Translation of "Haben es verdient" in English
Frauen
haben
es
verdient,
vertreten
zu
sein.
Women
deserve
to
be
represented.
Europarl v8
Der
gesamte
Westbalkan
und
die
Europäische
Union
brauchen
dies
und
haben
es
verdient.
That
is
what
the
whole
of
the
western
Balkans
and
the
European
Union
need
and
have
deserved.
Europarl v8
Sie
haben
es
verdient,
die
Wahrheit
zu
erfahren.
You
deserve
to
know
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
finde,
nach
27
Jahren...
haben
wir
es
uns
verdient.
My
feeling
is
that
after
27
years
we've
earned
it.
OpenSubtitles v2018
Alle,
die
wir
getötet
haben,
hatten
es
verdient.
There
isn't
one
man
we've
killed
that
didn't
deserve
what
was
coming
to
him.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
frühstücken,
Harry,
Sie
haben
es
sich
verdient.
Come
and
have
some
breakfast,
Harry.
You've
earned
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Ben,
aber
sie
haben
es
verdient.
Sure
you
did,
Ben.
But
they
had
it
coming.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
nicht
besser
verdient.
We
deserve
it
for
all
we've
done.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
Sie
haben
es
verdient.
I'm
sorry.
But
you
deserved
it.
OpenSubtitles v2018
Meine
Frau
und
meine
Kinder
haben
es
nicht
verdient.
My
wife
and
my
kids
did
not
deserve
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ihre
Freunde
beschissen
behandelt,
gut,
die
haben
es
verdient.
Your
friends
got
the
shitty
treatment.
Fine.
They
deserved
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
nicht
verdient,
im
Weißen
Haus
zu
sein.
You
don't
deserve
to
be
in
the
White
House.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
verdient,
diese
Bastarde!
Those
bastards
got
exactly
what
they
deserved!
OpenSubtitles v2018
Diese
Männer
haben
es
nicht
verdient
zu
leben.
Men
like
this
don't
deserve
to
live.
OpenSubtitles v2018
Egal,
was
jetzt
passiert,
sie
haben
es
verdient.
So
whatever
happens
next,
they've
earned
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
mich
fragt...
Wir
haben
es
verdient.
If
you
ask
me
we
deserved
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
verdient
mehr
als
jeder
andere.
You
deserve
it
more
than
anyone.
OpenSubtitles v2018
Sie
alle
haben
es
verdient,
hier
zu
sein.
They
all
deserve
to
be
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
verdient,
gezüchtigt
zu
werden,
Gebieterin.
Pledge
Mistress,
we
are
deserving
of
this
spanking.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
verdient,
nicht
wahr?
And
you
deserve
it,
don't
you?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
es
verdient,
oder?
We
deserve
it,
huh?
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
es
nicht
verdient,
ihn
zu
töten,
Peter.
But
you
didn't
deserve
to
kill
him,
Peter.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
sicher,
Sie
haben
es
verdient.
Well,
I'm
sure
you
deserved
it.
OpenSubtitles v2018
Stimmt
so,
Sie
haben
es
verdient.
Keep
the
change.
You
earned
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
nicht
anders
verdient.
They
haven't
earned
it
any
other
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
Richard
haben
es
verdient.
Well,
you
and
Richard
deserve
every
word.
OpenSubtitles v2018
Sind
sie
auf
gewisse
Art
weniger
unschuldig,
haben
es
dafür
eher
verdient?
Will
they
be
in
some
way
less
innocent,
therefore
less
deserving?
OpenSubtitles v2018
Die
Ärztin
sagte:
"Wir
alle
haben
es
verdient."
The
doctor
said,
"We've
all
got
it
coming."
OpenSubtitles v2018