Translation of "Gut eingestellt" in English

Sobald Sie gut eingestellt sind, werden Sie regelmäßige Dosen von Abseamed erhalten.
When your condition has been brought under control, you will receive regular doses of Abseamed.
EMEA v3

Sobald Sie gut eingestellt sind, werden Sie regelmäßige Dosen von Binocrit erhalten.
When your condition has been brought under control, you will receive regular doses of Binocrit.
EMEA v3

Dies gibt einen Hinweis darauf, wie gut der Blutzucker eingestellt ist.
This gives an indication of how well the blood glucose is controlled.
ELRC_2682 v1

Diese Substanz zeigt an, wie gut der Blutzucker eingestellt ist.
This gives an indication of how well blood glucose is controlled.
ELRC_2682 v1

Vor Beginn der Behandlung mit Pazopanib sollte der Blutdruck gut eingestellt sein.
Blood pressure should be well controlled prior to initiating pazopanib.
ELRC_2682 v1

Die HbA1c-Spiegel zeigen an, wie gut der Blutzucker eingestellt ist.
HbA1c levels give an indication of how well the blood glucose is controlled.
ELRC_2682 v1

Der Blutdruck sollte vor Beginn der Behandlung gut eingestellt sein.
Blood pressure should be well-controlled prior to initiating cabozantinib.
TildeMODEL v2018

Der HbA1c-Spiegel zeigt an, wie gut die Blutglukose eingestellt ist.
HbA1c levels give an indication of how well the blood glucose is controlled.
TildeMODEL v2018

Vor Einleitung einer Axitinib-Therapie sollte der Blutdruck gut eingestellt worden sein.
Blood pressure should be well-controlled prior to initiating axitinib.
TildeMODEL v2018

Auf das internationale Publikum ist das Museum gut eingestellt.
The museum is well prepared for its international public.
ParaCrawl v7.1

Frankfurt hat einen guten Trainer, sie sind immer gut eingestellt.
Frankfurt have a good coach, they're always well-prepared.
ParaCrawl v7.1

Die Temperatur des Substrats kann über den Substratträger gut eingestellt und kontrolliert werden.
The temperature of the substrate can be well adjusted and controlled through the substrate support.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Zwischenkreisspannung gut eingestellt werden.
This enables the intermediate circuit voltage to be efficiently set.
EuroPat v2

Das Soundsystem war gut eingestellt und Candice klang großartig.
The audio systems were working well, and Candice sounded great.
ParaCrawl v7.1

Sie hat sich sehr gut darauf eingestellt.
It adapted very well.
ParaCrawl v7.1

Die Intensität der Vibrationen kann über eine gut positionierte Steuerung eingestellt werden.
The intensity of the vibrations is easy to control using a thoughtfully located set of controls.
ParaCrawl v7.1

Fret Mobil ist, wenn gut eingestellt, kristallklar und trennscharf.
The Fret Mobil, when adjusted properly, generates a crystal clear and clearly discernible tone.
ParaCrawl v7.1

Ein Beweis dafür, dass die Lager jetzt sehr gut eingestellt sind.
This proves that the bearings are now very well positioned.
ParaCrawl v7.1

Um dies zu vermeiden, muss die Glühbirne gut eingestellt werden.
To avoid this, the light bulb must be well adjusted.
ParaCrawl v7.1

Gut eingestellt auf diese aromatischer Weißwein aus der Rias Baixas vorgestellt.
Good set presented in this aromatic white wine from the Rias Baixas.
ParaCrawl v7.1

Sein Diabetes ist gut eingestellt und die Sauerstoffsättigung in Ordnung.
His diabetes is adjusted quite well and the oxygen saturation okay.
ParaCrawl v7.1