Translation of "Häufiger kontakt" in English
Sehr
häufiger
Kontakt
mit
Wasser
und
Reinigungsmitteln
kann
zu
Hautschuppen
und
Haarausfall
führen.
Very
frequent
contact
with
water
and
detergents
can
lead
to
peeling
of
the
skin
and
hair
loss.
ParaCrawl v7.1
Die
Mönche
und
Laien
haben
häufiger
Kontakt
in
Theravada-Buddhismus.
The
monks
and
lay
people
have
close
contact
in
Theravada
Buddhism.
ParaCrawl v7.1
Zu
Kursende
haben
die
Kursteilnehmenden
häufiger
Kontakt
zu
einheimischen
Deutschen
als
zu
Kursbeginn.
Course
attendees
have
more
frequent
contact
with
local
Germans
at
the
end
of
the
course
than
at
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Häufiger
Kontakt
Erfrierungen
und
sie
treten
nach
einem
nackten
Körper
in
sehr
kalten
Objekten
zu
berühren.
Non-uniform
and
contact
frostbite:
they
arise
after
touching
the
naked
part
of
the
body
to
very
cold
objects.
ParaCrawl v7.1
Häufiger
Kontakt
mit
Wasser
und
harten
Reinigern
im
Duschumfeld
kann
den
Korrosionsprozess
drastisch
beschleunigen.
Constant
contact
with
water
and
harsh
cleaners
in
the
shower
environment
can
dramatically
speed
up
the
glass
corrosion
process.
ParaCrawl v7.1
Im
17.
Jahrhundert
hatten
die
Chawanoke
häufiger
Kontakt
zu
ihren
nördlichen
Algonkin-Nachbarn
in
Virginia.
During
the
seventeenth
century,
the
Chawanoke
were
in
frequent
and
partly
hostile
contact
with
their
Virginia
Algonquian
neighbors.
WikiMatrix v1
Das
Phänomen
der
erhöhten
Konversionsleistung
bei
angemessenem
C-Ausbrand
könnte
unter
der
Prämisse
gleicher
Zelldichte
damit
erklärt
werden,
daß
die
die
langen
Kanäle
des
erfindungsgemäßen
monolith-
bzw.
wabenförmigen
Katalysators
passierenden
Moleküle
bzw.
Agglomerate
wesentlich
häufiger
effektiv
in
Kontakt
mit
der
katalytisch
beschichteten
Kanaloberfläche
gelangen
als
bei
Wandflußfiltern,
bei
denen
jeder
Abgasbestandteil
zunächst
nur
einmal
durch
die
katalytisch
beschichtete
poröse
Wand
fließt
und
danach
durch
die
in
einen
gegebenen
Kanal
durch
die
vier
Nachbarkanäle
eintretenden
Stromfäden
in
die
Mitte
des
Abflußkanals
gedrängt,
konzentriert
und
von
vergleichbar
hohen
Wandkontakten
ferngehalten
wird.
The
phenomenon
of
elevated
conversion
performance
in
the
case
of
a
suitable
carbon
component
combustion
could
be
explained
therewith,
under
the
premise
of
the
same
cell
density,
that
the
molecules
and
agglomerates
passing
the
long
channels
of
the
monolithic
or
honeycombed
catalyst
of
the
invention
come
in
contact
considerably
more
frequently
and
effectively
with
the
catalytically
coated
chemical
surfaces
than
is
the
case
with
wall
flow
filters.
In
the
case
of
wall
flow
filters,
each
component
of
exhaust
gas
flows
at
first
only
once
through
the
catalytically
coated,
porous
wall
and
thereafter
is
forced
into
the
middle
of
the
flowoff
channels
by
the
threads
of
stream
entering
in
a
given
channel
through
the
four
adjacent
channels.
EuroPat v2
Häufiger
Kontakt
mit
flüssigen
Substanzen
wie
Ölen,
Harzen
und
Produkten
auf
Zementbasis
kann
zu
Hauterkrankungen
wie
berufsbedingte
Dermatitis
führen.
Frequent
contact
with
liquid-based
substances,
such
as
oils,
resins
and
cement-based
products,
can
cause
skin
problems
such
as
occupational
dermatitis.
EUbookshop v2
Besonders
häufiger
Kontakt
der
ungeschützten
Haut
mit
diesen
Stoffen,
der
oft
berufsbedingt
ist
(Friseure,
Zahnärzte,
Hausfrauen),
führt
früher
oder
später
zu
mehr
oder
weniger
schweren
Hautschäden.
A
frequent
contact
of
the
unprotected
skin
with
these
matters,
which
very
often
is
caused
by
a
profession
(hairdressers,
dentists,
housewives)
results
in
serious
skin
ages
sooner
or
later.
EuroPat v2
Derartige
Mittel
sind
insbesondere
von
Interesse,
wenn
ein
häufiger
Kontakt
der
Haut
mit
Wasser
oder
wäßrigen
Flüssigkeiten,
wie
z.B.
Schweiß,
beobachtet
wird,
und
eine
erhöhte
Naßabriebfestigkeit
zu
einer
verlängerten
Wirksamkeit
führt.
Compositions
of
these
types
are
of
particular
interest
when
frequent
contact
of
the
skin
with
water
or
aqueous
liquids,
such
as
sweat,
is
observed,
and
an
increased
wet
substantivity
results
in
prolonged
efficacy.
EuroPat v2
Diese
Eigenschaft
wird
insbesondere
gewünscht,
wenn
häufiger
Kontakt
der
Haut
mit
Wasser
oder
wäßrigen
Flüssigkeiten
wie
Schweiß
stattfindet.
This
property
is
particularly
desired
when
the
skin
is
frequently
in
contact
with
water
or
aqueous
liquids
such
as
perspiration.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
häufiger
Kontakt
der
Flüssigkeit
mit
dem
Oxidationsmedium,
also
der
Luft
oder
dem
Sauerstoff,
erreicht.
As
a
result,
frequent
contact
of
the
liquid
with
the
oxidizing
medium,
that
is,
the
air
or
oxygen,
is
attained.
EuroPat v2
Diese
positive
Wirkung
kann
unter
der
Prämisse
gleicher
Zelldichte
damit
erklärt
werden,
daß
die
die
langen
Kanäle
des
frei
durchströmbaren
monolith-
bzw.
wabenförmigen
Katalysators
passierenden
Moleküle
bzw.
Agglomerate
wesentlich
häufiger
effektiv
in
Kontakt
mit
der
katalytisch
beschichteten
Kanaloberfläche
gelangen
als
bei
Wandflußfiltern,
bei
denen
jeder
Abgasbestandteil
zunächst
nur
einmal
durch
die
katalytisch
beschichtete
poröse
Wand
fließt
und
danach
durch
die
in
einen
gegebenen
Kanal
durch
die
vier
Nachbarkanäle
eintretenden
Stromfäden
in
die
Mitte
des
Abflußkanals
gedrängt,
konzentriert
und
von
vergleichbar
hohen
Wandkontakten
ferngehalten
wird.
Assuming
cell
density
to
be
the
same,
this
positive
effect
can
be
explained
by
the
fact
that
the
molecules
or
agglomerates
passing
through
the
long
passages
of
the
free-throughflow
monolith
or
honeycomb
effectively
come
into
contact
with
the
catalytically
coated
passage
surface
far
more
frequently
than
in
the
case
of
wall
flow
filters.
In
the
latter
case,
each
exhaust
gas
constituent
first
passes
only
once
through
the
catalytically
coated
porous
wall
and
then
enters
the
middle
of
the
outflow
passage
through
the
flow
streams
entering
a
given
passage
through
the
four
adjacent
passages,
is
concentrated
and
is
prevented
from
entering
into
wall
contacts
of
comparable
extent.
EuroPat v2
Neue
Studienresultate
der
Stanford
University
beweisen
jetzt,
dass
ein
häufiger
Kontakt
mit
BPA,
das
sich
in
vielen
Kunststoffverpackungen
befindet,
die
Wahrscheinlichkeit
auf
eine
Fehlgeburt
drastisch
erhöht.
New
findings
from
Stanford
University
suggest
that
high
levels
of
contact
with
the
chemical
found
in
many
plastics
could
dramatically
increase
the
likelihood
of
miscarriage.
ParaCrawl v7.1
Je
häufiger
ein
Kontakt
zwischen
dem
Endpunkt
33
des
Hebelarms
32
und
den
Kanten
64
der
Wände
62
hergestellt
wird
und
je
häufiger
der
Abstand
zum
Referenzpunkt
40
bestimmt
wird,
desto
präziser
kann
die
Trajektorie
50
bestimmt
werden.
The
more
frequently
contact
is
established
between
the
end
point
33
of
the
lever
arm
32
and
the
edges
64
of
the
walls
62
and
the
more
frequently
the
distance
with
respect
to
the
reference
point
40
is
determined,
the
more
precisely
the
trajectory
50
can
be
determined.
EuroPat v2
Andererseits
kann
es
bevorzugt
sein,
eine
Rundung
mit
einem
Rundungsradius
von
15mm
bis
30mm
auszubilden,
wenn
häufiger
Kontakt
des,
eventuell
empfindlichen
Luftbalges
mit
dem
stützseitigen
Eingriffsbereich
erwartet
wird
und
eine
Schwächung
des
stützseitigen
Eingriffsbereiches
daher
in
Kauf
genommen
wird.
On
the
other
hand,
it
may
be
preferred
to
form
a
rounding
with
a
radius
of
rounding
of
15
mm
to
30
mm,
when
it
is
expected
that
there
is
more
frequently
a
contact
between
the
possibly
sensitive
air
bellows
and
the
support-side
engagement
region
is
expected
and
a
weakening
of
the
support-side
engagement
region
is
therefore
accepted.
EuroPat v2
Auch
wenn
die
interne
rekrutierung
oder
den
mund
oder
vaginal
ist
die
hauptstraße,
in
der
tat
ist
nicht
die
einzige,
manchmal
hilft
es
auch,
ein
häufiger
kontakt
mit
der
haut,
um
große
effekte
fast
sofort.
Even
if
the
internal
recruitment
or
in
the
mouth
or
vaginal
is
the
main
street,
in
reality,
it
is
not
the
only,
sometimes
you
just
need
to
a
frequent
contact
of
the
skin
to
get
the
great
effects
almost
immediate.
CCAligned v1
Die
Eltern
der
beiden
Kinder
sind
alte
Freunde
und
ihr
häufiger
Kontakt
beinhaltet
die
Interaktion
zwischen
den
Kindern.
The
parents
of
the
two
children
are
long-time
friends
and
their
frequent
meetings
allow
interaction
between
the
children.
ParaCrawl v7.1
In
den
Jahren
vor
der
Pubertät
haben
Kinder
in
unserem
Kulturkreis
häufiger
sexuellen
Kontakt
zu
Menschen
gleichen
Geschlechts
als
zu
solchen
des
anderen
Geschlechts.
Indeed,
in
the
years
before
puberty
people
in
our
culture
may
have
more
sexual
contact
with
members
of
their
own
than
with
those
of
the
other
sex.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
so
gut
wie
sicher,
das
intelligente
Chatbots
in
den
kommenden
Jahren
immer
häufiger
den
Kontakt
zwischen
Konsumenten
und
Unternehmen
übernehmen
werden.
It
is
almost
certain
that
in
the
coming
years
chatbots
will
increasingly
take
over
the
contact
between
consumers
and
companies.
ParaCrawl v7.1
Gezeigt
wurde,
dass
hier
ein
häufiger
bzw.
enger
Kontakt
bzw.
kontaminierte
Gegenstände
notwendig
sind
(Haushaltsangehörige,
Sportler:
gemeinsames
Duschen,
Kleidungs-,
Handtuch-,
Trikottausch,
kontaminiertes
Tätowierbesteck).
It
has
been
shown,
that
here
a
frequent
resp.
tight
contact
resp.
contaminated
things
are
necessary
(members
of
a
household,
sportsmen:
showering
together,
exchange
of
clothes,
towels,
tricots,
comtaminated
tatooing-devices).
ParaCrawl v7.1
Selbst
häufiger
Kontakt
mit
harten
Gegenständen
wie
Schlüsseln,
Armbändern,
Geschirr
etc.
kann
dem
Glas
nur
wenig
anhaben.
Even
frequent
contact
with
hard
objects
such
as
keys,
bracelets,
crockery,
etc.
can
only
slightly
affect
the
glass.
ParaCrawl v7.1
Danach
solltest
du
häufiger
Kontakt
mit
ihnen
haben,
da
sie
dann
als
erwachsene
Kaninchen
zahmer
sind.
After
that,
try
to
handle
them
often
because
it
will
lead
to
tamer
adult
rabbits
down
the
line.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
2009
haben
ehemalige
Kursteilnehmende
im
Vergleich
zu
einer
ebenfalls
befragten
Kontrollgruppe
auch
2011
häufiger
Kontakt
zu
Deutschen.
As
in
2009,
former
participants
in
the
integration
course
have
more
frequent
contact
with
Germans
than
a
surveyed
reference
group
in
2011
as
well.
ParaCrawl v7.1
Chatbots
mit
menschlichen
Eigenschaften
werden
in
den
kommenden
Jahren
immer
häufiger
den
Kontakt
zwischen
Menschen
und
Unternehmen
bewerkstelligen.
Chatbots
with
human
qualities
are
going
to
handle
the
contact
between
consumers
and
companies
more
and
more
often
in
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1