Translation of "Haben den ruf" in English
Sie
haben
vorwiegend
den
Ruf
nach
einheitlichen
Sicherheitsstandards
lauter
werden
lassen.
They
are
largely
responsible
for
the
fact
that
calls
for
uniform
safety
standards
have
become
more
vociferous.
Europarl v8
Kommissarin
Kroes,
Sie
haben
den
Ruf
einer
Eisernen
Lady.
Commissioner
Kroes,
you
have
a
reputation
as
a
woman
of
steel.
Europarl v8
Wir
haben
den
SOS-Ruf
eines
Flugzeugs
aufgefangen,
Sir.
Picking
up
a
Mayday
signal,
sir.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
den
Ruf
der
ganzen
Armee
gerettet.
They've
saved
the
reputation
of
this
entire
Army.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
nun
einmal
den
Ruf,
ein
guter
Scharfschütze
zu
sein.
Yes?
It's
your
fault
for
having
such
a
wonderful
aim
with
your
gun.
OpenSubtitles v2018
Wir
Klingonen
haben
den
Ruf,
skrupellos
zu
sein.
We
Klingons
have
a
reputation
for
ruthlessness.
OpenSubtitles v2018
Die
Ranger
haben
sich
damals
den
Ruf
versaut.
The
Rangers
made
a
bad
name
for
themselves
back
then.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf,
ein
kluger
Mann
zu
sein.
You
have
a
reputation
of
being
a
smart
man,
Mr.
Murdock.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf
eines
dämonischen
Traders.
You're
a
disreputable
trader,
Mr
Fall.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf
pragmatisch
zu
sein.
You
have
a
reputation
for
pragmatism.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf
Ihre
Loyalität
an
den
Höchstbietenden
zu
verkaufen.
You
are
a
man
with
a
history
of
selling
your
loyalty
to
the
highest
bidder.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
den
Ruf
von
beispielloser
Integrität.
With
a
reputation
for
integrity.
OpenSubtitles v2018
Die
Feuerwehrmänner
in
unserer
Stadt
haben
den
Ruf
dafür
...
heiß
zu
sein.
The
firemen
in
our
town
have
a
reputation
for
being...
Hot.
OpenSubtitles v2018
Terrance,
Sie
haben
den
Ruf,
ein
fairer
Mann
zu
sein.
Terrance,
you
have
a
reputation
as
a
fair
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf
besonders
beharrlich,
konsequent
und
energisch
zu
sein.
With
a
reputation
for
being
very
thorough,
very
tenacious.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf,
Gewalt
anzuwenden.
And
what
of
your
reputation
is
that
you
control
your
business
through
violence?
OpenSubtitles v2018
Wegen
Ihnen
haben
wir
den
miesesten
Ruf
in
ganz
Amerika!
You
have
given
us
the
worst
reputation
in
the
country!
OpenSubtitles v2018
Sie
beide
haben
den
Ruf,
dass
Sie
das
Chaos
im
Schlepptau
haben.
You
two
have
a
reputation
for
leaving
disaster
in
your
wake.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf,
Dinge
möglich
zu
machen.
You
have
a
reputation
for
making
things
happen.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf
eines
unerbittlichen
Mannes.
They
say
you're
quite
tough.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Ruf
ein
'nein'
nicht
als
Antwort
anzunehmen.
We
do
have
a
reputation
of
not
taking
'no'
as
an
answer.
OpenSubtitles v2018
Aber
seine
zwei
Söhne
haben
wohl
den
guten
Ruf
der
Familie
aufrechterhalten.
But
his
two
sons
have
apparently
kept
up
the
family's
good
name.
OpenSubtitles v2018
Androgyne
haben
den
Ruf
großartige
Kämpfer
zu
sein.
Do
I
need
to
kick
his
ass?
Don't
try
it.
Androgynous
guys
have
a
reputation
for
being
great
fighters.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf,
ihr
Urteil
selbst
in
die
Waagschale
zu
legen.
You
have
a
reputation
for
laying
your
judgments
on
the
line.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Ruf...
ein
Opportunist
zu
sein.
You
have
a
reputation
as
a
bit
of
an
opportunist.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
guten
Ruf
des
Magazins
zu
wahren.
We
have
our
magazine's
integrity
to
protect.
OpenSubtitles v2018
Die
Eishockey
Spiele
haben
den
Ruf,
lärmende,
Bier
trinkende
Fans
anzuziehen.
Hockey
games
have
a
reputation
for
attracting
loud,
beer-drinking,
rowdy
fans.
ParaCrawl v7.1