Translation of "Häuften sich" in English
Gerüchte
häuften
sich,
dass
Kaufman
und
Clifton
dieselbe
Person
waren.
For
a
brief
time,
it
was
unclear
to
some
that
Clifton
was
not
a
real
person.
Wikipedia v1.0
Durch
das
Gesetz
häuften
sich
die
Bauernaufstände
und
die
Abwanderungen
über
den
Ural.
Some
of
these
were
enacted
in
cooperation
with
the
elected
officials,
the
Duma
and
the
Tsar.
Wikipedia v1.0
Allein
in
der
vergangenen
Woche
häuften
sich
die
Beweise
für
Trumps
Instabilität.
In
just
the
past
week,
evidence
of
Trump’s
instability
has
piled
up.
News-Commentary v14
Politische
Verbrechen
häuften
sich,
andere
auch.
Political
crimes
are
common,
others
too.
OpenSubtitles v2018
Die
Jahre
häuften
sich
langsam
an,
eins
nach
dem
anderen.
The
years
kept
piling
up,
one
after
another.
OpenSubtitles v2018
In
ihrer
Familie
häuften
sich
tragische
Ereignisse.
She
grew
up
in
a
working-class
family.
Wikipedia v1.0
Im
Laufe
des
Jahres
2010
häuften
sich
die
gesundheitlichen
Probleme
Kirchners.
In
2015
many
rumors
grew
around
Wojciechowska’s
possible
health
problems.
WikiMatrix v1
Die
öffentlichen
Finanzen
gerieten
stark
unter
Druck
und
die
staatlichen
Darlehensbürgschaften
häuften
sich.
Public
finances
came
under
severe
pressure
while
government
guarantees
on
loans
piled
up.
EUbookshop v2
Im
selben
Zeitraum...
häuften
sich
Weltuntergangs-
Szenarien
in
gleichem
Maße.
During
the
same
period...
the
number
of
potentially
world-ending
events
has
risen
at
a
commensurate
rate.
OpenSubtitles v2018
Berge
von
Gold
und
Silber
häuften
sich
vom
Boden
bis
zur
Decke.
Mountains
of
gold
and
silver
were
heaped
from
floor
to
ceiling.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Kampfbereitschaft
war
kaum
neu
zu
wecken,
und
Desertionen
häuften
sich.
It
was
scarcely
possible
to
arouse
their
readiness
for
battle
anew,
and
desertions
were
on
the
increase.
WikiMatrix v1
Ab
2002
häuften
sich
seine
Erfolge.
After
2002,
their
relations
are
good.
WikiMatrix v1
In
der
Stadt
häuften
sich
unterdessen
Gewaltakte
und
Plünderungen.
At
that
time
robberies
and
deeds
of
violence
were
increasing
in
the
capital.
ParaCrawl v7.1
Die
Kämpfe
mit
meinem
Ehemann
häuften
sich.
Fights
with
my
husband
increased
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Abfüllanlagen
standen
dann
still,
die
Anzahl
der
Rekla-mationen
häuften
sich.
Their
bottling
lines
were
then
at
a
standstill,
the
number
of
complaints
increased.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Erniedrigungen
häuften
sich
auf
Faizas
Seele
an.
More
degradation
heaped
on
Faiza's
soul.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
Zimmer
häuften
sich
die
Bilder,
Käufer
gab
es
ja
keine.
Without
buyers,
the
paintings
piled
up
in
his
room.
ParaCrawl v7.1