Translation of "Gute gründe für" in English

Aber anders als bei SWIFT gab es durchaus gute Gründe für diese Verschiebung.
However, unlike SWIFT, there were definitely good reasons for this postponement.
Europarl v8

Es bestehen jedoch gute und berechtigte Gründe für diese Verzögerung.
However there were good and justifiable reasons for this delay.
Europarl v8

Es gibt jedoch auch gute Gründe für viele der von Belarus gehegten Erwartungen.
However, there are also good reasons for many of Belarus' expectations.
Europarl v8

Es gibt nach wie vor gute Gründe für eine Regulierung.
The reasons for regulation are still strong.
Europarl v8

Ich meine, viele gute Gründe sprechen für eine Aussprache.
I think that there are many good reasons to hold a debate.
Europarl v8

Es gibt gute Gründe für Vorschriften auf diesem Gebiet.
There are reasons for having regulations in this sphere.
Europarl v8

Es gibt also gute Gründe für eine spezielle Dienststelle für die Inseln.
The case for a specific unit dealing with islands is very clear.
Europarl v8

Die Iren haben sehr gute Gründe, um für den Vertrag zu stimmen.
The Irish people have very good reasons for voting in favour of this Treaty.
Europarl v8

Ich habe viele gute Gründe, für diesen Bericht zu stimmen.
My reasons for supporting this report are many and deep.
Europarl v8

Es gibt gute Gründe für eine Diskussion von Vorschriften auf Gemeinschaftsebene.
There are good grounds for discussing legislation at EU level.
Europarl v8

Es gibt viele gute Gründe, einen Kandidaten für das Außenministeramt abzulehnen.
There are valid reasons to oppose a nominee for Secretary of State.
News-Commentary v14

Alle Anknüpfungselemente haben Tradition und gute Gründe für sich.
All these criteria have a basis in tradition and strong arguments in their favour.
TildeMODEL v2018

Daneben sprechen gute Gründe für durchgreifende Rechts­­vor­schrif­ten zum Urheberpersönlichkeitsrecht auf EU-Ebene.
In addition, there is a case for strong moral rights' legislation at the EU level.
TildeMODEL v2018

Es gibt also gute Gründe, für die Zukunft optimistisch zu sein.
So, there is good reason to be optimistic about the future
TildeMODEL v2018

In vielen Bereichen sprechen gute Gründe für unsere unterschiedlichen Regelungen.
In many areas, there are good reasons for our different regulations.
TildeMODEL v2018

Es kann zuweilen gute Gründe für ein solches Abweichen geben.
There may sometimes be good grounds for such departures.
TildeMODEL v2018

Es gibt daher gute Gründe für eine Harmonisierung in diesem Bereich.
There is therefore a strong case for harmonisation in this area.
TildeMODEL v2018

Gute Gründe sprechen für eine Beteiligung der Organisationen der Beschäftigten.
A strong case can be made for participation by employee organisations.
TildeMODEL v2018

Es gibt ferner gute praktische Gründe für eine bessere Vermögensverteilung und Vermögensbildung.
The training in new technology provided in our countries, even France, falls very far short of what is required.
EUbookshop v2

Sie hat sicher gute Gründe für ihre Besorgnis.
She's worried. She probably has good reasons.
OpenSubtitles v2018

Wir haben gute Gründe für eine Berufung.
We are firm in case on appeal.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gibt es gute Gründe für dieses böse Blut.
Well, maybe there are good reasons for that bad blood.
OpenSubtitles v2018

Ich versichere Ihnen, ich habe gute Gründe für mein Ansinnen.
I assure you, I have a good reason for asking.
OpenSubtitles v2018

Er hat sicher gute Gründe für sein Handeln gehabt.
He surely had good reasons for his actings.
OpenSubtitles v2018

In Ihrem Interesse hoffe ich, Sie haben gute Gründe für diese Störung.
I hope you have good reason for this intrusion.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie hatten wahrscheinlich gute Gründe für Ihre Taten auf Bajor.
I think you probably had good reasons for everything you did on Bajor.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte glauben, dass ich nur gute Gründe für meine Entscheidung hatte.
I'd like to think I made my decision 18 months ago for all the right reasons.
OpenSubtitles v2018

Sie hatten gute Gründe für ihre Klagen.
They had good reasons to complain.
News-Commentary v14

Und sie haben gute Gründe für diese Frage.
I think Euro, or else krone, crown or couronne might be good names.
EUbookshop v2

Dennoch sprechen gute Gründe für dieses Konzept.
There are nevertheless good reasons for it.
EUbookshop v2