Translation of "Gute miene zum bösen spiel machen" in English
Ich
sollte
wohl
besser
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen.
Well,
I
should
probably
try
and
keep
my
game
face
on
here.
OpenSubtitles v2018
Doch
musste
er
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen.
However,
he
was
obliged
to
submit.
ParaCrawl v7.1
Sicher,
da
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
zu
machen.
Sure,
there
to
make
a
good
face
on
the
matter.
ParaCrawl v7.1
Obendrein
müssen
Sie
auch
noch
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen.
In
addition
you
must
make
also
still
good
expression
the
bad
play.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Moral
davon
ist,
daß
wir
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
müssen.«
And
the
moral
of
that
is--"The
more
there
is
of
mine,
the
less
there
is
of
yours."'
Books v1
Ich
bitte
dich,
mir
zu
helfen,
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
zu
machen.
Look,
I'm
asking
you
to
pull
with
me
to
put
a
good
face
on
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen,
sich
über
kleine
Fortschritte
freuen,
dem
Berichterstatter
für
seine
gute
Arbeit
danken
und
auf
das
Wunder
warten,
dass
der
Konvent
in
15
Monaten
alles
anders
und
besser
machen
wird.
Do
we
put
a
brave
face
on
a
bad
job,
rejoice
in
small
improvements,
thank
the
rapporteur
for
his
good
work
and
await
the
miracle
that
the
Convention
will
bring
to
pass
in
fifteen
months'
time,
changing
everything
and
making
it
better?
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
glaube,
wir
sollten
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen,
denn
wir
haben
das
Glück,
dass
der
Saal
ziemlich
voll
ist,
was
an
einem
Mittwoch
Nachmittag
Seltenheitswert
hat.
Mr
President,
I
think
that
we
have
to
make
the
best
of
a
bad
job,
because
we
are
fortunate
enough
to
have
quite
a
full
House,
which
is
quite
rare
for
a
Wednesday
afternoon.
Europarl v8
Aber
wir
sind
ja
daran
gewöhnt,
uns
mit
wenig
zu
begnügen,
und
werden
uns
bemühen,
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
zu
machen.
It
is
only
if
government
and
industry
keep
to
their
roles
that
the
transformation
and
readaptation
of
our
industries
to
the
stiff
requirements
of
the
changing
society
in
which
we
live
may
be
guaranteed.
EUbookshop v2
Mit
anderen
Worten,
wenn
Tel-Aviv
und
Riyad
"gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen"
und
zugeben,
dass
zwei
Drittel
vom
Irak,
Syrien
und
die
Hälfte
vom
Libanon,
vom
Iran
kontrolliert
werden,
werden
sie:
In
other
words,
while
Tel-Aviv
and
Riyadh
are
making
the
best
of
a
bad
deal,
and
accepting
that
two
thirds
of
Iraq,
Syria,
and
half
of
Lebanon
will
be
controlled
by
Iran,
they
intend:
ParaCrawl v7.1
Sie
beharren
auf
der
Idee
des
fare
bella
figura,
also
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
zu
machen.
They
are
wedded
to
this
idea
of
fare
bella
figura,
putting
on
a
»good
face«.
ParaCrawl v7.1
Der
General
hat
zwar
verteufelt
wenig
Lust,
sich
in
so
kompromittierender
Gesellschaft
fotografieren
zu
lassen,
aber
er
muss
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen.
The
general
had
little
wish
to
be
photographed
in
such
compromising
company,
but
he
had
to
put
a
good
face
on
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
schon
seine
italienischen
Nachbarn
musste
auch
der
Österreicher
Aaron
Roterfeld
mit
der
Kombination
aus
frühe
Stunde
meets
stechender
Planet
fertig
werden
und
notgedrungen
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen.
Just
as
his
Italian
neighbours,
Austria's
Aaron
Roterfeld
had
to
struggle
with
a
combination
of
early
hours
meets
blazing
sun,
being
forced
to
grin
and
bear
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dazu
angehalten,
wie
von
Roten
schreibt,
„gute
Miene
zum
bösen
Spiel
zu
machen“,
und
den
Impuls
des
Widerstandes
derart
umzuformen
und
zu
verinnerlichen,
dass
er
das
Spiel
der
Macht
nicht
weiter
stört.
Women
are
called
upon,
as
von
Roten
writes,
to
“grin
and
bear
it”
and
expected
to
transform
and
internalize
the
impulse
to
rise
up
in
a
way
that
does
not
further
interfere
with
bearing
this
very
type
of
power.
ParaCrawl v7.1
Zum
Glück
gibt
es
neben
solchem
eher
kindlichen
Humor
auch
einige
gelungene
Szenen,
vor
allem
jene,
in
der
alle
wichtigen
Parteien
des
Films
in
Chans
Wohnung
aufeinanderprallen
und
das
kleine
Baby
aus
seinem
Bettchen
geklaut
wird,
während
Chan
und
seinen
Feinde
versuchen,
vor
einem
Polizisten
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
zu
machen.
Thankfully,
apart
from
this
rather
childish
humor
there
are
also
some
well
done
scenes,
most
of
all
the
one
in
which
all
important
parties
are
clashing
at
Chan's
place,
trying
to
kidnap
the
baby
out
of
its
cradle
while
Chan
and
his
enemies
try
to
put
on
a
good
face
on
the
matter
in
front
of
a
police
officer
who
is
also
present.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
nur
gute
Miene
zum
bösen
Spiel
machen
und
gegenüber
dem
Schicksal
nicht
undankbar
sein.«
One
has
to
make
a
good
face
to
a
bad
game
and
not
be
ungrateful
to
fate."
ParaCrawl v7.1