
ihr
Geist
von
einer
leblosen
Wüste
in
eine
Oase
voller
Vitalität
verwandelt,
dass
sie
sogar
selbst
von
diesen
Veränderungen
erschrocken
war.
Ms.
Liu’s
heart
gradually
calmed,
and
half
a
months
cultivation
gave
Ms.
Liu
the
abundant
energy
of
her
youth
once
again,
her
bodies
diseases
vanished
all
of
a
sudden,
and
the
gloominess
and
agitation
was
not
to
be
seen
anymore,
it
was
as
if
her
mind
changed
from
a
lifeless
desert
into
an
oasis
full
of
vitality,
even
she
herself
was
shocked
by
these
changes.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
seit
der
Markteinführung
von
Android
4.3
(Jelly
Bean)
mehr
als
ein
halber
Monat
vergangen
ist,...
Although
it
has
been
more
than
half
a
month
since
the
launch
of
Android
4.3
(Jelly
Bean),
this
time...
ParaCrawl v7.1
Dieser
Fall
lässt
mich
den
halben
Monat
umherreisen.
This
case
has
me
traveling
half
the
month.
OpenSubtitles v2018
Nur
einen
halben
Monat
später
erklärte
Kissinger
seinen
Rücktritt
von
dieser
Aufgabe.
Only
half
a
month
later,
Kissinger
resigned
from
this
task.
ParaCrawl v7.1
Beide
Erwachsenen
brüten,
für
etwa
einen
halben
Monat.
Both
adults
incubate,
for
about
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
es
nicht
loswerden,
schon
einen
halben
Monat
ist
vergangen.
I
can
not
get
rid
of,
already
half
a
month
has
passed.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
gesetzwidrigen
Inhaftierung
für
einen
halben
Monat,
wurde
sie
entlassen.
After
the
illegal
detention
for
half
a
month,
she
was
released.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
Praktizierender
wurden
für
einen
halben
Monat
in
dieser
Weise
aufgehängt.
A
lot
of
practitioners
were
hung
like
this
for
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Einen
halben
Monat
später
kam
er
frei.
A
half
month
later
he
was
released.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Mal
dauerten
sie
einen
halben
Monat
an.
This
time
it
lasted
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichtgebrauch
müssen
die
Batterien
alle
einen
halben
Monat
aufgeladen
werden.
Batteries
need
to
be
recharged
every
half
a
month
when
not
in
use.
CCAligned v1
Die
andere
Hälfte
wird
in
einem
halben
Monat
steigen.
The
other
half
will
go
up
in
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
gesetzeswidrig
für
einen
halben
Monat
eingesperrt
und
erlitt
unerträgliche
Misshandlungen.
He
was
detained
for
half
a
month.
Subsequently
he
suffered
from
constant
abuse.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Operation
sollte
dreimal
mit
einem
halben
Monat
durchgeführt
werden.
Such
an
operation
should
be
carried
out
3
times
with
a
frequency
of
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Er
war
über
einen
halben
Monat
lang
unrechtmäßig
in
einem
Untersuchungsgefängnis
inhaftiert
gewesen.
Mr.
Ma
had
been
detained
for
half
a
month
in
a
detention
centre.
ParaCrawl v7.1
Frau
Wang
war
etwa
einen
halben
Monat
dort
eingesperrt.
Ms.
Wang
was
detained
there
for
about
a
half
month.
ParaCrawl v7.1
Einen
halben
Monat
später
kam
er
bedingungslos
frei.
Half
a
month
later,
he
was
released
unconditionally.
ParaCrawl v7.1
Ganz
zu
schweigen
von
einem
halben
Monat,
ihr
Mönche.
"Let
alone
half
a
month,
Bhikkhus.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wurde
sie
zu
ihrer
Heimatgemeinde
zurückeskortiert
und
für
einen
halben
Monat
eingesperrt.
She
was
escorted
back
to
her
hometown
and
held
in
custody
for
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Sie
injizierten
ihm
Drogen
und
verprügelten
ihn
dort
für
einen
halben
Monat.
They
injected
him
with
drugs
and
beat
him
for
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Auch
nach
einem
halben
Monat
hatte
sich
mein
Zustand
nicht
gebessert.
Half
a
month
later,
my
condition
did
not
improve.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
zweiten
Stufe
wird
man
für
einen
halben
Monat
isoliert.
The
second
stage
is
a
semi-isolated
type,
which
takes
about
one
month.
ParaCrawl v7.1
Die
Massenproduktion
beträgt
etwa
einen
halben
Monat.
Mass
production
is
about
half
month.
ParaCrawl v7.1
Setzte
die
allergische
Rhinitis
ein,
hielt
diese
über
einen
halben
Monat
an.
When
the
allergic
rhinitis
erupted,
it
lasted
for
more
than
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Einen
halben
Monat
hatte
man
ihn
auf
diese
Weise
gequält.
He
was
hung
up
like
this
for
half
a
month.
ParaCrawl v7.1
Einen
halben
Monat
später
setzte
die
Körperreinigung
ein.
Half
a
month
later,
his
body-cleansing
began.
ParaCrawl v7.1