Translation of "Guten werke" in English

Die bleibenden guten Werke aber sind lohnender bei deinem Herrn und hoffnungsvoller.
But the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for [one's] hope.
Tanzil v1

Damit Er diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, entlohne.
That He may reward those who believe and do righteous deeds.
Tanzil v1

Den Weg der guten Werke, die um seinetwillen getan werden.
One is the path of good works performed for the love of God.
OpenSubtitles v2018

Wir glauben, die guten Werke sind das Wichtigste im Leben.
We believe the important thing in your life is to do good action.
OpenSubtitles v2018

Sie interessieren unsere guten Werke nicht.
You're not in the least bit interested in our good works.
OpenSubtitles v2018

Die Legalisten und Pharisäer lehrten, man wird durch die guten Werke selig.
The legalists and Pharisees taught that people are saved by doing good works.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Legenden über den heiligen Nikolaus und seine guten Werke.
There are many legends about St. Nicholas and his good deeds.
ParaCrawl v7.1

Auch deine sogenannten guten Werke oder religiösen Anstrebungen gefallen Gott nicht.
Even your so-called good deeds or religious works don't please God.
ParaCrawl v7.1

Nun gehen die guten Werke der Schwester in der Kirche weiter.
Now the work is going on in church for making the sister a saint.
ParaCrawl v7.1

Diese guten Werke sind der wirkliche Leib der Seele.
These good works are the real body of the soul.
ParaCrawl v7.1

Teilen Sie in Allem die guten Werke Gottes (Galater 6:1-10)
Share in All Good Things of God with the One Who Leads You (Galatians 6:1-10)
ParaCrawl v7.1

Souveränität ist die unerschütterliche Grundlage, auf der eure guten Werke aufbauen können.
Sovereignty is the unshakeable foundation upon which your good works can be built.
ParaCrawl v7.1

Er zeige aus dem guten Wandel seine Werke in Sanftmut der Weisheit.
Let him show by good conduct that his works are done in the meekness of wisdom.
ParaCrawl v7.1

Es sind nicht die guten Werke, die uns retten.
It is not by good works, that we are saved.
ParaCrawl v7.1

Er hatte keine eigenen guten Werke zu bieten.
He had no good works to show.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche Nichtsein nie belohnt für DIE mein Mühen und meine guten Werke.
For The my efforts and my good works I desire to never be compensated.
ParaCrawl v7.1