Translation of "Gute idee" in English
Das
halte
ich
für
eine
gute
Idee.
That
is
a
good
idea.
Europarl v8
Die
Lissabon-Strategie
ist
eine
gute
Idee,
die
leider
verpfuscht
wurde.
The
Lisbon
Strategy
is
a
good
idea
that
has
been
botched.
Europarl v8
Es
wäre
keine
gute
Idee,
gegen
diesen
Grundsatz
zu
verstoßen.
It
would
not
be
a
good
idea
to
go
against
that
principle.
Europarl v8
Die
Ursprungsbezeichnung
ist
eine
gute
Idee.
The
protection
of
geographical
indications
is
a
good
idea.
Europarl v8
Das
ist
eine
recht
gute
Idee.
This
is
quite
a
good
idea.
Europarl v8
Ich
halte
dies
für
eine
gute
Idee
und
nehme
sie
zur
Kenntnis.
This
idea
is
very
welcome
and
I
have
taken
note
of
it.
Europarl v8
Ich
halte
dies
für
keine
gute
Idee.
I
do
not
think
this
is
a
good
idea.
Europarl v8
Eine
besonders
gute
Idee
ist
die
der
Eurobonds.
One
particularly
positive
idea
is
that
of
Eurobonds.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
keine
besonders
gute
oder
durchdachte
Idee.
I
do
not
think
this
is
an
especially
good
or
well-thought-out
idea.
Europarl v8
Es
ist
zweifelsohne
eine
gute
Idee,
die
Probleme
nach
ihrer
Schwere
anzugehen.
It
is
undoubtedly
a
good
idea
to
tackle
the
problems
in
order
of
severity.
Europarl v8
Ein
europäisches
System
zur
Bewertung
der
Qualität
ist
eine
gute
Idee.
A
European
system
of
measuring
quality
is
a
good
idea.
Europarl v8
Meiner
Meinung
nach
wäre
es
eine
gute
Idee,
einen
Plan
auszuarbeiten
...
In
my
opinion,
it
would
be
good
to
draw
up
a
plan
...
Europarl v8
In
der
Form
ist
der
Bericht
eine
gute
Idee.
In
this
form
the
report
is
a
good
idea.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
eine
gute
Idee.
I
think
this
is
a
good
idea.
Europarl v8
Deshalb
halte
ich
die
Einführung
biologischer
Grenzwerte
für
keine
gute
Idee.
So
I
do
not
think
that
introducing
biological
limit
values
is
a
good
idea.
Europarl v8
Donnerstag
ist,
offen
gesagt,
keine
gute
Idee.
Thursday
does
not
seem
like
a
good
idea.
Europarl v8
Das
scheint
eine
gute
Idee
zu
sein.
That
appears
to
be
a
good
idea.
Europarl v8
Erstens,
das
ist
eine
gute
Idee.
First
of
all,
it
is
a
good
idea.
Europarl v8
Es
ist
keine
gute
Idee,
diesen
Vorschlag
übereilt
anzunehmen.
The
idea
to
rush
this
proposal
through
is
not
a
good
one.
Europarl v8
Deshalb
war
die
Beschränkung
der
Deliktkategorien
auf
32
anfänglich
eine
gute
Idee.
That
is
why
limiting
the
categories
of
offences
to
32
was
a
good
idea
in
the
initial
stage.
Europarl v8
Möglicherweise
ist
es
eine
gute
Idee.
Maybe
that
is
a
good
idea.
Europarl v8
Ein
Moratorium
ist
keine
gute
Idee.
A
moratorium
is
not
a
good
idea.
Europarl v8
Hält
er
selbst
es
für
eine
gute
Idee?
Does
he
personally
think
it
is
a
good
idea?
Europarl v8
Somit
ist
das
eine
sehr
gute
Idee.
Therefore,
it
is
a
great
idea.
Europarl v8
Den
Euro
einzuführen
ist
keine
gute
Idee.
Adopting
the
euro
is
not
a
good
idea.
Europarl v8
Damals
war
das
Quotensystem
deshalb
eine
gute
Idee.
At
that
stage,
therefore,
the
quota
system
was
a
good
idea.
Europarl v8
Das
ist
sicherlich
eine
gute
Idee,
aber
ich
sehe
dabei
gewisse
Probleme.
That
is
obviously
a
good
idea,
but
I
can
see
certain
problems.
Europarl v8
Das
ist
eine
sehr
gute
Idee,
Herr
Purvis.
I
agree
that
it
is
a
very
good
idea,
Mr
Purvis.
Europarl v8