Translation of "Habe nicht mehr" in English

Das habe ich gesagt, nicht mehr und nicht weniger.
I said that, nothing more, nothing less.
Europarl v8

Das heißt keineswegs, der Vorschlag habe nicht mehr die Sympathie der Kommission.
This does not mean in any way that the proposal has lost the Commission' s sympathy.
Europarl v8

Mehr habe ich nicht gesagt, mehr wollte ich auch nicht sagen.
I said nothing more than that, nor did I wish to do so.
Europarl v8

Nuna, schon seit 10 Jahren habe ich dich nicht mehr gesehen.
Nuna, it has been already 10 years that I haven’t seen you.
TED2020 v1

Seitdem er nach Boston gezogen ist, habe ich ihn nicht mehr gesehen.
I haven't seen him since he moved to Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Seitdem habe ich nicht mehr mit ihm gesprochen.
I haven't spoken to him since.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nicht mehr so starke Nerven wie früher.
My nerves are not what they used to be.
Tatoeba v2021-03-10

Seit letztem Montag habe ich Tom nicht mehr gesehen.
I haven't seen Tom since last Monday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ihn danach nicht mehr gesehen.
I didn't see him again after that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nicht mehr viel Zeit.
I don't have that much time left.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe diesen Fehler nicht mehr begangen.
I didn't make that mistake again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe seitdem nicht mehr mit Tom gesprochen.
I haven't talked to Tom since then.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen.
I haven't seen him since then.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nicht mehr so viel Zeit.
I don't have long.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gestern nicht mehr als einen Apfel gegessen.
All I ate yesterday was one apple.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe seit Jahren nicht mehr so gelacht.
I haven't laughed like that in years.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Gefühl vollkommener Freiheit habe ich seitdem nicht mehr verspürt.
That feeling of absolute freedom, I haven't experienced since.
TED2020 v1

Seit fünf Jahren habe ich ihn nicht mehr gesehen...
I haven't seen him in five years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe seit Jahren nicht mehr an Burnham Street gedacht.
And imagine your thinking of 46 Burnham Street. I haven't thought of that funny old street in years.
OpenSubtitles v2018

Das habe ich lange nicht mehr getan, nicht wahr?
I haven't done that for a long time, have I?
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange nicht mehr gebeichtet, ich schäme mich.
It's been so long since I confessed I'm almost ashamed. - No.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht mehr schlafen können, seitdem ich das Stück gelesen habe.
I haven't slept a wink since I read it.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht mehr viel Zeit und werde deshalb ganz offen sein.
I am leaving soon, and you will forgive me if I speak bluntly.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht mehr Rechte als sonst irgendwer in diesem Lager.
I haven't any more right than any other man in this camp.
OpenSubtitles v2018