Translation of "Gute arbeitsbedingungen" in English
Innovative
Arbeitsformen,
die
gute
Arbeitsbedingungen
sicherstellen,
werden
gefördert.
Innovative
forms
of
work
that
ensure
quality
working
conditions
shall
be
fostered.
DGT v2019
Dabei
spielen
entsprechend
gute
Entlohnungs-
und
Arbeitsbedingungen
eine
wesentliche
Rolle.
Correspondingly,
good
pay
and
employment
conditions
are
key
to
this.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsqualität
beinhaltet
gute
Arbeitsbedingungen
für
den
Einzelnen
während
seiner
gesamten
beruflichen
Laufbahn.
Quality
of
work
is
about
creating
a
good
working
life
throughout
an
individual's
career.
TildeMODEL v2018
Die
Vollendung
des
Binnenmarkts
bedeutet
auch
gute
Arbeitsbedingungen
für
multinationale
und
multimodale
Betreiber.
A
fully
implemented
internal
market
will
create
good
working
conditions
for
multinational
and
multimodal
operators.
TildeMODEL v2018
Gute
Arbeitsbedingungen
und
eine
solide
Ausbildung
seien
Grundvoraussetzungen
für
die
Sicherheit
der
Fluggäste.
He
reminded
that
good
working
conditions
and
training
were
key
factors
for
passengers'
safety.
TildeMODEL v2018
Ohne
gute
Arbeitsbedingungen
und
ohne
Bildung
gebe
es
weder
Lebensmittelqualität
noch
Lebensmittelsicherheit.
Without
good
working
conditions
and
training
it
was
not
possible,
in
his
view,
to
have
either
quality
food
or
safe
food.
TildeMODEL v2018
Außerdem
gewährleisten
sie
einen
lauteren
Wettbewerb
und
gute
Arbeitsbedingungen
für
die
Fahrer.
They
also
ensure
fair
competition
and
good
working
conditions
for
drivers.
TildeMODEL v2018
Wenn
ich
jetzt
einsteige,...
bekomme
ich
gute
Arbeitsbedingungen,
Freizeit.
I
get
in
now,
I
get
good
benefits,
time
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gute
Arbeitsbedingungen
und
einen
begabten
Beikoch.
Work
in
excellent
conditions
with
the
help
of
a
very
talented
young
man.
OpenSubtitles v2018
Gute
Arbeitsbedingungen
sorgen
für
bessere
wirtschaftliche
Ergebnisse.
Good
working
conditions
lead
to
improved
economic
results.
EUbookshop v2
Produktive
und
innovative
Unternehmen
verfügen
im
allgemeinen
über
gute
Arbeitsbedingungen.
Productive
and
innovative
companies
generally
have
good
working
conditions.
EUbookshop v2
Gute
Arbeitsbedingungen
machen
Deutschland
für
Wissenschaftler
und
Fachkräfte
aus
dem
Ausland
attraktiv.
Good
working
conditions
make
Germany
attractive
to
scientists
and
skilled
personnel
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Wir
handeln
sozial
verantwortungsbewusst
und
sorgen
für
gute
Arbeitsbedingungen
in
allen
Bereichen.
We
act
in
a
socially
responsible
manner
and
ensure
good
working
conditions
across
all
divisions.
CCAligned v1
Wir
bieten
gute
Arbeitsbedingungen
und
ein
gutes
Gehalt.
We
offer
good
working
conditions
and
a
good
sailors
salary.
CCAligned v1
Eine
faire
Partnerschaft
und
gute
Arbeitsbedingungen
waren
uns
von
Anfang
an
wichtig.
Since
the
beginning
we
were
placing
emphasis
on
a
fair
partnership
and
good
working
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
werden
fair
entlohnt
und
finden
gute
Arbeitsbedingungen
vor.
The
employees
receive
fair
wages
and
find
good
working
conditions
at
SEKEM
s
plants.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
haben
gute
Arbeitsbedingungen
und
sind
keinen
giftigen
Chemikalien
ausgesetzt.
The
employees
have
good
working
conditions
and
are
not
exposed
to
toxic
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Gute
Arbeitsbedingungen
in
Asien
–
wie
geht
das?
Good
working
conditions
in
Asia
–
what’s
involved?
ParaCrawl v7.1
Entworfen
in
Holland,
hergestellt
in
Portugal
(Kinderarbeitsfrei
und
gute
Arbeitsbedingungen).
Designed
in
Holland,
made
in
Portugal
(child
labor
free
&
good
working
conditions).
ParaCrawl v7.1
Gute
Arbeitsbedingungen
und
Arbeitsmittel
sind
deshalb
untrennbar
mit
modernen
Lagerverwaltung
verbunden.
Good
working
conditions
and
work
equipment
are
therefore
inextricably
linked
to
modern
warehouse
management.
ParaCrawl v7.1
In
der
täglichen
Praxis
bedeutet
dies,
dass
unsere
Züchter
gute
Arbeitsbedingungen...
In
daily
practice
this
means
that
our
growers
ensure
good
working...
ParaCrawl v7.1
Rieter
achtet
die
Menschenrechte
ihrer
Mitarbeitenden
und
sorgt
für
gute
und
sichere
Arbeitsbedingungen.
Rieter
respects
the
human
rights
of
its
employees
and
provides
its
employees
with
good
and
safe
conditions
of
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
bezahlen
unsere
Mitarbeiter
fair
und
kümmern
uns
um
gute
Arbeitsbedingungen.
We
pay
our
employees
fairly
and
take
care
of
good
working
conditions.
CCAligned v1
Alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
müssen
gute
Arbeitsbedingungen
haben.
All
employees
must
have
good
working
conditions.
CCAligned v1
Gute
Arbeitsbedingungen
bei
unseren
Lieferanten
gehören
für
uns
selbstverständlich
dazu.
Of
course,
this
includes
good
working
conditions
for
our
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Menschen
schätzen
gute
Arbeitsbedingungen
in
einem
stabilen,
sich
dynamisch
entwickelnden
Unternehmen.
People
value
good
working
conditions
in
a
stable,
dynamically
developing
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Gute
Arbeitergeberschaft
und
Arbeitsbedingungen
gut
gesichert
bei
den
Anbauern
von
DOOR.
Growers
at
DOOR
make
for
good
entrepreneurship
and
secure
good
working
conditions.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Gäste
aus
dem
Ausland
schaffen
wir
gute
Studien-
und
Arbeitsbedingungen.
We
create
excellent
work
and
study
conditions
for
our
foreign
guests.
ParaCrawl v7.1