Translation of "Gültige vollmacht" in English
Wir
benötigen
hierzu
im
Vorwege
eine
gültige
Vollmacht
sowie
eine
gültige
Ausweis-
bzw.
Passkopie.
We
need
a
valid
certificate
of
authority
as
well
as
a
copy
of
your
ID
card/passport
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Dass
die
Geschäftsstelle
der
Kammer
auf
ihre
Mitteilung,
wonach
der
neue
Vertreter
des
Beschwerdegegners
keine
gültige
Vollmacht
eingereicht
habe,
keine
Antwort
erhalten
hatte,
wirkte
sich
für
den
Beschwerdegegner
nicht
negativ
aus.
The
fact
that
the
board's
registry
did
not
receive
an
answer
after
it
had
sent
out
a
communication
pointing
out
that
no
valid
authorisation
had
been
submitted
by
the
respondent's
new
representative
did
not
entail
any
negative
consequences
for
the
respondent.
ParaCrawl v7.1
Parteien,
die
an
weitergehenden
Informationen
interessiert
sind,
müssen
folgende
Informationen
zur
Verfügung
stellen:
Kontaktperson,
Unternehmen,
Adresse
und
Telefonnummer,
sowie
auf
Anfrage
einen
Handelsregisterauszug,
eine
gültige
Vollmacht
und/oder
eine
Kopie
eines
gültigen
Ausweisdokuments.
Parties
interested
in
receiving
further
information
will
be
required
to
provide
the
following
information:
contact
person,
company,
address
and
telephone
number,
and
upon
request
a
copy
of
the
certificate
of
registration
for
the
company,
a
power
of
attorney
and/or
the
copy
of
a
valid
identification
document.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
andere
Person
die
Anfrage
in
Ihrem
Auftrag
stellt,
muss
diese
Person
und/oder
Organisation
eine
von
Ihnen
ausgestellte
und
gültige
Vollmacht
vorlegen.
When
you
have
appointed
someone
else
to
do
the
request
on
your
behalf,
that
person
and/or
organization
needs
to
show
a
valid
power
of
attorney
issued
by
you.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
für
die
Einreichung
einer
gültigen
Vollmacht
könne
nicht
auf
die
Beschwerdekammer
abgewälzt
werden.
Responsibility
for
filing
a
valid
authorisation
could
not
be
devolved
to
the
board.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
beschränkt
er
die
Gültigkeit
einer
solchen
Vollmacht
auf
eine
Aktionärsversammlung,
er
verlangt,
daß
jeder
Aktionär
umfassend
informiert
wird
und
daß
die
Ausübung
des
Stimmrechts
im
Wege
der
Vollmacht
entsprechend
den
Anweisungen
des
Aktionärs
erfolgt.
Inter
alia,
it
limits
the
validity
of
such
a
proxy
to
one
shareholders'
meeting,
requires
that
full
information
should
be
sent
to
each
shareholder,
and
requires
that
a
proxy
vote
be
cast
according
to
a
shareholder's
instructions.
TildeMODEL v2018
Die
Kammer
befand,
dass
die
Einreichung
einer
gültigen
Vollmacht
des
Einsprechenden/
Beschwerdeführenden
zwangsläufig
auch
die
Einreichung
des
Originals
einschließe
und
ein
zugelassener
Vertreter
dies
wissen
müsse.
The
board
stated
that
the
filing
of
a
valid
authorisation
for
the
opponent/appellant
must,
of
necessity,
entail
the
filing
of
the
original,
and
a
professional
representative
should
know
this.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
verpflichtet
der
Gesetzgeber
die
Gesellschaft
zur
Vornahme
von
Handlungen,
die
der
Identifizierung
des
Aktionärs
dienen,
damit
die
Gültigkeit
einer
solchen
Vollmacht
überprüft
werden
kann.
Accordingly,
the
company
is
legally
required
to
take
measures
geared
at
identifying
the
shareholder
so
as
to
ascertain
validity
of
the
powers
of
attorney.
ParaCrawl v7.1