Translation of "Hürde überwinden" in English

Wir müssen nunmehr diese letzte Hürde überwinden.
We now have to carry this past the final hurdles.
Europarl v8

Dieser Junge... muss diese Hürde überwinden.
This kid's... he needs to clear this hurdle.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen versuchen, diese Hürde zu überwinden.
But you have to try and get past that.
OpenSubtitles v2018

Clevere Veranstalter kennen zwei Möglichkeiten, diese Hürde zu überwinden:
Savvy event creators overcome this common hurdle one of two ways:
ParaCrawl v7.1

Egal welche Hürde – wir überwinden sie!
No matter what hurdle, we can overcome it!
CCAligned v1

Sanft in die Pedale treten, ohne Anstrengung jede Hürde überwinden.
Gently push the pedals and overcome every obstacle effortlessly.
ParaCrawl v7.1

Wie wollen Sie diese Hürde überwinden?
How do you plan to overcome this hurdle?
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer mehr als einen Weg eine Hürde zu überwinden.
There is always more than one way to approach a hurdle!
ParaCrawl v7.1

Die erste Hürde zu überwinden, ist die Wahrnehmung der Häufigkeit von Auto-Reparatur-Betrug.
The first hurdle to conquer is the perception of the frequency of auto repair scams.
ParaCrawl v7.1

Auch 2012 konnte sie mit einem Stimmenanteil von 4,28 % die 5 %-Hürde nicht überwinden.
The SMK-MKP also proved unable to obtain 5% of the votes in the 2012 parliamentary election.
Wikipedia v1.0

Das ist alles, wie hast du es geschafft die erste Hürde zu überwinden?
That is all. How could you possibly have passed the first round?
QED v2.0a

Um diese Hürde zu überwinden, müssen wir einen Blick auf die Experten werfen.
To overcome this hurdle, we'll need to take a look at professional content creators.
ParaCrawl v7.1

Sie sind bereit, auf ihr Ziel hinzuarbeiten und dabei jede Hürde zu überwinden.
They are ready to move towards their goal, overcoming any difficulties.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb eines solchen ganzen Körpers ermutigten wir uns gegenseitig und konnten die Hürde überwinden.
Within such a one body, we encouraged one another and got over the hump.
ParaCrawl v7.1

Um diese Hürde zu überwinden, Sie müssen lernen wie zu entsperren iPhone ohne Passwort.
In order to overcome this hurdle, you will need to learn how to unlock iPhone without password.
ParaCrawl v7.1

Trotz ihres Namens, der „Gemeinsam“ bedeutet, weigert sie sich, irgendeine Art von Bündnis mit den etablierten Parteien einzugehen, und zwar einschließlich dem SLD, obwohl beide Parteien es bei den letzten Parlamentswahlen nicht geschafft haben, die von der Sperrklausel gesetzte Hürde zu überwinden.
Despite its name, which means “Together,” it refuses to enter into any kind of alliance with the mainstream parties, including SLD, even though both parties failed to meet the electoral threshold in the last parliamentary election.
News-Commentary v14

Um diese Hürde zu überwinden, haben Tansania und Mexiko Systeme eingeführt, die lediglich eine Telefonnummer erfordern, um sich für die grundlegendsten Konten anzumelden.
To overcome this hurdle, Tanzania and Mexico implemented systems that require nothing more than a phone number to sign up for the most basic accounts.
News-Commentary v14

Wir müssen jedoch nicht allein die Troika überzeugen, dass eine Nachhaltigkeitsanalyse unserer Schulden die Austeritätsfalle vermeiden muss, sondern noch eine zweite Hürde überwinden: die „Reformfalle“.
Besides convincing the troika that our debt sustainability analysis should avoid the austerity trap, we must overcome the second hurdle: the “reform trap.”
News-Commentary v14

Hören Sie, wir beide müssen uns entspannen, um die Hürde zu überwinden und... das sie anfangen können, das mit Würde anzuschauen.
Look, we both need to relax so we can get over this hump and you can start watching people hump.
OpenSubtitles v2018

Durch den Aufbau von Netzwerken mit anderen Häfen derselben Range und Spezialisierung auf bestimmte Verkehre könnten sie diese Hürde überwinden.
Ports could overcome this limiting factor by forming networks with other ports in the same range and specialising in specific trades.
EUbookshop v2

Wenn sie diese erste Hürde nicht überwinden können, haben sie keinen gesetzlichen Anspruch auf Schutz vor Diskriminierung.
If they cannot meet this first hurdle, they will not qualify for protection
EUbookshop v2